background image

15. Store idle equipment 

- When not in use, product must be locked up in a dry location. Always lock up product and keep 
out of reach of children 

16. Accessories.  

- The use of any accessories, other than those recommended by the manufacturer or stated in the 
instructions manual, may result in injury or may cause damages. 

17. Remark: 

- The safety precautions and instructions given in this manual are unable to cover in detail all the 
conditions and situations that may arise.  
- The operator and/or user must use common sense and caution when operating the product 
especially for any matters that are not referred in the above. 

 

3.3- Special warnings when using the manual winch 

There is no problem if the cable is rewound unevenly while pulling a load unless there is a 
pile-up of the cable at one end of the drum. If this happens, reverse the winch to relieve the 
load and move the anchor point further to the centre of the vehicle.  
When the job is done, we recommend unwinding the cable and then rewinding it neatly. 
Never connect a hook to the cable. This could damage the cable. Always use a sling or chain of a 
suitable strength. 
Watch your winch while it is in operation; if a vehicle is used, keep at a safe distance. 
First get a few feet out to ensure the cable is not pulling just on one side.  
A jammed cable can break the winch. 
The winch hook must be attached to the vehicle frame. 
Do not attach two hooks to the winch mounting apparatus. They must be attached to the 
vehicle frame, 
As the greatest pulling power is achieved on the innermost layer of the winch, it is advisable 
to unwind as much cable as you can for heavy loads (remembering to leave at least 3 turns 
on the drum). If this is not practical, use a snatch block and double line arrangement. 
A neat, tight winding prevents the cable from twisting and being pinched when a load is 
applied. If the cable should become twisted and pinched, unwind and then rewind a few inches of the 
cable.  
Do not use a twisted cable under load, unwind it by hand. 
Apply blocks to wheels if the vehicle is on an incline 
 

3.4- About the cable 

- Before starting, make sure that the steel cable is correctly wound around the drum and the pitch is 
equal to the cable diameter. 

 

- Make sure the cable is in good condition and is attached properly. 
- Do not use the winch if the cable is worn, frayed. 
- Do not move the vehicle to pull a load. 
- Please check and respect the maximum load listed on the label of the winch, neglecting the capacity 
marked on the hook. 
- If the steel cable is worn out, it must be replaced with an original or same specifications’ cable, by 
an authorized service centre. Do not replace the cable with a cable of lesser strength 

 

Summary of Contents for 560106

Page 1: ...AINTENANCE MANUAL IT ARGANO MANUALE MANUALE DI ISTRUZIONI E DI MANUTENZIONE R f Art Nr PRTRM1000 560106 PRTRM2000 560216 Imp par by Ribimex S A 56 Route de Paris FR 77340 Pontault Combault Imp da Ribi...

Page 2: ...le consulter ult rieurement WARNING Carefully read this instruction manual before operating this appliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future refer...

Page 3: ...0 KC2500 C ble acier 10m x 4 5mm 10m x 5mm R sistance du c ble Max 675 Kg Max 1650 Kg Tension c ble 1640 N mm2 1640 N mm2 Dimensions crochet 1 4 1 4 Plaque d assemblage mm 137 x 87 x 2 5 mm 183 x 118...

Page 4: ...dent e en cours d utilisation Il est recommand d utiliser des gants de protection lors de toute intervention sur le c ble Tenir les personnes sp cialement les enfants et animaux distance de l outil e...

Page 5: ...ur d terminer s il peut fonctionner correctement et remplir sa fonction Il faut faire r parer ou remplacer les pi ces ventuellement d t rior es aupr s d un centre d assistance agr V rifier l alignemen...

Page 6: ...nversez le mouvement du treuil pour lib rer la charge et d placer le point d ancrage au centre du v hicule Une fois que le travail est termin il est recommand de d rouler puis de r enrouler le c ble d...

Page 7: ...le c ble d origine par un r parateur agr Ne remplacez pas le c ble par un autre ayant une force inf rieure 3 5 Informations sur la s curit Restez loin de la ligne de traction du c ble Si ce dernier d...

Page 8: ...sur axe 1 ou 2 En haut Placer le cliquet en position haute pour lib rer d rouler le c ble Placer le cliquet en position haute pour tirer enrouler le c ble Au milieu Placer le cliquet au milieu pour d...

Page 9: ...illez r duire la distance entre la charge et le c ble en acier Accrochez la charge l aide d un crochet d une courroie ou d une cha ne N enroulez jamais le c ble autour de l objet et accrochez le croch...

Page 10: ...ifier les pignons tous les 6 mois 2 V rifiez p riodiquement l tat de toutes les pi ces d usure du c ble d acier des accessoires et remplacez les si elles sont d t rior s ou pr sentent des signes de fa...

Page 11: ...e length 10m x 4 5mm 10m x 5mm Cable resistance Max 675 Kg Max 1650 Kg Cable tensile strength 1640 N mm2 1640 N mm2 Hook Dimensions 1 4 1 4 Mounting plate mm 137 x 87 x 2 5 mm 183 x 118 x 4 mm Overall...

Page 12: ...cable Keep persons esp children and animals away from product and working area Other persons and animals should remain at a safe distance of 3 meters or more when the machine is being used The operat...

Page 13: ...proper operation Regularly check the steel cable for signs of tear and wear Replace any damaged cable at an authorized service centre Unless otherwise stated in the instructions any part that is damag...

Page 14: ...ut to ensure the cable is not pulling just on one side A jammed cable can break the winch The winch hook must be attached to the vehicle frame Do not attach two hooks to the winch mounting apparatus T...

Page 15: ...the base on the mounting surface Use extra metal or hardwood board when necessary 4 2 Ratchet Switch Fig 1 part 7 The ratchet switch 7 has 3 positions For PRTRM1000 For PRTRM2000 in axis 1 2 Higher po...

Page 16: ...andle Always leave at least three turns of cable around the spool to prevent the cable from being pulled out of the winch 3 Before hooking the load make sure the distance between the load and steel ca...

Page 17: ...ine degree PRTRM1000 PRTRM2000 VI MAINTENANCE AND STORAGE 6 1 Winch maintenance 1 Follow the instructions for lubricating periodically Lubricate the cable and hook regularly with slight grease Grease...

Page 18: ...ad una trazione di traino Portata PRTRM1000 560106 PRTRM2000 560216 KC1200 KC2500 Lbs Kg Lbs Kg R Rotolamento 1200 540 2500 1100 M Imbarcazioni 1000 450 2000 900 T Di traino 400 180 800 360 III ISTRU...

Page 19: ...sufficiente 3 Vestirsi in modo adeguato Non indossare abiti larghi o gioielli che potrebbero impigliarsi nelle parti in movimento Si raccomanda di indossare guanti in gomma e scarpe antiscivolo e di...

Page 20: ...ntemente pu risultare un pericolo per l utente 11 Manutenzione dell utensile Mantenere l utensile affilato e pulito per una migliore prestazione in tutta sicurezza Seguire le istruzioni per quanto rig...

Page 21: ...una carrucola e una doppia fune Un avvolgimento uniforme e ben teso evita che il cavo si attorcigli e venga pizzicato quando si applica un carico Se questo dovesse accadere svolgere e riavvolgere il c...

Page 22: ...carico Nella posizione inferiore Metter il dente d arresto nella posizione inferiore fino a tirare riavolgere il cavo Metter il dente d arresto nella posizione inferiore fino a rilasciare avvolgere i...

Page 23: ...are o consumare il cavo stesso 3 Tenere le mani i vestiti i capelli ed eventuali gioielli lontani dall area del tamburo e del cavo durante l utilizzo del verricello 4 Non usare il verricello se il cav...

Page 24: ...assistenza autorizzato 4 Controllare periodicamente i dadi e serrarli se risultano allentati 6 2 Magazzinaggio Conservare il prodotto il manuale d istruzioni e gli accessori nella imballaggio original...

Reviews: