background image

4

5

Stativ montieren

Lösen Sie die Befestigungsschraube der Stativfüße und richten Sie die Füße in die gewünschte 

Postition aus. Anschließend ziehen Sie die Befestigungsschraube wieder fest. Befestigen Sie den 

Strahler mit Hilfe der mitgelieferten Schraube im mittleren Loch des Gehäusebügels am Stativ.

Einstellen der Strahlrichtung

Lösen Sie die seitlichen Schrauben am Montagebügel, stellen Sie die gewünschte Strahlrichtung 

des Strahlers ein und ziehen Sie anschließend alle Schrauben wieder fest.

Reinigung

• Schalten Sie den Strahler spannungsfrei und sichern Sie den Stromkreis gegen Wiedereinschal-

ten. Lassen Sie den Strahler ausreichend abkühlen!

• Zur Reinigung nur ein trockenes oder leicht feuchtes, fusselfreies Tuch, eventuell ein mildes 

Reinigungsmittel verwenden. Keine scheuer- oder lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel 

anwenden.

Wartung

• Ersetzen Sie umgehend beschädigte Schutzscheiben.

• Entfernen Sie sofort alle Verschmutzungen am Gehäuse oder der Schutzscheibe, da diese zu 

Überhitzung führen können.

WEEE-Entsorgungshinweis

Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben nicht mehr 

zum unsortierten Abfall gegeben werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf 

die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz 

und sorgen dafür, dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr nutzen, in die hierfür vorgesehenen 

Systeme der Getrenntsammlung zu geben. RICHTLINIE 2012/19/EU DES EUROPÄISCHEN  

PARLAMENTS UND DES RATES vom 04. Juli 2012 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte.

Garantie

Dieses Produkt durchläuft während der Fertigung mehrere, nach Neuesten  

 

Techniken aufgebaute Prüfstationen. Sollte dennoch ein Mangel auftreten, leisten  

 

wir im nachfolgenden Umfang Gewähr:

1.  Die Dauer der Garantie beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum.

2.  Das Gerät wird entweder unentgeltlich nachgebessert oder ausgetauscht, wenn es  

  innerhalb der Gewährleistungspflicht nachweisbar wegen eines Fertigungs- und  

  Materialfehlers unbrauchbar wird. 

3.  Die Haftung erstreckt sich nicht auf Transportschäden sowie auf Schäden, die durch  

  fehlerhafte Installation entstehen.

4.  Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles durch uns  

  kein Widerspruch eingelegt, verjährt das Recht auf Nachbesserung.

5.  Im Gewährleistungsfall ist das Gerät zusammen mit dem Kaufbeleg und einer kurzen  

  Mängelbeschreibung an den Händler oder uns zu senden.

6.  Ohne Garantienachweis erfolgt Nachbesserung ausschließlich gegen Berechnung.

DE

GB

Led floodlight with tripod

Operation and maintenance manual

Dear valued customer,

Thank you for purchasing our floodlight.

Before operating the floodlight, please read the following instructions for use carefully and keep 

them in a safe place for future reference.

Proper Use

The floodlight is spray-protected, IP65 and for use outdoors 

The floodlight conforms with the appropriate European CE regulations.

General Safety Instructions

• never look directly into the LED light source. The light emitted can contain the colour blue.

• must always be placed at least 1m away from the surface being illuminated – in particular, the 

power cable must not be illuminated or come into contact with the metal housing – maintain the 

specified minimum clearances.

• must only be used on flat, stable surfaces.

• use only with a sufficiently protected 230V~ installation.

• must not be used in rooms that represent an explosion hazard (e.g. cabinetmaker‘s workshop, 

painting operation, or similar).

• must not be set up in the immediate vicinity of pools, fountains, ponds, or similar bodies of water.

must not be immersed in water or other liquids.

• must not be immersed in water or other liquids.

• must not be operated with wet hands; never look directly into the light source.

• must never be covered.

• must never be operated with an open housing, missing or damaged wiring compartment, or 

missing or damaged lens.

• must never be sprayed or cleaned using a steam pressure cleaner since this can damage the 

insulation and seals.

• must never be repaired by the user. Repairs must only be carried out by the manufacturer or an 

authorized service representative. 

Technical Data

• Type: 6065120A

• Voltage: 230V~, 50Hz

• Protection class: IP65

• Cable: H05RN-F 3G1.0mm²

• Illuminant: 20W  

   

LED Chip

• Luminous flux: ca. 1600lm

• Colour temperature: 6500K

ANL_6065120A.indd   4-5

10.11.2014   09:28:42

Summary of Contents for 6065120A

Page 1: ...reflektori sa stativom led str lkastare med stativ projekt rer LED med stativ led valonheittimet jalustalla led flomlys med stativ Reflektory LED so stat vom Projetor LED com trip 5 ES 7 FR 9 IT 11 TR...

Page 2: ...ur auf ebenen und stabilen Fl chen anbringen nur in Verbindung mit einer ausreichend abgesicherten 230V Installation verwenden nicht in R umen mit Explosionsrisiko benutzen z B Schreinerei Lackierbetr...

Page 3: ...ie auf Sch den die durch fehlerhafte Installation entstehen 4 Wird innerhalb von 6 Monaten nach Nichtanerkennung des Haftungsfalles durch uns kein Widerspruch eingelegt verj hrt das Recht auf Nachbess...

Page 4: ...rred through defective installation 4 If Ritter Leuchten repudiates the warranty claim and no objection is made within 6 months the right to repair becomes time barred 5 In a warranty case the unit mu...

Page 5: ...i cos ES FR Projecteur DEL pied Notice de montage et d utilisation Emploi conforme sa destination Le r flecteur est prot g contre les projections d eau IP65 et adapt pour l utilisation l ext rieur Le...

Page 6: ...ntaggio e l uso Impiego appropriato Il proiettore resistente a schizzi contrassegnato IP65 ed adatto all uso in ambienti esterni Il proiettore conforme alla relativa direttiva CE europea Avvertenze ge...

Page 7: ...temi appositamente previsti ai fini della raccolta differenziata dei rifiuti DIRETTIVA 2012 19 EU DEL PARLAMENTO E DEL CONSIGLIO EUROPEI del 04 luglio 2012 in mate ria di apparecchiature elettriche ed...

Page 8: ...Y NERGES TR NL Led schijnwerpers met statief Montage en gebruiksaanwijzing Gebruik volgens de voorschriften De schijnwerper is bestand tegen spatwater IP65 en geschikt voor gebruik buiten De schijnwe...

Page 9: ...12 19 EU VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD van 04 juli 2012 betreffen de afgedankte elektrische en elektronische apparatuur NL CZ Reflektory LED se stativem N vod pro mont a obsluhu Pou it v soula...

Page 10: ...sztat vval Szerel si s haszn lati utas t s Rendeltet sszer haszn lat A reflektor fr ccsen v z elleni IP65 v detts g s k lt ri haszn latra is alkalmas A reflektor megfelel az eur pai CE ir nyelveknek...

Page 11: ...eflektory led ze statywem Instrukcja monta u i obs ugi U ycie zgodne z przeznaczeniem Reflektor zabezpieczony przed wod rozbryzgow IP65 odpowiedni do u ytku na zewn trz Reflektor jest zgodny z odno ny...

Page 12: ...cznego i elektronicznego PL LT pro ektori ledsu tatyvu Monta as ir instrukcja Panaudojimas pagal nurodymus Pro ektorius yra apsaugotas nuo vandens pursl IP65 ir yra tinkamas naudoti i or je Pro ektori...

Page 13: ...priemon Nenaudoti vei ian i valymo priemoni arba priemoni su tirpikliu Techninis aptarnavimas Nedelsiant pakeiskite pa eistus apsaugos skydus I karto pa alinkite visus ne varumus esan ius ant korpuso...

Page 14: ...rih kjer je tveganje eksplozije npr mizarska delavnica lakirnica ali podobno nikoli ne postavljajte v neposredni bli ini bazen kov fontanami ribnikov ali podobnimi vodotoki ne potapljajte v vodo ali v...

Page 15: ...i en protiv prskanja vodom IP65 i za uporabu u vanjskom prostoru Reflektor je konforman sa odgovaraju im europskim CE smjernicama Op e sigurnosne upute ne gledajte nikada u LED izvor svjetlosti Spekta...

Page 16: ...i nim i elektronskim ure ajima HR SE led str lkastare med stativ Monterings och bruksanvisning ndam lsenlig anv ndning Str lkastaren r st nkvattenskyddad IP65 och l mpad att anv ndas utomhus Str lkast...

Page 17: ...ktrisk och elektronisk utrustning SE DK Projekt rer LED med stativ Monterings og betjeningsvejledning Bestemmelsesm ssig anvendelse Projekt ren er beskyttet mod vandspr jt IP65 og egnet til udend rs b...

Page 18: ...T OG R D fra 04 juli 2012 om brugte el og elektronikapparater DK FI Led valonheittimet jalustalla Asennus ja k ytt ohje M r ystenmukainen k ytt Valonheitin on roiskevesisuojattu IP65 ja soveltuu k yte...

Page 19: ...nvendelse Flomlyset er beskyttet mot vannsprut IP65 og egnet til utend rs bruk Flomlyset er i samsvar med de gjeldende europeiske CE retningslinjene Generelle sikkerhetsbemerkninger se aldri rett p LE...

Page 20: ...g elektroniske apparater NO SK Reflektory LED so stat vom N vod na mont a obsluhu Pou itie pod a predpisov Reflektor je chr nen proti striekaj cej vode IP65 a vhodn na pou itie vo vonkaj om prostred R...

Page 21: ...liza o para o fim especificado O projetor est protegido contra salpicos de gua IP65 e adequado para a utiliza o ao ar livre O projetor est em conformidade com as directivas CE europeias em vigor Instr...

Page 22: ...e 04 de julho 2012 sobre aparelhos el ctricos electr nicos antigos PT EE Pro ektorid led statiiviga Paigaldus ja kasutusjuhend Sihtotstarbeline kasutamine Pro ektor on veepritsmekindel IP65 ja sobib k...

Page 23: ...N UKOGU 04 juuli 2012 a DIREKTIIV 2012 19 EU elektri ja elektroo nikaseadmete j tmete kohta EE IS led floodlights me stat fi Uppsetningar og notkunarlei beiningar tlu notkun Fl lj si olir vatnsskvettu...

Page 24: ...i eftir l og hugsanlega milt hreinsiefni Ekki m nota hreinsiefni sem inniheldur f gil g e a leysiefni Vi hald Skipta skal tafarlaust um skemmt hl f argler Fjarl gja skal tafarlaust ll hreinindi hl fin...

Page 25: ...Ritter Leuchten GmbH Frankenstr 1 4 D 63776 M mbris www ritos de ANL_6065120A indd 48 10 11 2014 09 28 45...

Reviews: