Ribimex 510316 Original Instructions Manual Download Page 6

Page 

6

 / 

27

 

 

exemple : ne meulez pas avec le côté du disque de coupe. 

 

Utilisez toujours des brides de disque non endommagées, de taille et de forme correctes pour 
le disque sélectionné. 

 

3.6- Consignes de sécurité spécifiques aux opérations de coupe abrasive 

 

Ne pas « coincer » le disque de coupe ou appliquer une pression excessive. N'essayez pas de 
faire une coupe trop profonde. 

 

Ne placez pas votre corps dans l'alignement ou derrière le disque rotatif. 

 

Lorsque le disque coince ou lorsque vous interrompez une coupe pour quelque raison que ce 
soit, éteignez l'outil électrique et maintenez-le immobile jusqu'à ce que le disque en rotation 
s'arrête complètement. N'essayez jamais de retirer le disque de coupe alors que le disque est 
encore en mouvement, sinon un rebond peut se produire. 

 

Ne redémarrez pas l'opération de coupe directement dans la pièce. Laissez le disque de 
coupe atteindre sa pleine vitesse et réintroduisez-le soigneusement dans la coupe. 

 

Supportez les panneaux ou toute pièce surdimensionnée pour minimiser le risque de 
pincement et de rebond du disque. 

 

Redoublez de prudence lorsque vous faites une « découpe de poche » dans des murs 
existants ou d'autres zones aveugles. Vérifiez qu'il n'y ait pas de fils électriques, de tuyaux 
de service public ou d'autres objets cachés avant de commencer les opérations. 

 

3.7- Consignes de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage 

 

N'utilisez pas de papier abrasif surdimensionné. Suivez les recommandations des fabricants 
dans le choix du papier abrasif. 

 

3.8- Consignes de sécurité spécifiques aux opérations de brossage des fils métalliques 

 

Soyez  conscient  que  les  poils  métalliques  sont  projetés  par  la  brosse  même  pendant  le 
fonctionnement normal.  Ne surchargez pas les fils en  appliquant une charge excessive à la 
brosse. Les poils métalliques peuvent facilement pénétrer les vêtements légers et/ou la peau. 

 

Si  l'utilisation  d'une  grille  de  protection  est  recommandée  pour  le  brossage  métallique,  ne 
laissez aucune interférence entre le disque métallique de la brosse et la grille de protection. 

 
3.9- Consignes supplémentaires de sécurité de fonctionnement pour meuleuse d'angle 

 

Utilisez  des  détecteurs  appropriés  pour  déterminer  si  les  lignes  de  services  publics  sont 
cachées dans la zone de travail ou appelez la société de services publics locale pour obtenir 
de  l'aide.  Le  contact  avec  des  lignes  électriques  peut  provoquer  un  incendie  et  un  choc 
électrique.  L'endommagement  d'une  conduite  de  gaz  peut  entraîner  une  explosion.  La 
pénétration d'une conduite d'eau peut causer des dommages matériels ou un choc électrique. 

 

Éteignez  l'outil  électrique  et  assurez-vous  que  l'interrupteur  d'alimentation  est  en  position 
« OFF » lorsque l'alimentation électrique est interrompue, comme une panne de courant. Cela 
empêche un redémarrage incontrôlé. 

 

Les poussières de matériaux tels que les revêtements contenant du plomb, certains types de 
bois, les minéraux et les métaux peuvent être nocifs pour la santé et provoquer des réactions 
allergiques, entraîner des infections respiratoires et/ou le cancer.  

 

Ne travaillez jamais sur des matériaux contenant de l'amiante. 

 

Empêcher l'accumulation de poussière sur le lieu de travail. Les poussières peuvent facilement 
s'enflammer. 

 

Fixez la pièce. Une pièce serrée avec des dispositifs de serrage ou dans un étau est maintenue 
plus solidement qu'à la main. 

 

Réglez la protection de manière à éviter les étincelles vers l'opérateur. 

 

Ne  touchez  pas  les  disques  de  meulage  et  de  tronçonnage  avant  qu'ils  n'aient  refroidi.  Les 
disques peuvent devenir très chauds pendant le travail. 

 

N'actionner le bouton de verrouillage de la broche (2) que lorsque la broche de la meuleuse 

Summary of Contents for 510316

Page 1: ...r and maintenance manual Original instructions IT SMERIGLIATRICE ANGOLARE Manuale di istruzione e di manutenzione Traduzioni delle istruzioni originali R f Art Nr PRM115 600 510316 PRM125 1050 510326...

Page 2: ...pliance Incorrect operation may cause injury and or damages Please keep this manual for future reference Note Non contractual information and photos which may be changed without prior notice Actual pr...

Page 3: ...e r f rence ult rieure Laisser le manuel avec le produit par ex lors de son utilisation lors de son pr t lors de la cession ou transfert de propri t du produit Symboles Explication des symboles pr sen...

Page 4: ...essures loignez les enfants et les personnes pr sentes lorsque vous utilisez cet outil lectrique Ne laissez jamais le produit fonctionner sans surveillance N utilisez l outil que lorsqu il est tenu la...

Page 5: ...nt une minute Tenez l outil lectrique uniquement par les surfaces de pr hension isol es pendant le fonctionnement l o l accessoire de coupe peut entrer en contact avec des c bles cach s ou son propre...

Page 6: ...s fils en appliquant une charge excessive la brosse Les poils m talliques peuvent facilement p n trer les v tements l gers et ou la peau Si l utilisation d une grille de protection est recommand e pou...

Page 7: ...ructions 4 3 Assemblage AVERTISSEMENT Avant toute intervention sur l outil veillez ce que l interrupteur soit en position Arr t et d connectez vous de la source d alimentation principale Installation...

Page 8: ...ou bride de sorte que le disque de meulage soit lib r Fig 3 Rotation de la poign e principale pour PRM125 1050 et PRM230 2352 uniquement La poign e principale peut tre tourn e pour s adapter l applica...

Page 9: ...ela effectuer un entretien r gulier du produit et apr s chaque utilisation et avant entreposage Tout manquement ou tout d faut de maintenance ad quate r duit la dur e de vie du produit et augmente le...

Page 10: ...diquera la marche suivre Pour toute demande de pi ces et ou accessoires il est possible de demander notre STAV la vue clat e du produit en indiquant notre r f rence et le num ro de s rie ou num ro de...

Page 11: ...ure to include this manual when selling lending or otherwise transferring the ownership of this product Symbols Explanation of symbols appearing on the tool if applicable Caution Risk of injury and or...

Page 12: ...clean and free from oil and grease Keep hair loose clothing finger and any parts of body away from openings or moving parts To reduce the risk of electric shock do not use near water or any liquid Do...

Page 13: ...your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use auxiliary handle if provided for maximum control over kickback or torque reaction during start up Never place your hand near the rot...

Page 14: ...the power tool and make sure the power switch is at OFF position when the power supply is interrupted such as power failure This prevents uncontrolled restarting Dusts from materials such as lead cont...

Page 15: ...andle socket 3 then securely install to the power tool by turning clockwise Mounting and removing the protective guard 6 NOTE The protective guard is designed for sanding and grinding operations only...

Page 16: ...lock the handle in position 4 4 Switch On Off Connect the tool to the main power source Firmly grip the main handle with one hand then push the safety lock lever 5 forward with index finger to releas...

Page 17: ...t exceed 50 C Keep out of reach of children e g lock it up 6 3 Disposal Do not dispose with household garbage Do not throw into the environment Dispose of the product in a collecte centre for waste of...

Page 18: ...operative per ogni esigenza futura Tenere questo manuale a portata di mano in modo da poter far riferimento in un secondo momento in caso di dubbi Assicurarsi di includere questo manuale in caso di v...

Page 19: ...io di lesioni tenere lontani bambini mentre si utilizza questo elettroutensile Non lasciare mai il prodotto acceso incustodito Utilizzare lo strumento solo se tenuto in mano Non sporgersi Mantenere il...

Page 20: ...o Tenere l utensile elettrico solo dalle superfici di presa isolate durante il funzionamento dove l accessorio da taglio potrebbe entrare in contatto con cavi nascosti o il proprio cavo di alimentazio...

Page 21: ...mento Non sovraccaricare i fili applicando un carico eccessivo alla spazzola Le setole metalliche possono facilmente penetrare negli indumenti leggeri e o nella pelle Se si consiglia l uso di un carte...

Page 22: ...i 4 3 Assemblaggio AVVERTIMENTO Prima di qualsiasi intervento sul prodotto assicurarsi che l interruttore sia in posizione OFF e scollegarlo dalla fonte di alimentazione principale Installazione dell...

Page 23: ...dado flangiato in modo che il disco abrasivo venga rilasciato Fig 3 Rotazione della maniglia principale solo per PRM125 1050 e PRM230 2352 L impugnatura principale pu essere ruotata per adattarsi all...

Page 24: ...dizioni di lavoro effettuare la manutenzione periodica del prodotto dopo ogni uso e prima di riporlo Ogni mancanza o inadempienza di manutenzione adeguata riduce la vita del prodotto e aumenta il risc...

Page 25: ...me procedere Per qualsiasi richiesta di parti e o accessori possibile chiedere al nostro STAV la vista esplosa del prodotto indicando il nostro riferimento e il numero di serie o il numero di lotto su...

Page 26: ...co del mandrino 3 Entr e pour la poign e auxiliaire Auxiliary handle socket Presa maniglia ausiliaria 4 G chette Power trigger Pulsante Regolatore di potenza 5 Levier de verrouillage de s curit Safety...

Page 27: ...e vide no No load speed no Velocit no 11000 min 11000 min 6600 min Diam tre du disque Disc diameter Diametro del disco 115 mm 125 mm 230 mm Degr de protection Degree of protection Grado di protezione...

Reviews: