background image

3000lb - 4500lb

© Rhino Winch Co

20

© Rhino Winch Co

Français

Wiring diagram - 4500lb

1. 

Connectez le câble positif rouge au terminal positif noir du treuil.

2. 

Connectez le câble négatif noir au terminal négatif noir du treuil.

3. 

Connectez le câble positif rouge à la borne positif de la batterie.

4. 

Connectez le câble négatif noir au terminal négatif de la batterie.

Il est recommandé de faire installer un interrupteur de sectionnement sur tous les treuils électriques par 
un électricien automobile qualifié et de le contrôler tous les six mois.

B+

B

-

Blue Cable to Motor

Yellow Cable to Motor

Red Positive 

Cable to Battery

Black Negative 

Cable to Battery

Connection to

Handlebar

Controller

Câble Jaune Noir vers le Moteur

Câble Bleu vers le Moteur

Câble Positif 

Rouge vers la 

Batterie

Câble Négatif Noir 

vers la Batterie

Connexion aux

Commandes 

du Guidon

Summary of Contents for 3000lb

Page 1: ... to read this manual carefully This manual features a quick start guide This can be used to aid the setup of your winch but it s important to read and understand this manual fully prior to setting up the winch Keep this manual in a safe place review it frequently and ensure that all users have read it to ensure safe operation 3000lb 4500lb OPERATION MANUAL V 3 1 English Français Deutsch Italiano E...

Page 2: ... Wiring diagram 3000lb 05 Wiring diagram 4500lb 06 Health and safety symbol index 07 Health and safety precautions 11 Detailed specifications 3000lb 12 Detailed specifications 4500lb 13 Maintenance Troubleshooting 14 Disposal 15 CE Certificate of conformity 16 Français 33 Deutsch 50 Italiano 67 Español Contents Language ...

Page 3: ...lf with the wireless remotes The remotes should be turned off when not in use The battery is located in the back of the remotes Be careful to keep your remotes away from water Rotate the clutch to the free spool position Re engage the drum by returning the clutch knob to the engaged position If the drum rotates in the wrong direction when in use check your wiring Ensure that at least five turns of...

Page 4: ...ller B B 1 Connect the Red Positive cable to the winch Red Positive Terminal 2 Connect the Black Negative cable to the winch Black Negative Terminal 3 Connect the Red Positive cable to the battery Positive Terminal 4 Connect the Black Negative cable to the battery Negative Terminal It is recommended that an isolator switch is installed on all electric winches by a qualified auto electrician and in...

Page 5: ...nect the Red Positive cable to the winch Red Positive Terminal 2 Connect the Black Negative cable to the winch Black Negative Terminal 3 Connect the Red Positive cable to the battery Positive Terminal 4 Connect the Black Negative cable to the battery Negative Terminal It is recommended that an isolator switch is installed on all electric winches by a qualified auto electrician and inspected every ...

Page 6: ...nd rope over the top of the drum Fairlead pinch point Hot surface hazard Fire and burn hazard Never route cable through near moving parts Insulate exposed wiring and terminals As you read these instructions you will see various information relating to safety and the correct use of your winch This important health and safety information will be displayed as follows WARNING critical safety advice th...

Page 7: ...not installed and used in accordance with the instructions it may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the int...

Page 8: ...ll exposed wiring and electrical terminals WARNING FALLING OR CRUSHING HAZARD Always stand clear keep hands clear and keep others away when using the winch Never operate the winch with less than five turns of wire cable ten turns of synthetic rope around the drum The cable rope could come loose because the rope attachment to the drum is not designed to hold a load Never use the winch as a hoist or...

Page 9: ...d during operation WARNING MOVING PARTS ENTANGLEMENT HAZARD General Safety Always inspect winch rope hook and slings before operating the winch Damaged components must be replaced before operation Be careful to protect all parts from damage Always remove any element or obstacle that may interfere with safe operation of the winch Always be certain the anchor you select will withstand the load and t...

Page 10: ...NG PARTS ENTANGLEMENT HAZARD To avoid injury to hands and fingers Never leave any remote control where it can be activated during free spooling ringing or when the winch is not being used Never leave the wireless winch remote control turned on when installing free spooling rigging servicing winch or when the winch is not being used CAUTION CUT AND BURN HAZARD Never let winch rope slip through your...

Page 11: ...ine speed and amp draw first layer Line pull lb 0 1000 2000 3000 Line speed ft min 13 8 8 6 7 19 5 9 Amps 11 65 110 150 No Name Qty No Name Qty No Name Qty 1 Motor assembly 1 10 Drum 1 19 Wire rope assembly 1 2 Inner gear 1 11 Support bar 2 20 M5 12 hex screw 2 3 Planatary gear 1 12 Free bearing 1 21 Hook 1 4 Inner gear plate 1 13 Elastic steel plate 1 22 Hook belt 1 5 Clutch gear 1 14 M5 flange n...

Page 12: ... 16 hex bolt 4 14 1st stage planetary 1 27 Hex screw M8 25 2 2 Motor assembly 1 15 Inner gear 1 28 Ø8 flat washer 2 3 Shaft coupling 1 16 Block ring 24 1 2 1 29 Ø8 spring washer 2 4 Free bearing 2 17 Gear box 1 30 M8 lock nut 2 5 O ring sealing 2 18 Clutch handle 1 31 Hook belt 1 6 Drum 1 19 Wire rope assembly 1 32 M8 20 inner hex bolt 4 7 Support bar 2 20 Clutch spring 1 33 Hook 5 16 1 8 Transmis...

Page 13: ...ondition The remote battery is critically low Replace remote battery or use the wired remote Wireless signal strength is low Decrease the distance between remote and winch Defective remote control Test with the wired remote replace wired remotes Runs in only one direction Loose cut or damaged wiring Check all wiring carefully to ensure good condition Will not free spool Free spool not dis engaged ...

Page 14: ...ing the sites designated by local authorities If a product displays this symbol of a crossed out wheelie bin the product is subject to European Directive 2012 19 EC The appropriate disposal and separate collection of used equipment serve to prevent potential harm to the environment and health They are a prerequisite for the re use and recycling of used electrical and electronic equipment For furth...

Page 15: ...ctric Winch Identification code Rhino Winch 3000lb 4500lb Conforms to the following directives and standards Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU EC RED Directive 2014 53 EU EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN ISO 12100 2010 EN 14492 1 2006 A1 2009 Notified body ENTE CERTIFICAZIONE MACCHINE ...

Page 16: ...risque il est important de lire attentivement ce manuel Ce manuel contient un guide de démarrage rapide qui peut être utilisé pour faciliter l installation de votre treuil Cependant il est important de lire et de comprendre ce manuel avant de l installer Conservez ce manuel dans un endroit sûr consultez le régulièrement et assurez vous que tous les utilisateurs l ont lu afin de garantir une utilis...

Page 17: ...mandes sans fil Opération de décrabotage 19 Schéma de câblage 3 000 lb 20 Schéma de câblage 4 500 lb 21 Symbole de sûreté et de sécurité index 22 Précautions de sûreté et de sécurité 26 Spécifications détaillées 3 000 lb 28 Spécifications détaillées 4 500 lb 30 Entretien Dépannage 31 Elimination 32 Certificat de conformité CE ...

Page 18: ...rsqu elles ne sont pas utilisées Les piles sont situées à l arrière des télécommandes Veillez à garder vos télécommandes à l abri de l eau Tournez l embrayage sur la position tambour libre Freespool Réengagez le tambour en ramenant le bouton d embrayage sur la position activé Si le tambour tourne dans le mauvais sens lors de son utilisation vérifiez votre câblage Assurez vous qu il reste toujours ...

Page 19: ...ndé de faire installer un interrupteur de sectionnement sur tous les treuils électriques par un électricien automobile qualifié et de le contrôler tous les six mois Schéma de câblage 3000lb M M B B M M Red Positive Cable to Motor Black Negative Cable to Motor Red Positive Cable to Battery Black Negative Cable to Battery Connection to Handlebar Controller B B Câble Négatif Noir vers le Moteur Câble...

Page 20: ...inal négatif de la batterie Il est recommandé de faire installer un interrupteur de sectionnement sur tous les treuils électriques par un électricien automobile qualifié et de le contrôler tous les six mois B B Blue Cable to Motor Yellow Cable to Motor Red Positive Cable to Battery Black Negative Cable to Battery Connection to Handlebar Controller Câble Jaune Noir vers le Moteur Câble Bleu vers le...

Page 21: ...onseils pour vous protéger contre les dommages matériels Symbole Explication Portez toujours des gants en cuir Portez toujours des protections auditives et oculaires Ne jamais utiliser le treuil comme monte charge Mettre la charge correctement dans le crochet Enroulez le câble par le bas du tambour Risque d écrasement des doigts Risque de perforation coupure des mains Risque d explosion Ne jamais ...

Page 22: ...n radiofréquence S il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière Si cet équipement provoque des interférences nuisibles avec la réception radio ou télé ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l ...

Page 23: ...bornes électriques exposés ATTENTION DANGER DE CHUTE OU DE BROYAGE Tenez vous toujours à l écart gardez les mains à l écart et gardez toute personne éloignée lorsque vous utilisez le treuil Ne faites jamais fonctionner le treuil avec moins de cinq tours de câble dix tours de câble synthétique autour du tambour Le câble la corde pourrait se détacher parce que la corde attachée au tambour n est pas ...

Page 24: ...e le faire fonctionner La corde de treuil effilochée tordue ou endommagée doit être remplacée immédiatement Veillez à protéger toutes les pièces contre les dommages Enlevez toujours tout élément ou obstacle pouvant gêner le bon fonctionnement du treuil Assurez vous toujours que l ancre que vous choisissez résistera à la charge et que la sangle ou la chaîne ne glissera pas Utilisez toujours la sang...

Page 25: ...e la manipulation du câble du treuil Soyez toujours conscient des surfaces chaudes éventuelles telles que le moteur du treuil le tambour ou la chute pendant après l utilisation MISE EN GARDE RISQUE DE COINCEMENT AVEC LES PIÈCES MOBILES Pour éviter de se blesser aux mains et aux doigts Ne laissez jamais la télécommande à un endroit où elle peut être activée lors le l enroulement libre du gréement o...

Page 26: ...che Traction de ligne lb 0 1000 2000 3000 Vitesse de la ligne ft min 13 8 8 6 7 19 5 9 Amps 11 65 110 150 No Nom Qté No Nom Qté No Nom Qté 1 Assemblage du moteur 1 10 Tambour 1 19 Assemblage de câbles 1 2 Engrenage interne 1 11 Barre de Support 2 20 Vis hexagonale M5 12 2 3 Engrenage planétaire 1 12 Roulement libre 1 21 Crochet 1 4 Plaque de vitesse intérieure 1 13 Plaque en acier élastique 1 22 C...

Page 27: ...3000lb 4500lb 27 Rhino Winch Co Français 2 Ø8 5 50 80 297 118 107 ...

Page 28: ...is à tête hexagonale M8 25 2 2 Assemblage du moteur 1 15 Vitesse intérieure 1 28 Rondelle plate Ø8 2 3 Accouplement 1 16 Blocage de bague 24 1 2 1 29 Bague à ressort Ø8 2 4 Roulement libre 2 17 Boïte de vitesse 1 30 Écrou de blocage M8 2 5 Joint torique 2 18 Poignée d embrayage 1 31 Crochet de ceinture 1 6 Tambour 1 19 Assemblage de câbles 1 32 Boulon hexagonal intérieur M8 20 4 7 Barre de support...

Page 29: ...3000lb 4500lb 29 Rhino Winch Co Français 350 165 165 63 Ø10 50 78 76 76 4 M8 120 115 ...

Page 30: ...de la télécommande est extrêmement basse Remplacez la pile de la télécommande ou utilisez la télécommande câblée La force du signal sans fil est faible Diminuer la distance entre la télécommande et le treuil Télécommande défectueuse Testez avec la télécommande filaire remplacez les télécommandes filaires Fonctionne dans une seule direction Câblage desserré coupé ou endommagé Vérifiez tout le câbla...

Page 31: ...sant les sites désignés par les autorités locales Si un produit affiche ce symbole le produit est soumis à la directive européenne 2012 19 CE L élimination appropriée et la collecte séparée des équipements usagés permettent d éviter tout risque d atteinte à l environnement et à la santé Ils constituent une condition préalable à la réutilisation et au recyclage des équipements électriques et électr...

Page 32: ...2V Code d identification Rhino Winch 3000lb 4500lb Se conforme aux directives et normes suivantes Machinery Directive 2006 42 EC EMC Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU EC RED Directive 2014 53 EU EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN ISO 12100 2010 EN 14492 1 2006 A1 2009 Organisme notifié ENTE CERTIFICAZIONE MACCHINE SRL The...

Page 33: ...andbuch sorgfältig zu lesen Dieses Handbuch enthält eine Kurzanleitung Diese kann verwendet werden um die Einrichtung Ihrer Seilwinde zu erleichtern Es ist jedoch wichtig dass Sie dieses Handbuch vollständig gelesen und verstanden haben bevor Sie die Seilwinde einrichten Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf lesen Sie es regelmäßig und stellen Sie sicher dass alle Benutzer es gele...

Page 34: ...n Freespool Betrieb 36 Schaltplan 3000lb 37 Schaltplan 4500lb 38 Sicherheits und Gesundheitsschutzsymbol Index 39 Sicherheits und Gesundheitsschutzvorkehrungen 43 Detaillierte Spezifikationen 3000lb 45 Detaillierte Spezifikationen 4500lb 47 Wartung Fehlersuche 48 Entsorgung 49 CE Konformitätsbescheinigung ...

Page 35: ...ltet sein wenn sie nicht benutzt werden Die Batterie befindet sich auf der Rückseite der Fernbedienungen Halten Sie Ihre Fernbedienungen von Wasser fern Drehen Sie die Kupplung in die Position Freespool Schalten Sie die Trommel wieder ein indem Sie den Kupplungsknopf wieder in die Position eingerückt bringen Wenn sich die Trommel während des Betriebs in die falsche Richtung dreht überprüfen Sie di...

Page 36: ...er Batterie an Es wird empfohlen bei allen elektrischen Seilwinden einen Trennschalter von einem qualifizierten KFZ Elektriker installieren und alle sechs Monate überprüfen zu lassen Schaltplan 3000lb M M B B M M Red Positive Cable to Motor Black Negative Cable to Motor Red Positive Cable to Battery Black Negative Cable to Battery Connection to Handlebar Controller B B Schwarzes Minuskabel zum Mot...

Page 37: ... schwarze Minuskabel an den Minuspol der Batterie an Es wird empfohlen bei allen elektrischen Seilwinden einen Trennschalter von einem qualifizierten KFZ Elektriker installieren und alle sechs Monate überprüfen zu lassen B B Blue Cable to Motor Yellow Cable to Motor Red Positive Cable to Battery Black Negative Cable to Battery Connection to Handlebar Controller Gelb Kabel zum Motor Blaues Kabel zu...

Page 38: ...eise auf eine unsichere Vorgehensweise hingewiesen HINWEIS Hinweise zum Schutz vor Sachschäden Symbol Erläuterung Tragen Sie immer Lederhandschuhe Tragen Sie immer einen Gehör und Augenschutz Verwenden Sie die Seilwinde niemals als Hebezeug Die Last richtig in den Haken setzen Windseil am Boden der Trommel Quetschgefahr der Finger Schnittgefahr Explosionsgefahr Kabel niemals über scharfe Kanten fü...

Page 39: ...enn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird kann es die Funkkommunikation stören Es besteht jedoch keine Garantie dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten Wenn dieses Gerät den Radio oder Fernsehempfang stört was durch Aus und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann empfehlen wir dem Benutzer dass er versucht die Störung du...

Page 40: ...se ATTENTION STURZ ODER QUETSCHGEFAHR Halten Sie sich immer frei halten Sie die Hände frei und halten Sie andere Personen fern wenn Sie die Seilwinde benutzen Betreiben Sie die Seilwinde niemals mit weniger als fünf Drahtseilwindungen zehn Kunststoffseilwindungen um die Trommel Das Kabel Seil könnte sich lösen da die Seilbefestigung an der Trommel nicht zum Halten einer Last ausgelegt ist Verwende...

