background image

Síntoma(s)

Posible(s) Causa(s)

Acción(es) Correctiva(s)

No es posible insertar el 

remache 

1. Se utilizó la punta incorrecta. 

2. Los mangos no están abiertos.

1. Utilice la punta correcta. 

2. Abra los mangos e inserte el 

remache.

Es necesario accionar la 

herramienta muchas veces 

para colocar el remache

1. Se utilizó la punta incorrecta. 

1. Utilice la punta correcta.

No salió el vástago del 

remache

1. Los mangos no están abiertos.

1. Abra los mangos.

Es necesario accionar la 

herramienta muchas veces 

para colocar las tuercas 

remachables.

1. El tornillo de sujeción no está debida-

mente ajustado.

1. Ajuste la tuerca del tornillo de 

sujeción.

No es posible fijar las 

tuercas remachables o los 

pernos remachables en los 

mandriles

1. Se utilizó el mandril incorrecto.

2. Las roscas del mandril están desgasta-

das.

1. Utilice el mandril correcto.

2. Reemplace los mandriles.

WARRANTY | 

GARANTIE

 | GARANTIA

TWO YEARS LIMITED WARRANTY

RidgeGate Tools & Technologies Inc. makes every effort to ensure that our products meet high quality and 

durability standards and warrants to the original purchaser with a proof of purchase that eligible products are free 

from defects in material and workmanship for two years from the date of purchase. This warranty does not cover 

products or parts that are improperly used, abused or altered. This warranty does not cover normal wear-and-

tear and replacement parts such as jaws and mandrels. Deficient products will be replaced or repaired. Please 

contact your local dealers or contact us directly.

Telephone:

Téléphone:

Teléfono:

Toll-Free (US/Canada): | 

Sans frais (Canada/

US)

 | Sin Costo (Estados Unidos/Canadá)

Outside US/Canada | 

Hors du Canada/US

 | 

Fuera de los Estados Unidos y Canadá

1.866.97.RIDGE (74343)

+1.604.888.770

Email:

 

[email protected]

GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS

RidgeGate Tools & Technologies Inc. fait tous les efforts afin de s’assurer que nos produits répondent aux normes de 

qualité et de durabilité. Cette garantie limitée n’est valide que pour l’acheteur original avec la preuve d’achat dont 

les produits éligible sont  contre tout défaut matériel ou vice de fabrication pendant deux ans à compter de la date 

d’achat. La garantie présente ne couvre pas les dommages causés par une utilisation abusifs ou inappropriée ou les 

modifications du produit. La garantie présente ne couvre pas l’usure normale ou bris ou des pièces de rechanges tels 

que les mâchoires et les mandrins. Les produits défectueux seront remplacés ou réparés. S’il vous plaît contactez votre 

revendeur local ou contactez-nous directement.

GARANTIA LIMITADA POR DOS AÑOS

RidgeGate Tools & Technologies Inc. ha hecho todo lo posible por asegurar que sus productos cumplan con los 

más altos estándares de calidad y durabilidad. Por tal motivo, RidgeGate garantiza al comprador original que 

los productos elegibles estarán libres de defectos en el material y la mano de obra durante un periodo de dos 

años a partir de la fecha de compra (es necesario presentar el comprobante de venta). Esta garantía no cubre a 

los productos o componentes que hayan sido mal utilizados o alterados. La garantía tampoco cubre el desgaste 

relacionado con el uso normal ni las partes de reemplazo, tales como mordazas y mandriles. Los productos de-

ficientes serán reemplazados o reparados. Por favor consulte a su proveedor local o póngase en contacto directo 

con RidgeGate.

Maxduty Flex  Manual -EFS-20181021.indd   9

10/23/2018   12:54:05 AM

Summary of Contents for 101- MX201M

Page 1: ...anual de Instrucciones MaxDuty Flex Series Industrial Multifunctional Fastening Tool Outil De Rivetage Industriel Multifonctionnel Herramientas Remachadoras Multifuncionales Maxduty Flex Manual EFS 20181021 indd 1 10 23 2018 12 54 04 AM ...

Page 2: ...uty Flex Trio Upgrade to MaxDuty Flex Trio Maxduty Flex N 101 MX201S Upgrade to MaxDuty Flex Duo or MaxDuty Flex Trio 8 1 2 SAE UNC Upgrade to MaxDuty Flex Trio 101 MX201M M4 M12 ISO Maxduty Flex Duo 101 MX202S 1 8 1 4 3 2 6 4 8 1 2 SAE UNC Upgrade to MaxDuty Flex Trio 101 MX202M M4 M12 ISO Maxduty Flex Trio 101 MX203S 1 8 1 4 3 2mm 6 4mm 8 1 2 SAE UNC 8 5 16 SAE UNC 101 MX203M M4 M12 ISO M4 M8 IS...

Page 3: ...SAE UNF 10 3 8 10M 132SF Rivet Stud Mandrel Expansion Set Ensemble de l expansion de mandrin des goujons à sertir Juego de Expansión de Mandril para Pernos Remachables ISO M4 M8 10M 152M SAE UNC 8 5 16 10M 152S SAE and Metric mandrels are not interchangeable Les SAE et les métriques des mandrins ne sont pas interchangeables Los mandriles SAE y métricos no son intercambiables Nosepieces of correspo...

Page 4: ...uty Flex sont capables d une fixation métriques et SAE des écrous et des goujons à sertir avec les mandrins appropriés Las herramientas remachadoras multifuncionales de la serie MaxDuty Flex son la solución para colocar remach es tuercas remachables insertos roscados y pernos remachables espárragos Estas remachadoras de uso rudo incluyen mangos extra largos para colocar remaches sin esfuerzo Tiene...

Page 5: ...poignées ouvertes Vous pouvez également installer le rivet dans la pièce de travail tout d abord 4 Positionnez l outil pour le fonctionnement 5 Serrez fermement les poignées Plusieurs coups peuvent être nécessaires pour des rivets plus longs 6 Lorsque les poignées sont libérées la tige de rivet sort automatiquement Jetez ou recyclez la tige du rivet 1 Seleccione la punta dependiendo del tamaño de ...

Page 6: ... sécurisez le mandrin a Deux porte embouts sont inclus pour les fonctions des écrous à sertir Veillez utiliser le plus grand coffret d embout pour l écrou à sertir de 1 2 po M12 et un régulier pour toutes les autres tailles des écrous à sertir 3 Ouvrez les poignées à une distance confortable puis visser l écrou le goujon à sertir dans le mandrin Ajust ez la vis de fixation pour une fixation optima...

Page 7: ... du retrait car le boîtier de la mâchoire est à ressort 4 Nettoyez et inspectez le poussoir de la mâchoire 4 et les mâchoires 3 pour tout dommage et remplacez si nécessaire Lubrifiez la mâchoire 3 avec de l huile 5 Remettez les mâchoires 3 suivis par le poussoir 4 de la mâchoire et du ressort 5 dans le porte mâchoire et fixez l écrou de blocage 6 profondément dans le porte mâchoire et en laissant ...

Page 8: ...out and rivet nuts or rivet studs could not be properly secured on the mandrels Inspeccione y limpie las roscas según se indica con anterioridad Reemplace los mandriles si las roscas están desgastadas y no es posible fijar adecuadamente las tuercas remachables o los pernos remachables a los mandriles Inspectez et nettoyez les filetages comme indiqué ci dessus Veuillez remplacer les mandrins si les...

Page 9: ... Canadá Outside US Canada Hors du Canada US Fuera de los Estados Unidos y Canadá 1 866 97 RIDGE 74343 1 604 888 770 Email support ridgegatetools com GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS RidgeGate Tools Technologies Inc fait tous les efforts afin de s assurer que nos produits répondent aux normes de qualité et de durabilité Cette garantie limitée n est valide que pour l acheteur original avec la preuve d a...

Page 10: ...21 17 16 20 19 13 29 15 18 13 12 23 13 12 24 14 2 10 22 8 7 15 6 12 5 17 21 18 12 4 14 20 14 19 16 14 14 10 14 14 14 Maxduty Flex Manual EFS 20181021 indd 10 10 23 2018 12 54 06 AM ...

Page 11: ...5 Rivet Nut Mandrel 26 Rivet Nut Stud Fixing Screw 27 Rivet Stud Mandrel 30 Rivet Nosepiece 9 See details on next page Parts Diagram Schéma des Pièces Diagrama de Partes Maxduty Flex Manual EFS 20181021 indd 11 10 23 2018 12 54 06 AM ...

Page 12: ...SPANNER 24 SPANNER 25 SLEEVE SEAT FOR RIVET NUT 26 RIVET NUT MANDREL DETAIL ON RIGHT 27 RIVET NUT STUD FIXINGSCREW DETAIL ON RIGHT 29 SPANNER 30 RIVET STUD MANDREL DETAIL ON RIGHT DETAIL ON RIGHT Standard S M4 M5 M6 M8 M10 M12 8 32 10 24 1 4 20 5 16 1 3 8 16 1 2 13 8 36 10 32 1 4 28 5 16 2 3 8 24 1 2 20 Metric SAE UNC SAE UNF One Size Size 1 8 3 2mm 5 32 4 0 mm 3 16 4 8 mm 1 4 6 4 mm 1 4 6 4 mm 26...

Page 13: ... 10M 141M M5 10M 142M M6 10M 143M M8 10M 144 2M 8 32 10M 141S 10 24 10M 142S 1 4 20 10M 143S 5 16 18 10M 144 2S Metric SAE UNC Size SKU M4 8 10N 121 M5 10 10N 122 M6 1 4 10N 123 M8 5 16 10N 124 M10 3 8 10N 125 M12 1 2 10N 126 10J 002 Pair Size SKU mm 10N 012 mm 10N 013 mm 10N 014 mm 10N 015 mm 10N 016 Structural et Nut Mandrel 30 Rivet Stud Mandrel 27 Rivet Nut Stud Fixing Screw t Nosepiece et Nut...

Page 14: ...ools Technologies Inc Address 2 20279 97th Ave Langley B C Canada V1M 4B9 Tel 1 866 97 RIDGE 74343 US CAN 1 604 888 7709 Outside US CAN info ridgegatetools com Rev 2018 10 Maxduty Flex Manual EFS 20181021 indd 14 10 23 2018 12 54 06 AM ...

Reviews: