background image

22

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

La seguridad es una combinación de sentido común,

permanecer alerta y saber cómo funciona la aspiradora

para mojado/seco (“la aspiradora”). 

Palabras de señal de seguridad

PELIGRO: 

indica una situación peligrosa que, 

si no se evita, 

causará

la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

indica una situación peligrosa que,

si no se evita, 

podría causar

la muerte o 

lesiones graves.

PRECAUCIÓN: 

indica una situación peligrosa 

que, si no se evita, 

pudiera causar

lesiones leves 

o moderadas o daños materiales.
Cuando utilice la aspiradora, siga siempre las

precauciones básicas de seguridad, incluyendo 

las siguientes:

ADVERTENCIA

– Para reducir el riesgo de incendio, 
sacudidas eléctricas o lesiones:

• Lea y entienda este manual del usuario y todas las

etiquetas que están colocadas en la aspiradora antes de

utilizarla.

• Utilice la aspiradora únicamente de la manera que se

describe en este manual.

•  No deje la aspiradora en marcha mientras esté

desatendida. Usted podría no notar señales importantes

que indiquen un funcionamiento anormal, tal como

pérdida de succión, residuos o líquido que salen por el

escape o ruidos anormales del motor. Deje de usar la

aspiradora inmedia tamente si observa estas señales.

• No abandone la aspiradora cuando esté enchufada.

Desenchúfela del tomacorriente cuando no la esté

utilizando y antes de realizar servicio de revisión. 

• Peligro de descargas eléctricas: No ponga y utilice la

aspiradora en agua estancada.

!

!

!

!

• Las chispas que se producen en el interior del motor

pueden incendiar los vapores inflamables o el polvo.

Para reducir el riesgo de incendio o explosión: No use

la aspiradora cerca de líquidos 

o gases inflama bles o combustibles, o polvos

explosivos como gasolina u otros combustibles, líquido

encen dedor, limpiadores, pinturas a base de aceite, gas

natural, polvo de carbón, polvo de magnesio, polvo de

granos de cereal, polvo de aluminio o pólvora.

• No recoja con la aspiradora nada que esté ardiendo o

humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.

• No recoja con la aspiradora polvo de pared de tipo seco

ni hollín frío o ceniza fría de chimenea con un filtro

estándar. Estos materiales pueden pasar por 

el filtro y pueden ser expulsados de vuelta al aire. Utilice

un filtro para polvo fino en lugar de un filtro estándar.

• Para reducir el riesgo de inhalar vapores tóxicos, no

recoja con la aspiradora materiales tóxicos o peligrosos

ni la use cerca de dichos materiales.

• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no

exponga la aspiradora a la lluvia ni deje que entren

líquidos en el compartimiento del motor. Guarde la

aspiradora en un lugar interior.

• Esta aspiradora mojado/seco  no se destina para

utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas

capacidades físicas, sensoriales o mentales sean

diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia

o conocimiento, a menos que dichas personas reciban

una supervisión o capacitación para el funcionamiento

del aparato por una persona responsable de su

seguridad.

• No permita que la aspiradora se utilice como un juguete.

Se necesita prestar máxima atención cuando sea

utilizada por niños o cerca de éstos.

• No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin tener

el filtro instalado, excepto cuando recoja con ella líquidos

de la manera que se describe en este manual. Los

residuos secos absorbidos por el impulsor podrían dañar

el motor o ser expulsados de vuelta al aire.

Sección                                                                      Página

Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Desempaquetado y comprobación

del contenido de la caja de cartón. . . . . . . . . . . . . . 24

Herramientas necesarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  24

Lista del contenido de la caja de cartón.. . . . . . . . . .  24

Ensamblaje del tambor/base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  25

Ensamblaje/desensamblaje de 

la aspiradora para mojado/seco. . . . . . . . . . . . . . . . .  29

Sección                                                                      Página

Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Recogida de materiales secos 

con la aspiradora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32

Vaciado del tambor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Almacenamiento de los accesorios y la manguera. . . . . 35

Enrollado del cordón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35

Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Piezas de repuesto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  40

Indice

SP7012 Ridgid MOB16000 ESF.qxp_SP7012  12/20/16  3:33 PM  Page 22

Summary of Contents for MOB16000

Page 1: ...811 from mexico www riDGiDvacs com Part No SP7012 Printed in Mexico oWner s manual save this manual for future reference Thank you for buying a RIDGID product WARNING To reduce the risk of injury the...

Page 2: ...il based paints natural gas coal dust magnesium dust grain dust aluminum dust or gun powder Do not vacuum anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not vacuum dryw...

Page 3: ...sk of back injury or falls do not lift a Vac that is heavy with liquid or debris Partially empty by scooping debris or draining liquid To reduce the risk of personal injury or damage to Vac use only R...

Page 4: ...or missing unpacking and checking carton contents Phillips screwdriver tools required carton contents list Key Description Qty A Wet Dry Vac Assembly 1 B Qwik Lock Filter 1 C Utility Nozzle 1 D Wet No...

Page 5: ...N O P Q S R NOTE Smooth side of the wheel to the outside Axle 2 Wheel 2 Cap Nut 2 Cap Nut Drum Base assembly If any parts are missing or damaged contact Customer Service Do not assemble until you hav...

Page 6: ...s onto each wheel center until the wheel caps are firmly seated onto each wheel This is required on both sides 2 Slide the open end of the axle through the hole in the side of the power base until it...

Page 7: ...ing handle Press and hold release buttons while installing handle into handle receptacles in drum See illustration note An audible snap of release buttons indicates successful engagement of handle rem...

Page 8: ...drum The non elastic end should be located at the bottom of the Vac drum Install accessory holder as shown with the 4 screws included Tighten screws so that there is a small clearance between the scre...

Page 9: ...sitting on the ground pull up on the lid latch handles found on the left and right side of the drum Rotate the latches away from the lid 4 Remove the lid from the drum assembly and place it in a safe...

Page 10: ...embly Disassembly continued 3 Using the lift handle slide the drum onto the power base engaging the power base hook with the back of the drum 4 Lower the front of the drum onto the power base 5 Slide...

Page 11: ...oil based paints gasoline alcohol and aerosol sprays explosive dusts include coal magnesium aluminum grain and gun powder Do not vacuum up explosive dusts flammable liquids or hot ashes WarninG to re...

Page 12: ...air stream while reducing noise Insert into blowing port vacuuming Dry materials 1 The filter must always be in correct position to reduce the risk of leaks and possible damage to Vac 2 Your Wet Dry...

Page 13: ...han 4 of liquid in the bottom of the drum we recommend that the filter be removed If the filter is not removed it will become saturated and misting may appear in the exhaust 3 After using the Vac to p...

Page 14: ...ly and pull the hose out of the Vac blowing port inlet 3 Optional Attach extension wand to opposite end of hose then place the car nozzle on the wand 4 Turn Vac on and you are ready to use your Vac as...

Page 15: ...ay be stored in the accessory holder located on the rear of the drum or in the two locations on the power base Either the accessories or the wands may be stored in the two areas marked on the back of...

Page 16: ...rely around the base of the filter cage and against the bottom of the drum 16 Filter Cage Bottom Motor Filter Input QwikLock Stud PULL UP Filter Filter Tabs 2 Integrated Filter Plate with Center Hole...

Page 17: ...drum after 20 minutes Rinse with water until bleach smell is gone Allow drum to dry completely before sealing the motor on the drum WarninG to assure product safetY and reliaBilitY repairs and adjustm...

Page 18: ...ac model number moB16000 riDGiD parts are available on line at www riDGiDparts com Always order by Part Number Not by Key Number These replacement parts may be available where you purchased your Vac W...

Page 19: ...r moB16000 riDGiD parts are available on line at www riDGiDparts com 17 1 2 4 5 3 18 19 20 24 23 25 15 16 22 14 D R A I N 12 TEST RESET 6 13 9 11 10 12 12 12 21 7 repair Parts continued SP7012 Ridgid...

Page 20: ...tool comPanY shall not Be resPonsiBle for anY inciDental or conseQuential DamaGes how local laws relate to the warranty Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequent...

Page 21: ...800 701 9811 desde M xico www RIDGIDvacs com No de pieza SP7012 Impreso en M xico MANUAL DEL USUARIO GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA Gracias por comprar un producto RIDGID ADVERTENCIA Para r...

Page 22: ...de aluminio o p lvora No recoja con la aspiradora nada que est ardiendo o humeando como cigarrillos f sforos o cenizas calientes No recoja con la aspiradora polvo de pared de tipo seco ni holl n fr o...

Page 23: ...spalda o ca das no levante una aspiradora que pese mucho debido a que contiene l quido o residuos Saque parte del contenido de la aspiradora o dr nela parcialmente Para reducir el riesgo de lesiones c...

Page 24: ...1 G Manguera de fijaci n Dual Flex 1 C Silenciador Difusor 1 F Portaaccesorios 1 V Tubos extensores 2 I Manual del usuario 1 El filtro viene preensamblado en el tambor A B C H J G F I D E K Martillo...

Page 25: ...rt n continuaci n Ensamblaje del tambor base Si cualquiera de las piezas falta o est da ada p ngase en contacto con Servicio al Cliente No realice el ensamblaje hasta que tenga todas las piezas 1 Inst...

Page 26: ...ados 3 Repita el Paso 2 para la otra rueda trasera Tornillo 2 de cada Retenedor de eje 2 Tornillo 2 de cada Retenedor de eje Base motriz Ensamblaje del tambor base continuaci n 4 Utilizando un mazo o...

Page 27: ...n la tapa de la aspiradora ofrece al usuario una manera de desechar objetos m s grandes que puedan bloquear la manguera o que no quepan muy bien a trav s de ella tales como una lata de bebida o un blo...

Page 28: ...Instale el portaaccesorios de la manera que se muestra en la ilustraci n con los 4 tornillos incluidos Apriete los tornillos de manera que haya una peque a holgura entre la cabeza del tornillo y el ar...

Page 29: ...1 Retire el tambor de la base motriz deslizando primero el cierre del tambor de derecha a izquierda Este cierre est ubicado en la parte delantera de la unidad justo encima del interruptor de alimentac...

Page 30: ...de izquierda a derecha para fijar firmemente el tambor en la posici n correcta Nota Esto permitir que el tambor y la base motriz creen y mantengan el sello apropiado una vez que el cierre del tambor...

Page 31: ...l y rociadores tipo aerosol Los polvos explosivos incluyen carb n magnesio aluminio grano de cereal y p lvora No recoja con la aspiradora polvos explosivos l quidos inflamables ni cenizas calientes AD...

Page 32: ...a para reducir el riesgo de fugas y posibles da os a la aspiradora 2 La aspiradora para mojado seco viene con el filtro VF5000 instalado Al utilizar la aspiradora para recoger polvo muy fino ser neces...

Page 33: ...trado El filtro para aplicaciones mojadas impedir que estos residuos entren en el motor con lo cual se proteger al motor contra posibles da os IMPORTANTE Para reducir el riesgo de da os a la aspirador...

Page 34: ...a se utiliza para levantar la aspiradora Para maniobrar la aspiradora se deber usar el asa met lica ubicada en la parte trasera de la unidad Nota Cuando la unidad se utilice como aspiradora el silenci...

Page 35: ...sorios se pueden almacenar en el portaaccesorios ubicado en la parte trasera del tambor o en las dos ubicaciones situadas en la base motriz Tanto los accesorios como los tubos extensores se pueden alm...

Page 36: ...superior del filtro sobre el v stago Qwik Lock ubicado en la jaula del filtro Presione firmemente sobre la parte de arriba del filtro cerca del v stago para permitir que el filtro se acople a presi n...

Page 37: ...20 minutos Enju guelo con agua hasta que el olor a blanqueador desaparezca Deje que el tambor se seque com pletamente antes de sellar el motor sobre el tambor Mantenimiento del cord n Cuando se haya c...

Page 38: ...mero de modelo MOB16000 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www RIDGIDparts com Pida siempre por n mero de pieza no por n mero de clave ADVERTENCIA SERVICIO DE AJUSTES...

Page 39: ...12 12 12 21 7 Piezas de repuesto continuaci n Aspiradora para mojado seco profesional de 16 galones N mero de modelo MOB16000 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en l nea conect ndose a www RI...

Page 40: ...los problemas Las aspiradoras para mojado seco garantizadas ser n reparadas o reemplazadas a opci n de Ridge Tool Company y ser n devueltas sin cargo o si despu s de tres intentos de reparar o reempl...

Page 41: ...s les tats Unis et le Canada 01 800 701 9811 depuis le Mexique www RIDGIDvacs com Pi ce N SP7012 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE Merci d avoir achet un produi...

Page 42: ...e nettoyage de la peinture l huile du gaz naturel de la poussi re de charbon de la poussi re de magn sium de la poussi re de c r ales de la poussi re d aluminium ou de la poudre N aspirez jamais de ma...

Page 43: ...e risque de chute faites tr s attention lorsque vous utilisez l aspirateur dans des escaliers Pour r duire le risque de vous faire mal au dos ou de tomber ne soulevez pas un aspirateur qui est lourd e...

Page 44: ...F Suceur pour v hicules 1 G Tuyau verrouillable Dual Flex 1 H Silencieux diffuseur 1 I Porte accessoire 1 J Baguettes de rallonge 2 K Mode d emploi 1 Le filtre est mont dans le tambour l usine A B C H...

Page 45: ...Ensemble de tambour base Veuillez contacter le service client le si de quelcon ques pi ces sont endommag es ou manquantes Ne commencez pas le montage si vous ne disposez pas de toutes les pi ces 1 Ins...

Page 46: ...tilisant les deux vis fournies dans ce but 3 R p tez la deuxi me tape pour l autre roue arri re Vis 2 pi ces Dispositif de retenue d essieu 2 Vis 2 pi ces Dispositif de retenue d essieu Base d aliment...

Page 47: ...es gros objets qui pourraient obstruer le tuyau ou ne pas tr s bien tenir dans le tuyau comme une canette ou un morceau de bois Couvercle Porte d acc s Mise en place de la poign e Appuyez sur les bout...

Page 48: ...ous du tambour de l aspirateur Installez le porte accessoire comme illustr avec les 4 vis incluses Serrez les vis de fa on ce qu il reste un petit espace entre la t te de la vis et l illet sur le port...

Page 49: ...ment de la base d alimentation 3 Lorsque le tambour repose sur le sol tirez sur les poign es du verrou du couvercle qui sont situ es des c t s gauche et droit du tambour Faites tourner les verrous da...

Page 50: ...gauche droite pour verrouiller le tambour en place de fa on s curis e Remarque ceci permettra au tambour et la base d alimentation de cr er et de maintenir un joint appropri apr s que le verrou du ta...

Page 51: ...es comprennent essence briquet produits de nettoyage du type solvant peinture base d huile essence alcool et a rosols Types de poussi res explosives charbon magn sium aluminium c r ales et poudre noir...

Page 52: ...ndommagement de l aspirateur 2 Votre aspirateur de liquides et de poussi res est fourni avec un filtre VF5000 install Lors de l utilisation de l aspirateur pour ramasser des poussi res tr s fines il s...

Page 53: ...VF7000 au lieu du filtre en papier pliss fourni Le filtre pour applications humides emp chera les d bris de p n trer dans le moteur ce qui le prot gera contre les risques de dommages IMPORTANT pour r...

Page 54: ...ette 4 Apr s avoir mis l aspirateur sous tension vous serez pr t l utiliser comme une soufflante Remarque quand il est utilis pour la fonction d aspiration le silencieux diffuseur doit tre install dan...

Page 55: ...itu l arri re du tambour ou dans les deux endroits pr vus cet effet sur la base d alimentation Il est possible de ranger soit les accessoires soit les tubes dans les deux endroits indiqu s pour cela l...

Page 56: ...e filtre peut tre utilis pour le ramassage de liquides ou de d bris secs Manipuler le filtre avec pr caution lors de son nettoyage ou de son installation Les plis du filtre peuvent tre froiss s pendan...

Page 57: ...es 3 Videz le tambour au bout de 20 minutes Rincez l eau jusqu ce que l odeur d eau de javel ait disparu Laissez s cher le tambour compl tement avant de sceller le moteur sur le tambour Entretien du c...

Page 58: ...iquides et de poussi res professionnel de 16 gallons Mod le num ro MOB16000 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante www RIDGIDparts com Pour commander utiliser toujour...

Page 59: ...2 12 21 7 Pi ces de rechange suite Aspirateur de liquides et de poussi res professionnel de 16 gallons Mod le num ro MOB16000 Les pi ces RIDGID sont disponibles sur notre site Web l adresse suivante w...

Page 60: ...uides et de poussi res sous garantie seront r par s ou remplac s au choix de Ridge Tool Company et ils vous seront renvoy s gratuitement ou si au bout de trois tentatives de r paration ou de remplacem...

Reviews: