37
Précaution :
Le mur doit être suffisamment robuste pour s‘assurer que la lampe d‘examen soit ferme-
ment attachée au mur. Veuillez utiliser uniquement les vis et chevilles / fixations fournies.
Vous pouvez également utiliser des chevilles / fixations de 6 mm avec des vis à tête ronde
3 x 40 mm DIN 95. Dans la mesure du possible, il est recommandé de fixer la lampe d‘ex-
amen sur un poteau mural (et non une cloison creuse) afin de maximiser sa durée de vie.
Instructions d‘installation :
Tenir compte de la notice d‘assemblage jointe aux systèmes de fixation lors de l‘installation
des accessoires.
Afin de s‘assurer que l‘appareil électromédical puisse être entièrement débranché de l‘ali-
mentation électrique à tout moment, il doit être installé de sorte que le câble d‘alimentati-
on soit accessible et puisse être débranché.
3.3 ri-magic® HPLED, modèle sur pied
Suivez les instructions de montage jointes au support mobile afin de l‘assembler. Insérez
le connecteur du câble (6a) de l‘alimentation électrique (7a) dans la prise (8a) par le côté
jusqu‘à ce que vous entendiez un clic. Désormais, la lampe fonctionne.
Afin de pouvoir déplacer la lampe d‘un endroit à l‘autre, le bras flexible (tête) doit être plié
vers le bas, afin que la lampe ne soit pas trop haute et ne heurte pas les objets à proximité
et que le poids ne soit pas trop élevé lorsque la lampe est légèrement inclinée.
3.4. Mise en service et fonctionnement
Commencez par insérer le connecteur du câble (6a/6b) dans la prise (8a/8b). Branchez
l‘alimentation électrique (7a/7b) au secteur via la prise.
Marche / arrêt
Tournez le rhéostat (9) dans le sens des aiguilles d‘une montre. Lorsque vous entendez
un clic, la lampe s‘allume. Tournez le rhéostat (9) ¬ dans le sens inverse des aiguilles
d‘une montre jusqu‘à ce que vous entendiez un clic. La lampe s‘éteint. La lampe d‘examen
peut également être débranchée de l‘alimentation électrique en débranchant l‘adaptateur
secteur de la prise.
Rhéostat
Vous pouvez régler l‘intensité lumineuse en tournant le rhéostat (9). Tournez-le dans le
sens des aiguilles d‘une montre pour augmenter l‘intensité lumineuse, tournez-le dans le
sens anti-horaire pour la diminuer.
Mise au point
Une molette de mise au point (10) est située sur le devant de la tête de la lampe. Vous
pouvez faire tourner cette molette pour régler la zone éclairée par la lampe.
4. Remarque sur le bras flexible
Le bras flexible ne doit pas être tordu trop étroitement, cela risquerait de provoquer une
fatigue prématurée des matériaux.
Au cours de l‘utilisation normale de la lampe, le support (4) et l‘attache universelle (1) ou le
pied (17) chaufferont au niveau de la prise (8a/8b).
5. Conseils d‘entretien
Remarque générale
Le nettoyage et la désinfection des instruments médicaux servent à protéger le patient,
l‘utilisateur et les tiers, et à conserver les instruments médicaux en bon état. En raison
de la conception du produit et des matériaux utilisés, il est impossible de déterminer une
limite précise au nombre maximal de cycles de retraitement. La durée de service des ap-
pareils médicaux est conditionnée à leur utilisation et à leur manipulation avec soin. Avant
d‘être renvoyés pour réparation, les produits défectueux doivent avoir subi le processus de
reconditionnement prescrit.
6. Nettoyage et désinfection
Pour éviter une éventuelle contamination croisée, les instruments de diagnostic et leurs
manches doivent être nettoyés et désinfectés régulièrement.
L‘extérieur des instruments de diagnostic et de leurs manches peut être nettoyé à l‘aide
d‘un chiffon humide (si nécessaire, imbibé d‘alcool) jusqu‘à ce qu‘il soit visuellement prop-
re. Essuyez avec un désinfectant (par ex. le désinfectant Bacillol AF de Bode Chemie GmbH
[pendant 30 s]) en respectant scrupuleusement les instructions d‘utilisation du fabricant
du désinfectant. Seuls les désinfectants dont l‘efficacité a été prouvée conformément aux
directives nationales doivent être utilisés. Après désinfection, essuyez les instruments avec
un chiffon humide afin de nettoyer tout résidu éventuel.
Assurez-vous que le chiffon soit humidifié, mais ne soit pas gorgé d‘eau afin qu‘aucune
humidité ne pénètre dans les ouvertures de la lampe d‘examen.
Assurez-vous que le verre et les lentilles soient nettoyés avec un chiffon sec et propre.
Mise en garde !
Les instruments de diagnostic ne sont pas des dispositifs stériles : ils ne peuvent pas être
stérilisés.
Summary of Contents for ri-magic HPLED
Page 15: ...15...
Page 29: ...29...
Page 43: ...43...
Page 57: ...57...
Page 71: ...71...
Page 73: ...73 1 1 B MD II 2 REF C F 2002 96 EC...
Page 75: ...75 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 5 Riester...
Page 86: ...86...
Page 87: ...87...