33
INSTALLER
INSTALLER
Once the panelling has been fitted, attach the follow adhesive labels:
1 Data plate
: this lists the technical specifications and performance of the product. It comes inside the documentation enve-
lope.
2 Siphon cleaning label
: this label serves as a reminder to clean the siphon and the connecting pipes.
The labels can be found in the document pouch. The appliance installer MUST apply these labels, as shown in the figure below,
once installation is complete. They must be visible. If the labels are lost, please request new ones from the
R
Technical Assistance
Service.
1
Verificare e pulire sifone e tubazioni di scarico condensa
ALMENO UNA VOLTA ALL'ANNO
come descritto nel libretto uso e manutenzione .
Check and clean the siphon and the condensate drain pipes
AT LEAST ONCE A YEAR
as instructed in the operation and maintenance manual.
Vérifier et nettoyer le siphon et les conduites d'évacuation
des condensats AU MOINS UNE FOIS PAR AN comme
indiqué dans la notice d'utilisation et d'entretien .
Überprüfen und reinigen Sie den Siphon und die
Ablassleitungen des Kondenswassers entsprechend den
Angaben in der Betriebs- und Wartungsanleitung
MINDESTENS EINMAL IM JAHR.
Controleer en reinig sifon en condensafvoerleidingen
MINSTENS EENMAAL PER JAAR volgens de aanwijzingen in
de handleiding voor gebruik en onderhoud .
Controlar y limpiar el sifón y las tuberías de evacuación
condensación ANUALMENTE POR LO MENOS según las
indicaciones contenidas en el manual de uso y
mantenimiento.
Verificar e limpar o sifão e os tubos de drenagem de
condensação PELO MENOS UMA VEZ POR ANO, como
descrito no livro de instruções para uso e manutenção .
20042768_E0
2
CALDAIA IN ACCIAIO
Modello
Matricola
Codice
Code
Anno fabbricazione
Tipo
Type
Portata term.
Pot. utile
Pres. Max esercizio
Aliment. elettrica
kW
T°Max ammessa
Contenuto acqua
°C
l
Combustibile utilizzato : TUTTI I GAS / GASOLIO
max (Hi)
Q
max
60°/80°
P
PMS
Pressione focolare
kW
pn
PER CATEGORIA COMBUSTIBILE
E PAESI DI DESTINAZIONE
VEDI ETICHETTA BRUCIATORE
Portata term.
min (Hi)
Q
kW
Pot. utile
kW
T
max
m²
Superficie di scambio
mbar
RIELLO S.p.A.
Via Ing.Pilade Riello 7
37045 Legnago (VR) - ITALY
066940IE
STEEL BOILER
Model
Serial number
Codice PIN
PIN number
Year of manufacture
Max. heat input
Min. heat input
Furnace pressure
Max. operating
pressure
T°
Max permitted
Max. useful
heat output
60°/80°
P
min
heat output
Min. useful
Water capacity
Heat exchange
surface area
VEDI QUADRO ELETTRICO - SEE ELECTRIC CONTROL PANEL
Collegamento di terra obbligatorio - Obligatory ground connection
Fuel
: GAS / OIL
FOR FUEL TYPE COUNTRY
OF DESTINATION
SEE BURNER DATA PLATE
Power supply
Pa
k