![RIDGID 300-Compact/1233 Operator'S Manual Download Page 29](http://html1.mh-extra.com/html/ridgid/300-compact-1233/300-compact-1233_operators-manual_1458329029.webp)
Paramètre
Fileteuse 300 Compact
Fileteuse 1233
Filetage des tuyaux
1
/
8
à 2 pouces (3 à 50 mm)
1
/
8
à 3 pouces (3 à 80 mm)
(Ø nominal des tuyaux)
Filetage des boulons
1
/
4
à 2 pouces (6 à 50 mm)
3
/
8
à 2 pouces (9,5 à 50 mm)
(Ø actuel des ronds)
Oui (appareils avec « REV »
Non
Filetages à gauche
uniquement)
Puissance nominale (CV)
1
/
2
CV (0,37 kW)
1
/
2
CV (0,37 kW)
Type de moteur
Universel monophasé
Universel monophasé
Electrical Information
36 t/min
52 t/min
115V,50/60Hz,15A
115V,50/60Hz,12A
115V,50/60Hz,18A
230V,50/60Hz,8A
230V,50/60Hz,8A
1700 W
2100 W
1700 W
Vitesse de rotation
36 t/min (52 t/min en option)
36 t/min
Interrupteur REV/OFF/FWD (2/0/1)rotatif et pédale
Interrupteur REV/OFF/FWD (2/0/1) rotatif et
Commandes
de commande marche/arrêt. Certains appareils
pédalede commande marche/arrêt. Certains
utilisent un interrupteur marche/arrêt
appareils utilisent un interrupteur marche/arrêt à
à bascule au lieu de l’interrupteur rotatif.
bascule au lieu de l’interrupteur rotatif.
Mandrin avant
Mandrin de serrage avec mors
Mandrin de serrage avec mors
basculants remplaçables.
basculants remplaçables.
Dispositif de centrage arrière
A vis sans fin, relié au mandrin
A vis sans fin, relié au mandrin
Têtes de filière
Consulter le catalogue RIDGID pour
Consulter le catalogue RIDGID pour
les têtes de filière disponibles
les têtes de filière disponibles
Coupe-tubes
Coupe-tubes flottant à centrage
Coupe-tubes à centrage
automatique n° 360 pour Ø
1
⁄
8
à 2"
automatique n° 763 pour Ø ¼ à 3"
Alésoir
Alésoir n° 344 pour Ø
1
⁄
8
à 2"
Alésoir 5 spires n° 743 pour Ø ¼ à 3"
Système de lubrification
Carter d’huile de 3 l avec pompe
Carter d’huile de 3 l avec pompe
Gerotor à débit réglable
Gerotor à débit réglable
Poids (avec tête de filière)
141 livres (64 kg)
165 livres (75 kg)
27
Fileteuses 300 Compact et 1233
Caractéristiques techniques
Figure 3 – Plaque signalétique de la machine
Le choix des matériaux et des méth-
odes d’assemblage et installation appropriés appartient au
concepteur et/ou installateur du réseau. La sélection de
matériaux ou de méthodes inadaptés pourrait entraîner la
défaillance du réseau.
L’acier inoxydable et autres matériaux anticorrosion peu-
vent être contaminés en cours d’installation, de raccorde -
ment ou de façonnage. Une telle contamination pourrait
entraîner la corrosion et la défaillance prématurée du
réseau. Il convient donc d’effectuer une étude préalable
approfondie des matériaux et des méthodes utilisés en
fonction des conditions d’exploitation envisagées avant
toute intervention.
Montage de la machine
AVERTISSEMENT
Afin de limiter les risques d’accident grave en cours
d’utilisation, respectez les consignes suivantes
visant le montage de la machine.
Une fileteuse mal arrimée ou montée sur support
instable risque de se renverser et provoquer de
graves blessures.
L’interrupteur REV/OFF/FWD doit être en position
OFF et la machine débranchée avant son montage.
Soulevez la machine de manière appropriée. La
RIDGID 300 Compact pèse 141 livres (64) et la 1233
pèse 165 livres (75 kg).
Montage sur support
Ces fileteuses peuvent être montées sur plusieurs types
de supports de fileteuse RIDGID. Reportez-vous au cat-
AVIS IMPORTANT
Summary of Contents for 300-Compact/1233
Page 22: ...20 300 Compact 1233 Threading Machines ...
Page 68: ...66 Roscadora compacta 300 y roscadora 1233 ...
Page 184: ...182 300 Compact 1233 gängmaskiner ...
Page 206: ...204 300 Compact 1233 gevindskæremaskiner ...
Page 228: ...226 300 Compact 1233 Gjengemaskiner ...
Page 404: ...402 300 Compact 1233 uređaji za narezivanje ...
Page 426: ...424 300 Compact 1233 Naprava za rezanje navojev ...
Page 448: ...446 Mašine za narezivanje navoja 300 Compact 1233 ...
Page 474: ...472 Резьбонарезные станки моделей 300 Compact 1233 ...