background image

15

16

Français

Français

Si vous décidez de  vous défaire  de l’appareil,  il est conseillé de  le rendre inutilisable en  éli-

      minant  le  câble d’alimentation.  Il  est  en  outre  recommandé  d’exclure  toute  partie  de  l’appareil
      susceptible  de  constituer  une  source  de  danger,  spécialement  pour  les  enfants  qui  pourraient
    jouer avec l’appareil.

Ne laissez pas les  parties de l’emballage à  la portée des enfants car elles peuvent constituer

    une source potentielle de danger.

Si  le  câble  d’alimentation  est  endommagé,  il  doit  être  remplacé  par  le Constructeur  ou  par

    son service après-vente ou, dans tous les cas,  par un technicien  qualifié, de façon à éviter
   tout risque de danger.

Ne jamais laisser pendre le câble d’alimentation sur le bord de la table  ou de son  plan

    d’appui.  Eviter  également  le  contact avec les  surfaces chaudes.

Cet appareil a été conçu  EXCLUSIVEMENT pour l’USAGE DOMESTIQUE  et il doit en

      aucun  cas  être destiné  à  un usage  commercial  ou  industriel.

L’utilisation  d’accessoires  non  conseillés  dans  ce  manuel  d’instructions  peut  comporter  le

      risque  d’incendie  et  de  lésions personnelles.

Ne  pas  positionner  l’appareil  à  proximité  de  sources  de  chaleur  ou  d’éléments  électriques,  ni

    sur d’autres appareils.

Ne pas faire fonctionner l’appareil à vide.

Ne pas utiliser l’appareil en plein air.

Pour éviter  les accidents  et les  dommages à  l’appareil,  garder  toujours les  mains et  les

       ustensiles  de  cuisine loin  des  lames  et  des  rouleaux  en  mouvement.

Les  lames  des  rouleaux  sont  extrêmement  affûtées  et  elles  doivent  être  manipulées  avec

   précaution; saisissez-les toujours du côté de la partie en plastique.

Pour éviter  les accidents,  n’installez  jamais  les rouleaux  sur la  base sans  avoir

      préalablement  installé  l’auge.

Avant de brancher la fiche et  de faire démarrer l’appareil,  vérifier l’installation correcte  de

      l’auge et du  rouleau  sur son emboîtement  ainsi que l’introduction du  convoyeur ou  de
      l’accessoire à  morceler.

Ne  jamais  introduire  les  aliments  en  les  poussant  avec  les  mains:  utiliser  toujours  le  presseur

    spécialement conçu à cet effet.

Ne  jamais  s’éloigner  de  l’appareil  pendant  son  fonctionnement.

Ne  jamais  laisser  l’appareil  sans  surveillance  lorsqu’il  est  branché  au  réseau  électrique;

   débranchez-le à la fin  de chaque utilisation.

Le rouleau ne doit pas être retiré pendant que l’appareil est en fonction.

L’auge  ne doit pas  être surchargée: ne pas introduire plus d’un  morceau à la fois.

Pour  éviter  de surchauffer  l’appareil

RESPECTER  LE TEMPS  D’UTILISATION  CONTINUE

      MAXIMUM DE 2 MINUTES,

 si vous  devez effectuer une suite  d’opérations, faites toujours

      des pauses en vérifiant que l’appareil ait refroidi  avant de reprendre le fonctionnement.

Ne  pas  utiliser  l’appareil  pour  hacher  des  aliments  ayant  une  consistance  excessive  (comme

      par exemple les  cubes de glaçon).

Cet appareil ne doit être utilisé que pour couper les fruits et/ou les légumes.

Cet  appareil  est  conforme  à  la  directive  2006/95/CE  et  EMC2004/108/CEE.

AVANT L’ EMPLOI  DE LA RÂPE MULTIFONCTION

Vérifiez  que la  plaquette des  données  située  sur la  base de  l’appareil  reporte  le voltage  correct.
Avant toute utilisation, lavez sous de l’eau courante les parties qui  doivent entrer en contact
avec  les  aliments.

Ne  plongez  pas  la  base  contenant  le  moteur  sous  de  l’eau  ou  autres  liquides.

Pour  son

nettoyage,  utiliser  un  chiffon  humide,  puis  essuyer  parfaitement.

Avant  d’assembler  et/ou  de  démonter  l’appareil,  vérifier  que  la  fiche  soit  débranchée
de  la  prise  de  courant.
Manipuler  les  rouleaux  avec  grande  attention  car  ils  sont  extrêmement  tranchants  et
ils  pourraient  provoquer  des  blessures  graves.

USAGE DE LA RÂPE MULTIFONCTION

Assembler l’auge  (2) sur  la  base (1)  contenant  le  moteur.

   Introduire ensuite le rouleau  désiré dans l’auge (2)  puis, en le tenant appuyé contre
L’emboîtement  (3),  tourner  d’1/4  de  tour  vers la  gauche  jusqu’à  la  butée  (fig. A).

Insérer un cône  adapté pour le découpage ou  la tâche  réseau.

Brancher  la  fiche  à la  prise  de  courant,  appuyer  sur  l’interrupteur (5)  pour  faire  démarrer

    l’appareil.

Utiliser  toujours  le  presseur  spécial  (4)  pour  pousser  les  aliments  à  l’intérieur  de  l’auge.

Cet  appareil  peut être  utilisé de  manière  autonome.  Placé dans  une  base  solide  ou

    directement sur le bol en tenant fort la poignée.

Attention:  n’utilisez  jamais  vos  mains  ou  d’autres  objets  en  dehors  du  presseur  (4).
IMPORTANT

:  n’exercez  pas  une  poussée excessive  sur  le  presseur  (4) pour  éviter  de ralentir  le

moteur  et/ou  pour  éviter  que  les  rouleaux  ne  s’empâtent.

A                  B                  C

Summary of Contents for 7621800031051

Page 1: ...nd All rights reserved Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld instructions Manualed istruzioni Manual de instrucciones SM 22 Electric Slicer and Greater Roadsrar Management SA via Passeggiata 7...

Page 2: ...that it is properly ventilated Avoid placing it for example close to curtains on the carpet or in a built in installation such as a bookcase Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiati...

Page 3: ...es and to avoid damaging the appliance always keep your hands and cooking utensils away from rotating blades and rollers The blades of the rollers are extremely sharp and must be handled with precauti...

Page 4: ...place it in the freezer until it becomes hard Do not use the appliance to chop food which is too hard for example ice cubes The motor may stop or the rollers may get mixed if food which is too soft is...

Page 5: ...s und Wartungsanweisungen Service in diesem Handbuch hin die unbedingt zu befolgen sind Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gef hrliche Spannungen an einigen freiliegenden Bauteilen im I...

Page 6: ...ugen Das Elektrokabel darf nicht vom Tisch oder der Abstellplatte herunterh ngen Es darf mit keinen warmen Oberfl chen in Ber hrung kommen Das Ger t ist NUR F R DEN HAUSGEBRAUCH nicht f r Handels oder...

Page 7: ...ei einer allzu hohen Druckaus bung und ein zu langer Dauerbetrieb k nnen zu einem Motor bzw Rollenstopp f hren In diesem Fall ist das Ger t anhand der Bet tigung der Taste 5 umgehend auszuschalten der...

Page 8: ...ndommag s ou si l appareil est d fectueux dans ce cas adressez vous au Centre d Assistance Apr s vente Autoris le plus proche Comment liminer ce produit d chets d quipements lectriques et lectroniques...

Page 9: ...sser l appareil sans surveillance lorsqu il est branch au r seau lectrique d branchez le la fin de chaque utilisation Le rouleau ne doit pas tre retir pendant que l appareil est en fonction L auge ne...

Page 10: ...mme par exemple les cubes de gla on Le blocage du moteur et ou l emp tement des rouleaux peuvent se v rifier avec des aliments trop mous et ou cause d une pression trop forte ou d une utilisation inte...

Page 11: ...ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitor...

Page 12: ...USO DOMESTICO e non deve essere adibito ad uso commerciale o industriale L uso di accessori non consigliati nel manuale d uso pu comportare il rischio di incendio e lesioni personali Non collocare l a...

Page 13: ...Non utilizzare l apparecchio per tritare alimenti aventi un eccessiva consistenza esempio cubetti di ghiaccio Il blocco motore e o l impastamento dei rulli potrebbe verificarsi per l impiego di cibi...

Page 14: ...s conexiones La unidad se debe instalar de forma que su posici n no le impida tener ventilaci n adecuada Por ejemplo el equipo no se debe colocar cerca de cortinas o sobre el tapete ni en una instalac...

Page 15: ...uperficies calientes El aparato ha sido pensado S LO PARA USO DOM STICO y no tiene que ser empleado para uso comercial o industrial El uso de accesorios no aconsejados en el manual de empleo puede com...

Page 16: ...los alimentos horizontalmente Los mejores resultados de empleo se obtienen con alimentos suficientemente consistentes Cuando los alimentos que se vayan a usar no sean bastante consistentes se aconsej...

Page 17: ...cais para obterem informa es sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais Os utilizadores profissionais dever o contactar o seu...

Page 18: ...o pode trazer risco de inc ndio e les es pessoais N o colocar o aparelho sobre ou perto de fontes de calor ou elementos el ctricos N o coloc lo sobre outros aparelhos N o deixar o aparelho activado se...

Page 19: ...por exemplo cubos de gelo Portugu s Portugu s O bloqueio do motor e ou o empastamento dos rolos pode ocorrer em caso de uso de alimentos muito moles e ou em caso de press o excessiva ou de uso cont nu...

Reviews: