background image

17

18

Français

Français

CONSEILS UTILES

Couper  les  aliments  pour  pouvoir  les  introduire  plus  facilement  dans  l’auge.

Pour  obtenir des  petits  morceaux,  introduire les  aliments  dans le  sens vertical  (pas  plus  d’un

   morceau à la fois).

Pour  obtenir  des  morceaux  ou  des  tranches  plus  longues  et  minces,  introduire  les  aliments

    dans le sens horizontal.

Les  meilleurs  résultats  d’utilisation  s’obtiennent  avec  des  aliments  assez  consistants.

1) Base motorisée
2) Hopper
3) Poignée
4) Presser
5) Interrupteur M/A
6) Cône trancheuse épais
7) cône grille moyen
8) cône grossier
9) cône tranchage mince
10) cône grille fin

4

5

3

1

2

10

6

7

8

9

Si les aliments à découper  ne sont  pas consistants, nous conseillons de les mettre  au

        congélateur  le  temps  nécessaire  pour  qu’ils  durcissent.  N’utilisez  pas  l’appareil  pour  hacher
        des  aliments  ayant  une  consistance  excessive  (comme  par  exemple,  les  cubes  de  glaçon).

Le  blocage  du  moteur  et/ou  l’empâtement  des  rouleaux  peuvent  se  vérifier  avec  des

   aliments trop  mous et/ou à cause d’une pression trop forte ou d’une utilisation intense et
   continue.
      Dans  ce  cas,  arrêter  immédiatement  l’appareil  en  appuyant  sur  l’interrupteur  (5),  débrancher
    la fiche de la prise de courant, retirer le convoyeur et le rouleau et nettoyez-les
     soigneusement.

NETTOYAGE

Pour faciliter le nettoyage, rincer les parties tout de suite après leur utilisation.

Tous  les  accessoires,  sauf  la  base motorisée  (1),  peuvent être  lavés  sous  l’eau courante  ou

       directement  en  lave-vaisselle,  dans la  clayette  supérieure.

La base motorisée doit être nettoyée avec un  chiffon légèrement humide et elle doit être

       ensuite  parfaitement essuyée.  Si  l’appareil reste taché  après son  utilisation, nous conseillons
     de le nettoyer avec de l’huile végétal et/ou de la mayonnaise.

Source d'alimentation:

AC-230V, 50 Hz

Consommation:

150 Watts

Max continuer utilisation:

2 minutes

Caractéristiques et design sujets à changement sans préavis.

Summary of Contents for 7621800031051

Page 1: ...nd All rights reserved Instructionmanual Bedienungsanleitung Manueld instructions Manualed istruzioni Manual de instrucciones SM 22 Electric Slicer and Greater Roadsrar Management SA via Passeggiata 7...

Page 2: ...that it is properly ventilated Avoid placing it for example close to curtains on the carpet or in a built in installation such as a bookcase Do not expose this unit to direct sunlight or heat radiati...

Page 3: ...es and to avoid damaging the appliance always keep your hands and cooking utensils away from rotating blades and rollers The blades of the rollers are extremely sharp and must be handled with precauti...

Page 4: ...place it in the freezer until it becomes hard Do not use the appliance to chop food which is too hard for example ice cubes The motor may stop or the rollers may get mixed if food which is too soft is...

Page 5: ...s und Wartungsanweisungen Service in diesem Handbuch hin die unbedingt zu befolgen sind Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer auf gef hrliche Spannungen an einigen freiliegenden Bauteilen im I...

Page 6: ...ugen Das Elektrokabel darf nicht vom Tisch oder der Abstellplatte herunterh ngen Es darf mit keinen warmen Oberfl chen in Ber hrung kommen Das Ger t ist NUR F R DEN HAUSGEBRAUCH nicht f r Handels oder...

Page 7: ...ei einer allzu hohen Druckaus bung und ein zu langer Dauerbetrieb k nnen zu einem Motor bzw Rollenstopp f hren In diesem Fall ist das Ger t anhand der Bet tigung der Taste 5 umgehend auszuschalten der...

Page 8: ...ndommag s ou si l appareil est d fectueux dans ce cas adressez vous au Centre d Assistance Apr s vente Autoris le plus proche Comment liminer ce produit d chets d quipements lectriques et lectroniques...

Page 9: ...sser l appareil sans surveillance lorsqu il est branch au r seau lectrique d branchez le la fin de chaque utilisation Le rouleau ne doit pas tre retir pendant que l appareil est en fonction L auge ne...

Page 10: ...mme par exemple les cubes de gla on Le blocage du moteur et ou l emp tement des rouleaux peuvent se v rifier avec des aliments trop mous et ou cause d une pression trop forte ou d une utilisation inte...

Page 11: ...ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitor...

Page 12: ...USO DOMESTICO e non deve essere adibito ad uso commerciale o industriale L uso di accessori non consigliati nel manuale d uso pu comportare il rischio di incendio e lesioni personali Non collocare l a...

Page 13: ...Non utilizzare l apparecchio per tritare alimenti aventi un eccessiva consistenza esempio cubetti di ghiaccio Il blocco motore e o l impastamento dei rulli potrebbe verificarsi per l impiego di cibi...

Page 14: ...s conexiones La unidad se debe instalar de forma que su posici n no le impida tener ventilaci n adecuada Por ejemplo el equipo no se debe colocar cerca de cortinas o sobre el tapete ni en una instalac...

Page 15: ...uperficies calientes El aparato ha sido pensado S LO PARA USO DOM STICO y no tiene que ser empleado para uso comercial o industrial El uso de accesorios no aconsejados en el manual de empleo puede com...

Page 16: ...los alimentos horizontalmente Los mejores resultados de empleo se obtienen con alimentos suficientemente consistentes Cuando los alimentos que se vayan a usar no sean bastante consistentes se aconsej...

Page 17: ...cais para obterem informa es sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais Os utilizadores profissionais dever o contactar o seu...

Page 18: ...o pode trazer risco de inc ndio e les es pessoais N o colocar o aparelho sobre ou perto de fontes de calor ou elementos el ctricos N o coloc lo sobre outros aparelhos N o deixar o aparelho activado se...

Page 19: ...por exemplo cubos de gelo Portugu s Portugu s O bloqueio do motor e ou o empastamento dos rolos pode ocorrer em caso de uso de alimentos muito moles e ou em caso de press o excessiva ou de uso cont nu...

Reviews: