RIDGID R350FCA Operator'S Manual Download Page 33

5 – Español

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

•  Mantenga a las demás personas a una distancia segura 

de la herramienta mientras esté utilizándose ésta ya 
que puede ocurrir un accionamiento accidental de la 
misma, y posibles lesiones.

 

Es importante el método de disparo elegido. Estudie el 
manual, en el cual se describen las diferentes formas 
de disparar.

 

Las herramientas neumáticas están diseñadas para 
usarlas con una sola mano. 
No sujete la herramienta por 
el frente del cargador. No ponga las manos, la cabeza ni 
ninguna otra parte del cuerpo cerca de la parte inferior del 
cargador, por donde salen los clavos de la herramienta, 
ya que se pueden producir lesiones serias.

 

No apunte la herramienta hacia usted mismo ni a ninguna 
otra persona, ya sea que contenga sujetadores (clavos 

o grapas, según sea el caso) o no.

 

No  accione  la  herramienta  a  menos  que  esté 
firmemente colocada contra la pieza de trabajo.

 

Siempre asegúrese de que el elemento de contacto 
con  la  pieza  de  trabajo  esté  totalmente  coloca 
encima de ella. 
Colocar el elemento de contacto con 
la pieza de trabajo solamente de manera parcial encima 
de ella podría causar que el sujetador no se introduzca 
en la pieza de trabajo por completo y provoque lesiones 
serias.

 

No  introduzca  clavos  cerca  del  borde  del  material. 
La pieza de trabajo puede partirse y causar que el clavo 
rebote  y  lesione  a  un  compañero  de  trabajo.  Tenga 
presente que el clavo puede seguir la fibra de la madera 
y  salir  inesperadamente  por  un  lado  de  la  pieza  de 
trabajo.

 

Mantenga las manos y todas las partes del cuerpo 
lejos del área de trabajo inmediata. 
Sujete firmemente 
la  pieza  de  trabajo  con  prensas  de  mano  cuando  sea 
necesario para proteger las manos y el cuerpo de todo 
posible  peligro.  Asegúrese  de  que  la  pieza  de  trabajo 
esté  debidamente  asegurada  antes  de  presionar  la 
clavadora contra el material. El disparador de contacto 
puede causar un movimiento inesperado de la pieza de 
trabajo. 

 

Mantenga la cara y las demás partes del cuerpo lejos 
de la tapa de la herramienta al trabajar en espacios 
limitados.
 En una retracción súbita la herramienta puede 
golpear el cuerpo, especialmente al clavar en material 
duro o denso.

 

Durante el uso normal de la herramienta, ésta se retrae 
de inmediato después de introducir un sujetador. Así 
es el funcionamiento normal de la herramienta.
 No 
intente  impedir  la  retracción  presionando  la  clavadora 
contra la pieza de trabajo. Toda restricción impuesta a 
la retracción puede producir la impulsión de un segundo 
sujetador en la clavadora.  Sujete firmemente el mango, 
permita a la herramienta que haga el trabajo y no coloque 
la otra mano encima de la herramienta ni cerca del escape 

de aire en ningún momento. La inobservancia de esta 
advertencia puede causar lesiones corporales serias. 

 

No introduzca sujetadores encima de otros, ni con la 
herramienta a un ángulo excesivamente pronunciado, 
ya  que  esto  puede  causar  la  desviación  de  los 
sujetadores y con ello posibles lesiones.

 

No introduzca sujetadores cerca del borde de la pieza 
de trabajo, ya que puede partirse la madera con lo cual 
podría desviarse el sujetador y causar lesiones.
 

SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES

 

No  utilice  oxígeno,  gases  combustibles  ni  gases 

embotellados  como  fuente  de  energía  para  esta 
herramienta, ya que puede explotar y causar lesiones 
o la muerte.

 

No use compresores de aire que puedan excederse 
de 200 psi de presión ya que la herramienta puede 
estallar y causar lesiones. 

 

El  conector  de  la  herramienta  debe  no  conservar 
presión una vez desconectado el suministro de aire. 
Si 
se utiliza una conexión inadecuada, la herramienta puede 
permanecer cargada de aire después de desconectarla 
del suministro de aire y por lo tanto con capacidad de 
impulsar un sujetador (clavo o grapa, según sea el caso) 
y de causar lesiones.

 

Siempre desconecte el suministro de aire:

•  Antes de efectuar ajustes
•  Al dar servicio a la herramienta
•  Al despejar un atoramiento
•  cuando no está usándose la unidad
•  Al trasladarse a un área de trabajo diferente, ya que 

puede  accionarse  accidentalmente  la  herramienta  y 
causar lesiones.

CóMO CARGAR LA HERRAMIENTA

 

No cargue los sujetadores en la herramienta cuando 
esté activado cualquiera de los controles de operación 
de la misma.

Al cargar la herramienta: 

 

Nunca coloque las manos ni ninguna parte del cuerpo 
en el área de la herramienta donde sale disparado el 
sujetador (clavo o grapa, según sea el caso).

 

Nunca apunte la herramienta a nadie.

 

No tire del gatillo ni oprima el disparador de contacto, 
ya  que  puede  accionarse  accidentalmente  la 
herramienta y causar lesiones.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 

Consúltelas con frecuencia y empléelas para instruir a 
otras personas que puedan utilizar esta herramienta. Si 
presta a alguien esta herramienta, facilítele también las 
instrucciones.

Summary of Contents for R350FCA

Page 1: ...risques de blessures l utilisateur doit lire et veiller bien comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit Merci d avoir achet un produit RIDGID Su clavadora de bobina para entramar...

Page 2: ...ande de pi ces et r paration Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more plea...

Page 3: ...ir can be caught in moving parts Keep fingers away from trigger when not driving fasten ers to avoid accidental firing Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and...

Page 4: ...d with the air hose at tached Do not operate this tool if it does not contain a legible warning label Do not continue to use a tool that leaks air or does not function properly SPECIFIC SAFETY RULES o...

Page 5: ...y causing injury or death Do not use with an air compressor which can po tentially exceed 200 psi as tool may burst possibly causing injury The connector on the tool must not hold pressure when air su...

Page 6: ...Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury Eye Ear and Head Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with...

Page 7: ...uence to actuate the tool Additional actuation can occur when any operating control is released and re activated Air inlet port In an air tool the opening to which the compressed air supply is connect...

Page 8: ...EZ Load feature makes reloading quick and easy The offset magazine has three adjustment positions to accept various nail sizes in handle air filter The self cleaning in handle air filter helps keep de...

Page 9: ...personal injury WARNING Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous co...

Page 10: ...To adjust turn the exhaust cap in the desired direction WARNING Disconnect the tool from the air supply before leaving the work area moving the tool to another location or handing the tool to another...

Page 11: ...t in tool malfunction leading to serious injuries WARNING Never load nails with the workpiece contact or trigger activated Doing so could result in possible serious personal injury The EZ Load feature...

Page 12: ...pressure set at 90 95 psi Raise or lower the air pressure to find the lowest setting that will perform the job with consistent results It may be possible to achieve the desired depth with air pressur...

Page 13: ...er operation For cold weather operation near and below freezing the moisture in the air line may freeze and prevent tool operation We recommend the use of air tool lubricant or permanent antifreeze et...

Page 14: ...inst the workpiece Pull the trigger The tool must operate With the workpiece contact still depressed release the trigger The driver must return to its up position MAINTENANCE Rotate the selectable tri...

Page 15: ...eners Damaged fasteners Loose magazine or nose screws Dirty magazine Worn or damaged driver Verify that fasteners are the correct size Replace fasteners Tighten screws Clean magazine Install Driver Ma...

Page 16: ...service center will repair any faulty workmanship and either repair or replace any part covered under the warranty at our option at no charge to you One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Picken...

Page 17: ...des blessures graves Porter une tenue appropri e Ne porter ni v tements amples ni bijoux Attacher ou couvrir les cheveux longs Garder les cheveux les v tements et les gants l cart des pi ces en mouvem...

Page 18: ...il contienne des clous ou non Apprendre conna tre l outil Lire attentivement le manuel d utilisation Apprendre les applications et les limites de l outil ainsi que les risques sp cifiques relatifs so...

Page 19: ...ou pr s de l chappement Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves Ne pas planter un clou sur un autre ou avec l outil un angle trop prononc car le clou pourrait d vier...

Page 20: ...jets peuvent tre projet s dans les yeux et causer des l sions graves Protection oculaire protection de l ou e et casque Toujours porter une protection oculaire avec crans lat raux certifi e conforme l...

Page 21: ...p t lorsqu une commande est rel ch e puis actionn e de nouveau Orifice d entr e d air Sur un outil pneumatique l ouvreture sur laquelle la source d air est connect e g n ralement au moyen d un raccord...

Page 22: ...SIN D PORT Le syst me EZ Load permet de recharger facilement et rapidement le magasin d port pr sente trois positions de r glage permettant d utiliser des clous de diff rentes tailles FILTRE AIR DANS...

Page 23: ...sures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier cet outil ou de cr er des accessoires non recommand s pour l outil De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif e...

Page 24: ...ce Pour orienter l chappement tourner le capuchon dans la direction d sir e UTILISATION AVERTISSEMENT D brancher l outil de la source d air avant de quitter le lieu de travail de transporter l outil u...

Page 25: ...nsigne peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement les clous recommand s pour cet outil voir le guide des clous L usage d autres clous peut causer un mauvais fonctionnemen...

Page 26: ...sur le dessus de l outil ou pr s de l chappement Le non respect de cette mise en garde peut entra ner des blessures graves R GLAGE DE LA PRESSION D AIR Le r glage de pression d air d pend de la taill...

Page 27: ...sin et de l alimentateur voir Chargement de la cloueuse Soulever la bande de clous de la bobine et la retirer ENTRETIEN AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces RIDGID d origine pour les r para...

Page 28: ...sque l outil est utilis par temps froid l humidit contenue dans le flexible d aire peut geler emp chant le fonctionnement de l outil Par temps froid nous recommandons d utiliser un lubrifiant pour out...

Page 29: ...lous endommag s Vis du magasin ou de la t te desserr es Magasin encrass M canisme d entra nement us ou endommag S assurer que les clous sont de taille correcte Remplacer les clous Serrer les vis Netto...

Page 30: ...remplacera notre choix gratuitement toute pi ce d fectueuse One World Technologies Inc P O Box 35 Hwy 8 Pickens SC 29671 tats Unis CE QUI N EST PAS COUVERT La garantie ne couvre que l acheteur au d ta...

Page 31: ...ctos de alguna droga alcohol o medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias V stase adecuadamente No vista ropas holgadas ni joyas...

Page 32: ...Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n seria Si...

Page 33: ...uncionamiento normal de la herramienta No intente impedir la retracci n presionando la clavadora contra la pieza de trabajo Toda restricci n impuesta a la retracci n puede producir la impulsi n de un...

Page 34: ...1 Si no cumple esta advertencia los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos Protecci n para los ojos los o dos y la cabeza Siempre p ngase protecci n ocular con la...

Page 35: ...dicional cuando cualquier control de accionamiento se suelta y se vuelve a activar Conexi n de entrada de aire Refiri ndose a herramientas neum ticas es la abertura a la cual se conecta el suministro...

Page 36: ...La caracter stica de carga f cil agiliza y facilita la operaci n de carga de la unidad El cargador desplazado ofrece tres posiciones de ajuste para aceptar varios tama os de clavos Filtro de aire en e...

Page 37: ...No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como cons...

Page 38: ...n la direcci n deseada Para ajustarlo gire la tapa del escape en la direcci n deseada FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Desconecte la herramienta del suministro de aire antes de abandonar el rea de trabajo d...

Page 39: ...a advertencia puede causar lesiones corporales serias ADVERTENCIA Solamente utilice los clavos recomendados para esta herramienta consulte la gu a de sujetadores Si se utilizan otros clavos puede prod...

Page 40: ...rabajo y no coloque la otra mano encima de la herramienta ni cerca del escape de aire en ning n momento La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones corporales serias Ajuste de la presi...

Page 41: ...ndo lesiones serias REMOCI N DE CLAVOS Desconecte la herramienta del suministro de aire Para retirar clavos del cargador abra la tapa del alimentador y la del cargador vea la secci n Operaci n de carg...

Page 42: ...de la herramienta Aseg rese de que el pasador est firmemente insertado en la herramienta utilizaci n de la herramienta en tiempo fr o Parautilizarlaherramientaentiempofr o cercadelatemperatura de cong...

Page 43: ...herramienta Tornillos sueltos Juntas t ricas o tope gastados o da ados Sujetadores inadecuados Sujetadores da ados Est flojo el cargador o los tornillos de la punta Cargador sucio Sistema impulsor gas...

Page 44: ...chado original El centro de servicio autorizado reparar toda mano de obra deficiente del producto y reparar o reemplazar cualquier pieza cubierta en la garant a a nuestra sola discreci n sin ning n ca...

Page 45: ...tact de d clenchement disparador de contacto I Wire deflector d flecteur d clats deflector de alambre J Magazine magasin cargador Fig 2 Fig 3 Fig 4 A Air fitting raccord d air conexi n de aire A Adjus...

Page 46: ...ress to allow selector to rotate axe pivot de la g chette enfoncer pour permettre la rotation du s lecteur pasador de pivoteo de la palanca del gatillo opr malo para poder girar el selector A Workpiec...

Page 47: ...a profondeur para disminuir la profundidad C Drive depth adjustment r glage de profondeur d enfoncement ajuste de la profundidad de introducci n Fig 14 C B A B A A A A Do not drive nails in this direc...

Page 48: ...e se trouve sur une plaquette fix e au bo tier du moteur Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous Lors de toute commande de pi ces d tach es fournir les informations suivantes No de mod le No...

Reviews: