26
La velocidad de infusión está determinada por la altura de la presión y el cau-
dal de la vía intravenosa.
1.4.2 Contraindicaciones
Cualquier otra aplicación o uso que vaya más allá del uso mencionado anteri-
ormente no está de acuerdo con el uso previsto. El fabricante no se hace res-
ponsable de ningún daño que pueda resultar de dicho uso. El riesgo lo asume
únicamente el usuario.
1.4.3 Población prevista de pacientes
Los aparatos de infusión por presión están destinados a pacientes que van
desde pacientes pediátricos hasta pacientes geriátricos.
1.4.4 Operador/usuario previsto
Los dispositivos de infusión por presión son para atención ambulatoria y ho-
spitalaria y son utilizados por médicos en hospitales, instituciones médicas,
clínicas y consultorios médicos.
1.4.5 Habilidades requeridas/formación del operador
El usuario debe ser un médico, un enfermero o un clínico con licencia similar.
Todas las funciones, puertos y conexiones se explican claramente en el ma-
nual del usuario.
El usuario debe adherirse exactamente a las especificaciones del manual del
usuario.
1.4.6 Condiciones ambientales
El dispositivo está diseñado para su uso en un entorno controlado
El dispositivo no debe exponerse a condiciones ambientales duras/adversas.
1.5 Advertencias / precaución
Regule la cantidad de infusión a través de la pinza de su equipo de infusión.
Siga cuidadosamente las instrucciones del fabricante.
Nunca exceda la presión máxima de 300 mm Hg indicada en el manómetro.
No conecte el Metpak a otros dispositivos que generen presión.
¡La funda del brazalete no se debe planchar!
¡Nunca exponga el brazalete a la luz solar!
¡Evite tocar la funda del brazalete, la pera de bombeo, la almohadilla o los
tubos con objetos puntiagudos!
¡Cuando utilice alcohol isopropílico al 70%, asegúrese de que la habitación
esté bien ventilada!
No lo utilice cerca de dispositivos que provocan incendios o fuego.
¡Nunca coloque el aparato de infusión por presión metpak encima de líquidos!
Aparatos de infusión por presión
El aparato metpak no está aprobado para el reprocesamiento mecánico y
esterilización. ¡Esto puede provocar daños irreparables!
Summary of Contents for metpak
Page 9: ...09...
Page 23: ...23...
Page 31: ...31...
Page 39: ...39...
Page 41: ...41 1 2 1 3 1 4 metpak RIESTER 1 4 1 300 MD...
Page 42: ...42 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 5 300 metpak 70 metpak...
Page 47: ...47...