background image

Page 3 / 19 

 

3.2- Avertissement de sécurité

 

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT 

- Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire et assimiler l’ensemble des consignes de sécurité.  
Il convient de toujours suivre les consignes de sécurité afin de réduire les risques de blessures et de dommages. 
Conserver le manuel pour toute référence ultérieure. 
- Tout autre emploi différent de celui indiqué dans le présent manuel peut provoquer des dommages sur le 
produit et présenter un sérieux danger pour l’utilisateur ou toute autre personne. 
- Les consignes de sécurité et les instructions indiquées dans la présente notice ne sont pas en mesure d'illustrer 
d'une manière exhaustive toutes les conditions et les situations qui peuvent se produire.  
- L’utilisateur et/ou l’opérateur doivent utiliser le produit avec bon sens et prudence notamment en ce qui 
concerne ce qui n’est pas indiqué dans ce manuel. 
- Le produit ne doit pas être laissé à la portée des enfants ou dans l’environnement des enfants.  
Ne laissez jamais des enfants l’utiliser. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas 
avec l’appareil. 
Ne jamais laisser le produit sans surveillance, tout particulièrement lorsque des enfants se trouvent à proximité 
- Lorsqu'il n’est pas utilisé, il est recommandé de ranger le produit dans un local sec, de le placer hors de portée 
des enfants, soit en hauteur soit sous clef. 
- Ne pas utiliser le produit si l'interrupteur ne commande plus ni l'arrêt ni la marche. 
Tout interrupteur défectueux doit être remplacé par un service agréé ou du personnel qualifié afin d’éviter tout 
danger. 
- L’utilisateur et/ou l’opérateur de du produit sont seuls responsables des dommages et blessures causés aux 
biens et aux personnes. 
- Sauf indications contraires dans les instructions, il est recommandé de faire réparer ou remplacer, par un 
service agréé, toute pièce endommagée ; autrement, il peut en résulter un danger pour l'utilisateur. 
- Vérification avant utilisation 
Vérifier que le produit est correctement assemblé (si besoin, resserrez vis, écrous de réglage avant utilisation) 
S’assurer que le produit est correctement monté sur son support (afin d’éviter tout danger, comme par exemple 
la chute du produit) 
- Entretenir le produit avec soin 
Maintenir le produit propre pour une meilleure et plus sûre performance.  
- Les interrupteurs (si le produit en est muni) défectueux doivent être remplacés par un service agréé. Ne pas 
utiliser le produit si l'interrupteur ne commande plus ni l'arrêt ni la marche. 
-  Avertissements 
L'utilisation de tout accessoire, autre que ceux recommandés dans les instructions, peut présenter un risque de 
blessures des personnes et animaux et de dommages aux biens.  
L’utilisateur et/ou l’opérateur du produit sont seuls responsables des dommages et blessures causés aux biens 
et aux personnes. 
- Faire réparer le produit par du personnel qualifié 
Sauf indications contraires dans les instructions, il est recommandé de faire réparer correctement ou remplacer, 
par un service agréé, toute pièce endommagée.  
Le présent produit électrique est conforme aux règles de sécurité appropriées.  Il convient que les réparations 
soient effectuées uniquement par du personnel qualifié, en utilisant des pièces détachées d’origine ; autrement, 
il peut en résulter un danger pour l'utilisateur. 
 

3.3- Consignes importantes sur l'utilisation de ce produit électrique 

1. Familiarisez-vous avec les commandes de contrôle et l’utilisation du produit. 
2. L’utilisation de ce produit est interdite aux enfants et adolescents. 
3. Seuls des adultes ayant reçu des instructions adéquates doivent utiliser ce produit. 
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, 
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une 
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. 

4. Ce luminaire comporte des lampes à LED intégrées. 
5. Les lampes de ce luminaire ne peuvent pas être changées. 
6. Ne pas utiliser le produit si l’écran de protection est brisé ou fissuré. Remplacez ou faites remplacer 

Summary of Contents for 160106

Page 1: ...LARE LED CON RIVELATORE DE MOVIMENTO Manuale di istruzioni e di manutenzione EN LED SOLAR PROJECTOR WITH MOTION SENSOR Instructions and Maintenance Manual Art Ref PRSPOTSOL9 160106 Imp par by Ribimex...

Page 2: ...t ou de cession de celui ci 3 1 Symboles Signale un risque de blessures graves et ou dommages et ou de d t rioration du produit en cas de non respect des consignes Lire le mode d emploi Remplacer imm...

Page 3: ...ctement assembl si besoin resserrez vis crous de r glage avant utilisation S assurer que le produit est correctement mont sur son support afin d viter tout danger comme par exemple la chute du produit...

Page 4: ...ilisation d accumulateur non adapt l outil augmente le risque de choc lectrique ou de surcharge dangereuse f N utiliser que des accumulateurs d origine ou recommand s par le fabricant correspondant la...

Page 5: ...aison de sorte que le flux lumineux ne g ne pas les personnes et le voisinage 4 4 R glage du d tecteur de mouvement a Bouton SENS Permet le r glage de la sensibilit de d tection et limiter tout d clen...

Page 6: ...T ENTREPOSAGE Avant toute intervention sur le produit veillez ce que l interrupteur soit en position Arr t 6 1 Entretien Nettoyer les parties mati re plastique l aide d un linge doux et propre Ne pas...

Page 7: ...rante il prestito o la cessione della stessa 3 1 Simbole Attenzione Rischio di lesioni e o danni e o deterioramento dell attrezzo in caso di non conformit ai requisiti di sicurezza Leggere il manuale...

Page 8: ...otto sia montato correttamente se necessario stringere le viti i dadi di regolazione prima dell uso Assicurarsi che il prodotto sia montato correttamente sul suo supporto per evitare il pericolo come...

Page 9: ...non superi i 40 C Per evitare rischio di danni alla batteria h Non conservare mai trasportare o tenere la batteria in un luogo ad esempio tasca toolbox set dove pu entrare in contatto con altri oggett...

Page 10: ...luminosit desiderato sufficiente impostare il bottone LUX sulla posizione da cui il rilevatore di movimento si attiva Il rivelatore si attiva sempre quando viene raggiunto il livello di luminosit desi...

Page 11: ...luogo pulito asciutto sotto chiave e fuori dalla portata dei bambini 6 3 Smaltimento Batterie non gettare le batterie con rifiuti domestici o nell ambiente naturale Smaltire le batterie nei punti di...

Page 12: ...or damage and or deterioration of product in case of non compliance to safety requirements Read the instructions manual Replace immediately any broken or cracked safety glass Place the device more th...

Page 13: ...any hazard such as for ex Product falling down Maintain product with care Keep product clean for better and safer performance The switch if fitted on product becomes damaged it should be properly repa...

Page 14: ...where it may come into contact with metal objects The battery pack terminals may be short circuited causing damage to the battery or burns or a fire i The batteries are not replaceable If the batteri...

Page 15: ...m which the motion detector will activate The detector will always activate at nightfall as soon as the desired brightness level is reached V OPERATION 5 1 Intended use The product is intended for pri...

Page 16: ...p out of reach of children Do not store the product at temperatures below 0 C or above 40 C 6 3 Disposal Batteries do not throw with household rubbish or in the environment Dispose of used batteries i...

Page 17: ...U shape arm 6 Support pivotant Supporto rotante Pivoting mount 7 Molette de r glage de l inclinaison Manopola della regolazione dell inclinazione Tilting adjustment knob 8 D tecteur de mouvement Rilev...

Page 18: ...ENSIONS DIMENSIONI Dimensions projecteur Dimensioni proiettore Lamp body dimensions mm Dimensions panneau Dimensioni del panello Panel dimensions mm W H D W H D 114 140 135 210 162 108 Altezza di inst...

Page 19: ...re du jour Tipo di luce Light 5000K Degr de Protection Classe Protection degree IP44 Dur e de vie env Durata di vita ca Lifespan ca 30 000h Utilisation Utilizzo Use Fixe en int rieur ext rieur Fisso...

Reviews: