Roadstar 7621800031051 Instruction Manual Download Page 7

11

12

Deutsch

Deutsch

Den  Stecker  in  die Steckdose  einführen,  die Taste  (5)  drücken,  um  das  Gerät  einzuschalten.

Den  Stopfer  (4)  gebrauchen,  um  die  Produkte  in  den  Trichter  einzudrücken.

Das  Gerät kann entweder  in  einem festen  Standalone-Basis positioniert  oder  direkt über die

   Schüssel, indem stark den Griff verwendet werden.

Achtung:  Anstelle  des  Stopfers  (4)  niemals  die  Hände  oder  andere  Gegenstände
benutzen.
WICHTIG

: Nicht allzu  viel Kraft auf den Stopfer (4)  ausüben, da dies den Motor bzw. die Rollen

verlangsamen  könnte.

TIPPS

Schneiden Sie  die Nahrungsmittel,  damit sie  leichter  in den Trichter  gefüllt  werden  können.

Führen  Sie die  Produkte senkrecht ein (nur ein Stück  auf einmal), um kleine  Stücke  zu

   erhalten.

Die  Produkte  waagerecht  einführen,  um  längere  und  dünnere  Stücke  zu  erzielen.

Die  besten  Ergebnisse  werden  mit  festen  Nahrungsmitteln  erzielt.
Falls  die zu  behandelnden  Produkte nicht  allzu  fest  sein  sollten, empfiehlt  es  sich, sie  im
Tiefkühlfach  zu  lassen,  bis  sie  hart  werden.  Das  Gerät  ist  nicht  zum  Zerkleinern  von  besonders
festen  Nahrungsmitteln  (Beispiel:  Eiswürfel)  geeignet.
Der  Einsatz  von  zu  weichen  Produkten  bzw.  der  Betrieb  bei  einer  allzu  hohen  Druckausübung
und  ein  zu  langer  Dauerbetrieb  können  zu  einem  Motor-  bzw.  Rollenstopp  führen.  In  diesem
Fall  ist  das  Gerät  anhand  der  Betätigung  der  Taste  (5)  umgehend  auszuschalten,  der  Stecker
aus  der  Steckdose  zu  ziehen,  den  Förderer  und  die  Rolle  herauszuziehen  und  gründlich  zu
reinigen.

NACH DEM GEBRAUCH

Den Stecker  aus der  Steckdose ziehen.

Gerät  durch  Drehung  des  Nahrungsmittelförderers  (2)  nach  links  und Abnahme  desselben

      demontieren.

Den Trichter  nach außen ziehen  und  die  Rolle entfernen.

REINIGUNG

Das  Waschen  der  Teile  sofort  nach  ihrem  Gebrauch  erleichtert  die  Reinigung.
Mit Ausnahme  des  Motorblocks  (1)  können  alle  Zubehörteile  in  warmem  Wasser  oder  in  der
Spülmaschine  im  oberen  Korb  gewaschen  werden.  Den  Motorblock  mit  einem  leicht
angefeuchteten  Tuch  reinigen  und  gut  abtrocknen.  Falls  nach  dem  Gebrauch  Flecken  bleiben
sollten,  ist  das  Gerät  mit  Pflanzenöl  bzw.  Mayonnaise  zu  reinigen.

TECHNISCHE DATEN

Stromversorgung

230V ~ 50 Hz

Leistung

     150  Watt

Max  weiterhin  Verwendung:

2  Minuten

Spezifikationen  und  Design  unterliegen  Änderungen  ohne  vorherige Ankündigung  vor.

1)

Motorblock

2)

Trichter

3)

Griff

4)

Stopfer

5)

Einschalttaste

6)

Rolle  für  dicke  Scheiben

7)

  Rolle  für  dünne  Streifenschnitte

8)

Roller für Dünne Gitter

9)

Rolle  für  dünne  Scheiben

10)

Rolle für Dünne feine Gitter

4

5

3

1

2

10

6

7

8

9

A                  B                  C

D                 E                 F

Summary of Contents for 7621800031051

Page 1: ...nd All rights reserved Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld instructions Manualed istruzioni Manual de instrucciones SM 22 Electric Slicer and Greater Roadsrar Management SA via Passeggiata 7...

Page 2: ...that it is properly ventilated Avoid placing it for example close to curtains on the carpet or in a built in installation such as a bookcase Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiati...

Page 3: ...es and to avoid damaging the appliance always keep your hands and cooking utensils away from rotating blades and rollers The blades of the rollers are extremely sharp and must be handled with precauti...

Page 4: ...place it in the freezer until it becomes hard Do not use the appliance to chop food which is too hard for example ice cubes The motor may stop or the rollers may get mixed if food which is too soft is...

Page 5: ...s und Wartungsanweisungen Service in diesem Handbuch hin die unbedingt zu befolgen sind Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gef hrliche Spannungen an einigen freiliegenden Bauteilen im I...

Page 6: ...ugen Das Elektrokabel darf nicht vom Tisch oder der Abstellplatte herunterh ngen Es darf mit keinen warmen Oberfl chen in Ber hrung kommen Das Ger t ist NUR F R DEN HAUSGEBRAUCH nicht f r Handels oder...

Page 7: ...ei einer allzu hohen Druckaus bung und ein zu langer Dauerbetrieb k nnen zu einem Motor bzw Rollenstopp f hren In diesem Fall ist das Ger t anhand der Bet tigung der Taste 5 umgehend auszuschalten der...

Page 8: ...ndommag s ou si l appareil est d fectueux dans ce cas adressez vous au Centre d Assistance Apr s vente Autoris le plus proche Comment liminer ce produit d chets d quipements lectriques et lectroniques...

Page 9: ...sser l appareil sans surveillance lorsqu il est branch au r seau lectrique d branchez le la fin de chaque utilisation Le rouleau ne doit pas tre retir pendant que l appareil est en fonction L auge ne...

Page 10: ...mme par exemple les cubes de gla on Le blocage du moteur et ou l emp tement des rouleaux peuvent se v rifier avec des aliments trop mous et ou cause d une pression trop forte ou d une utilisation inte...

Page 11: ...ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitor...

Page 12: ...USO DOMESTICO e non deve essere adibito ad uso commerciale o industriale L uso di accessori non consigliati nel manuale d uso pu comportare il rischio di incendio e lesioni personali Non collocare l a...

Page 13: ...Non utilizzare l apparecchio per tritare alimenti aventi un eccessiva consistenza esempio cubetti di ghiaccio Il blocco motore e o l impastamento dei rulli potrebbe verificarsi per l impiego di cibi...

Page 14: ...s conexiones La unidad se debe instalar de forma que su posici n no le impida tener ventilaci n adecuada Por ejemplo el equipo no se debe colocar cerca de cortinas o sobre el tapete ni en una instalac...

Page 15: ...uperficies calientes El aparato ha sido pensado S LO PARA USO DOM STICO y no tiene que ser empleado para uso comercial o industrial El uso de accesorios no aconsejados en el manual de empleo puede com...

Page 16: ...los alimentos horizontalmente Los mejores resultados de empleo se obtienen con alimentos suficientemente consistentes Cuando los alimentos que se vayan a usar no sean bastante consistentes se aconsej...

Page 17: ...cais para obterem informa es sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais Os utilizadores profissionais dever o contactar o seu...

Page 18: ...o pode trazer risco de inc ndio e les es pessoais N o colocar o aparelho sobre ou perto de fontes de calor ou elementos el ctricos N o coloc lo sobre outros aparelhos N o deixar o aparelho activado se...

Page 19: ...por exemplo cubos de gelo Portugu s Portugu s O bloqueio do motor e ou o empastamento dos rolos pode ocorrer em caso de uso de alimentos muito moles e ou em caso de press o excessiva ou de uso cont nu...

Reviews: