
Family Aqua Condens 3.5 BIS
148
[PT] - Conexões de alta tensão
A
- Conexões de baixa tensão
B
- Conexões de alta tensão 230 V
C
- Termóstato ambiente ou
cronotermóstato
C1
- Termóstato ambiente
D
- Programador horário
E
- Termóstato ambiente e programador
horário
F
- Fusível 3,15A F
Realizar as conexões do termóstato
ambiente e/ou do programador horário à
régua de terminais das conexões de alta
tensão a 6 polos (M6) segundo os esquemas
a seguir, após ter removido a forquilha
presente na régua de terminais.
Os contatos do termóstato ambiente
e do programador horário devem ser
adequados para 230 V.
[FR] - Connexions haute tension
A
- Connexions de basse tension
B
- Connexions de haute tension 230 V
C
- Thermostat d’ambiance ou
chronothermostat
C1
- Thermostat d’ambiance
D
- Programmateur horaire
E
- Thermostat d’ambiance et
programmateur horaire
F
- Fusible 3,15 A F
Effectuer les branchements du thermostat
d’ambiance et/ou du programmateur horaire
sur le bornier pour connexions haute tension
à 6 pôles (M6) selon les schémas suivants,
après avoir enlevé le cavalier du bornier.
Les contacts du thermostat d’ambiance
et du programmateur horaire doivent
être dimensionnés pour 230 V.
[RO] - Conexiuni de înaltă tensiune
A
- Conexiuni de joasă tensiune
B
- Conexiuni de înaltă tensiune 230 V
C
- Termostat de ambient sau
cronotermostat
C1
- Termostat de ambient
D
- Programator orar
E
- Termostat de ambient şi programator
orar
F
- Siguranţă fuzibilă 3,15A F
Efectuaţi conexiunile termostatului de ambi
-
ent şi/sau ale programatorului orar la cutia cu
borne de conectare de înaltă tensiune cu 6
poli (M6) conform schemelor următoare, după
ce aţi decuplat puntea de pe cutia cu borne.
Contactele termostatului de ambient şi
ale programatorului orar trebuie să fie
dimensionate pentru 230 Volţi.
[EN] - High voltage connections
A
- Low voltage connections
B
- High voltage connections 230 V
C
- Ambient thermostat or timed thermostat
C1
- Ambient thermostat
D
- Hourly timer
E
- Ambient thermostat or hourly timer
F
- 3.15A F fuse
Perform the connections of the ambient
thermostat and/or hourly timer of the 6 poles
high voltage connections terminal board
(M6) according to the following diagrams,
after removing the jumper on the terminal
board.
The contacts of the ambient thermostat
and hourly timer must be sized for 230
Volt.
[HU] - Nagyfeszültségű csatlakozások
A
- Kisfeszültségű csatlakozások
B
- Nagyfeszültségű csatlakozások 230 V
C
- Szobatermosztát vagy kronotermosztát
C1
- Szobatermosztát
D
- Időprogramozó
E
- Szobatermosztát és időprogramozó
F
- 3,15A F biztosíték
Az alábbi rajzok alapján – miután eltávolította
a kapocslécről a jumpert – csatlakoztassa
a
szobatermosztátot
és/vagy
az
időprogramozót a 6 pólusú nagyfeszültségű
kapocsléchez (M6).
A szobatermosztát és/vagy az
időprogramozó érintkezőit 230 Volt-ra
kell méretezni.
TERMOSTATO AMBIENTE O
CRONOTERMOSTATO
C1
F
C
A
B
D
F
E
F
C1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
[EN] - Low voltage connections
Connect the low voltage utilities to the 10-
pole low voltage terminal board connections
(M10), as shown in the figure.
T.B.T. = Low temperature thermostat
S.E. = External probe
[HU] - Kisfeszültségű csatlakozások
Az ábrán látható módon csatlakoztassa a
kisfeszültségű felhasználókat a 10 pólusú
kisfeszültségű kapocsléchez (M10).
T.B.T. = Alacsonyhőmérséklet-termosztát
S.E. = kültéri szonda
[FR] - Connexions basse tension
Effectuer les branchements des équipe
-
ments à basse tension sur les borniers pour
connexions basse tension à 10 pôles (M10),
comme indiqué sur la figure.
T.B.T. = Thermostat de basse température
S.E. = Sonde extérieure
[PT] - Conexões de baixa tensão
Realize as conexões dos utilizadores de
baixa tensão à régua de terminais das co
-
nexões de baixa tensão de 10 polos (M10)
como indicado na figura
T.B.T. = Termóstato de baixa temperatura
S.E. = Sonda externa
[RO] - Conexiuni de joasă tensiune
Efectuaţi conexiunile consumatorilor de
joasă tensiune la cutiile cu borne de joasă
tensiune la 10 poli (M10), după cum este
indicat în figură
T.B.T. = Termostat de joasă temperatură
S.E. = Sondă externă