Page 41: ...franste geknickte oder beschädigte Windenseile sind sofort auszutauschen Beschädigte Komponenten müssen vor dem Betrieb ausgetauscht werden Achten Sie darauf alle Teile vor Beschädigung zu schützen Entfernen Sie immer alle Gegenstände oder Hindernisse die den sicheren Betrieb der Seilwinde beeinträchtigen könnten Stellen Sie immer sicher dass der ausgewählte Anker der Last standhält und der Gurt o...

Page 42: ...te des Hakens an Verwenden Sie niemals einen Haken wenn die Halsöffnung größer geworden ist oder die Spitze verbogen verdreht ist Verwenden Sie immer einen Haken mit einem Riegel WARNUNG SCHNITT UND VERBRENNUNGSGEFAHR Um Verletzungen an Händen und Fingern zu vermeiden Tragen Sie beim Umgang mit dem Windenseil immer Lederhandschuhe Achten Sie immer auf mögliche heiße Oberflächen wie den Windenmotor...

Page 43: ...ungsfeder Kupplungsgriff Steuerkastenmontage Freilauflager M8 16 Sechskantschraube Motor 12V DC 3 0PS 2 24KW Permanentmagnet Bedienelemente 1 x Griff 2 x Funk Getriebezug 1 stufiges Planetengetriebe Übersetzungsverhältnis 136 1 Trommelabmessungen 38 mm 72 mm Empfohlene Batterie Mindestens 12 A Betriebsstunden Intervall Befestigungsschrauben Muster 120 mm x 76 mm Schnurzug und Seilkapazitätsschicht...

Page 44: ...3000lb 4500lb Rhino Winch Co 44 Deutsch 2 Ø8 5 50 80 297 118 107 ...

Page 45: ...ager Getriebekasten M8 Kontermutter O Ringdichtung Kupplungsgriff Hakenriegel Trommel Drahtseil M8 20 Innensechskantschraube Haltestange Kupplungsfeder Haken 5 16 Getriebewelle 1 Stufe Innenzahnrad Steuerkastenmontage Kupplungsgetriebe Dreieck Schieberegler Kabelfernbedienung Getriebedeckel O Ring Ø104 1 8 Batteriekabel Innere Getriebeplatte O Ring Ø24 1 5 Motorkabel 2 Gang Planetengetriebe Montag...

Page 46: ...3000lb 4500lb Rhino Winch Co 46 Deutsch 350 165 165 63 Ø10 50 78 76 76 4 M8 120 115 ...

Page 47: ...reien Zustand Die Batterie der Fernbedienung ist sehr schwach Ersetzen Sie die Batterie der Fernbedienung oder verwenden Sie die Kabelfernbedienung Die Signalstärke der drahtlosen Verbindung ist niedrig Verringern Sie den Abstand zwischen Fernbedienung und Seilwinde Fernbedienung defekt Testen Sie mit der Kabelfernbedienung ersetzen Sie die Kabelfernbedienung Läuft nur in eine Richtung Lose geschn...

Page 48: ...üll entsorgt werden Wenn ein Produkt dieses Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne aufweist unterliegt das Produkt der europäischen Richtlinie 2012 19 EG Die sachgemäße Entsorgung und getrennte Sammlung gebrauchter Geräte dient dazu möglichen Umwelt und Gesundheitsschäden vorzubeugen Sie sind Voraussetzung für die Wiederverwendung und das Recycling gebrauchter Elektro und Elektronikgeräte Für we...

Page 49: ...2V elektrische Seilwinde Identifikationscode Rhino Winch 3000lb 4500lb Entspricht den folgenden Richtlinien und Normen Maschinenrichtlinie 2006 42 EU EMC Richtlinie 2014 30 EU RoHS Richtlinie 2011 65 EU EC RED Richtlinie 2014 53 EU EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN ISO 12100 2010 EN 14492 1 2006 A1 2009 Benannte Stelle ENTE CERTIFICA...

Page 50: ...e leggere attentamente questo manuale Questo manuale contiene una guida rapida all avviamento Questa guida può essere utilizzata per facilitare la messa in funzione del verricello ma è importante leggere e comprendere completamente questo manuale prima di procedere alla messa in funzione del verricello Conservare questo manuale in un luogo sicuro leggerlo frequentemente e assicurarsi che tutti gli...

Page 51: ...ionamento Freespool 53 Schema di Cablaggio 3000lb 54 Schema di Cablaggio 4500lb 55 Indice dei Simboli di Sicurezza 56 Precauzioni di Sicurezza 60 Spechifiche dettagliate 3000lb 61 Specifiche dettagliate 4500lb 64 Manutenzione Risoluzione dei problemi 65 Smaltimento 66 Certificato di Conformità CE Indice ...

Page 52: ...ahtlosen Fernbedienungen vertraut machen Die Fernbedienungen sollten ausgeschaltet sein wenn sie nicht benutzt werden Die Batterie befindet sich auf der Rückseite der Fernbedienungen Halten Sie Ihre Fernbedienungen von Wasser fern Prima di iniziare si dovrebbe familiarizzare con i i telecomandi wireless I telecomandi devono essere spenti quando non sono in uso La batteria si trova sul retro dei te...

Page 53: ...o della batteria Si raccomanda di far installare un sezionatore su tutti i verricelli elettrici da un elettricista specializzato ed ispezionato ogni sei mesi Schema di Cablaggio 3000lb M M B B M M Red Positive Cable to Motor Black Negative Cable to Motor Red Positive Cable to Battery Black Negative Cable to Battery Connection to Handlebar Controller B B Cavo Nero Negativo al Motore MCavo Rosso Pos...

Page 54: ...are il Cavo Nero Negativo al Terminale Negativo della batteria Si raccomanda di far installare un sezionatore su tutti i verricelli elettrici da un elettricista specializzato ed ispezionato ogni sei mesi B B Blue Cable to Motor Yellow Cable to Motor Red Positive Cable to Battery Black Negative Cable to Battery Connection to Handlebar Controller Cavo Giiallo al Motore Cavo Blu al Motore Cavo Rosso ...

Page 55: ...VVISO Consigli per la protezione da eventuali danni alle apparecchiature Simbolo Spiegazione Indossare sempre guanti di pelle Indossare sempre protezioni uditive e oculari Non utilizzare mai il verricello come montacarichi Posizionare correttamente il carico nel gancio Avvolgere la fune sul fondo del tamburo Pericolo schiacciamento Pericolo di ferite taglio della mano Pericolo di esplosione Non po...

Page 56: ...izza e può irradiare energia a radiofrequenza Se non installata e utilizzata secondo le istruzioni può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio Tuttavia non vi è alcuna garanzia che le interferenze non si verifichino in una particolare installazione Se questo apparecchio causa interferenze dannose per la radio o la ricezione televisiva che può essere determinata spegnendo e riaccenden...

Page 57: ... DI CADUTA O ROTTURA Mantenere sempre la distanza tenere le mani libere e tenere lontano gli altri durante l uso del verricello Non azionare mai il verricello con meno di cinque giri di fune metallica dieci giri di fune sintetica attorno al tamburo Il cavo fune potrebbe allentarsi perché l attacco della fune al tamburo non è progettato per sostenere un carico Non utilizzare mai il verricello come ...

Page 58: ...sionare sempre la fune e riavvorgerla Una fune ben avvolta riduce il rischio di attorcigliamenti che possono danneggiarla AVVERTENZA PERICOLO DI IMPIGLIAMENTO DELLE PARTI MOBILI Sicurezza del Verricello Non superare mai la potenza nominale della fune del verricello o del verricello Se necessario raddoppiare la linea utilizzando una pastecca per ridurre il carico sulla fune Indossare sempre guanti ...

Page 59: ... l angolo di apertura è aumentato o se la punta è piegata distorta Usare sempre un gancio con un lucchetto AVVERTENZA PERICOLO DI TAGLI E BRUCIATURE Per evitare lesioni alle mani e alle dita Indossare sempre guanti di pelle quando si maneggia la fune del verricello Prestare sempre attenzione alle possibili superfici calde come il motore del verricello il tamburo ela calata durante dopo l uso AVVER...

Page 60: ...a frizione Maniglia frizione Centralina comandi Cuscinetto ruote ibere Vite esagonale M8 16 Motore 12V CC 3 0CV 2 24KW Comandi a Magnete Permanente 1 x Manubrio 2 x Telecomandi Wireless Riduttore Epicicloidale ad uno stadio Rapporto 136 1 Dimensioni del tamburo 38mm 72mm Batteria consigliata 12 Ampere ora minimo Ciclo di servizio Intermittente Modello del Perno di Montaggio 120mm x 76mm Strato di ...

Page 61: ...3000lb 4500lb 61 Rhino Winch Co Italiano 2 Ø8 5 50 80 297 118 107 ...

Page 62: ...cavo Scatola del cambio O ring Ø104 1 8 Cavo della batteria Piastra ingranaggi O Ring Ø24 1 5 Cavo del motore Epicicloidale a 2 stadi Piastra di montaggio Telecomando wireless Riduttore Epicicloidale Passacavi Guaina dei cavi Motore 12V CC 3 9 CV 2 9KW Comandi a magnete permanente 1 x Manubrio e 2 x Telecomandi Wireless Riduttore Epiciloidale a 3 stadi Rapporto 271 1 Dimensioni del tamburo 50mm 11...

Page 63: ...3000lb 4500lb 63 Rhino Winch Co Italiano 350 165 165 63 Ø10 50 78 76 76 4 M8 120 115 ...

Page 64: ...estremamente scarica Sostituire la batteria del telecomando o utilizzare il telecomando via cavo La potenza del segnale wireless è bassa Diminuire la distanza tra il telecomando e il verricello Telecomando difettoso Testare con il telecomando via cavo sostituire i telecomandi via cavo Funziona in una sola direzione Cablaggio allentato tagliato o danneggiato Controllare tutti i cablaggi per assicur...

Page 65: ...siti designati dalle autorità locali Se un prodotto mostra il simbolo di un bidone della spazzatura a rotelle barrato il prodotto è soggetto alla Direttiva Europea 2012 19 CE Lo smaltimento appropriato e la raccolta differenziata delle apparecchiature usate servono a prevenire potenziali danni all ambiente e alla salute Si tratta di un prerequisito per il riutilizzo e il riciclaggio delle apparecc...

Page 66: ...chiara che Descrizione Verricello elettrico 12V Codice di identificazione Verricelli Rhino 3000lb e 4500lb È conforme alle seguenti direttive e norme Direttiva Macchine 2006 42 CE Direttiva CEM 2014 30 UE Direttiva RoHS 2011 65 UE Direttiva CE RED 2014 53 UE IT 61000 6 1 2007 IT 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 3 2 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 3 2008 EN ISO 12100 2010 EN 14492 1 2006 A1 2009...

Page 67: ...es Para minimizar ese riesgo es importante leer este manual detenidamente Este manual presenta una guía de inicio rápido Este se puede utilizar para ayudar a la configuración de su cabrestante pero es importante leer y comprender completamente este manual antes de instalarlo Guardar este manual en un lugar seguro revisarlo con frecuencia y asegurarse de que todos los usuarios lo hayan leído para g...

Page 68: ...cos Operación Freespool 70 Diagrama de cableado 3000lb 71 Diagrama de cableado 4500lb 72 Índice de símbolos de seguridad y salud 73 Precauciones de seguridad y salud 77 Especificaciones detalladas 3000lb 79 Especificaciones detalladas 4500lb 81 Mantenimiento Solución de problemas 82 Eliminación 83 Certificado de conformidad CE ...

Page 69: ...ando no estén en uso La batería se encuentra en la parte posterior de los controles remotos Tener cuidado de mantener los controles remotos lejos del agua Girar el embrague a la posición de free spool Volver a enganchar el tambor colocando de nuevo la perilla del embrague en la posición engaged Si el tambor gira en la dirección incorrecta cuando está en uso verificar su cableado Asegurarse de deja...

Page 70: ...a batería Se recomienda que un electricista calificado instale un interruptor de aislamiento en todos los cabrestantes eléctricos y lo inspeccione cada seis meses Diagrama de cableado 3000 lb M M B B M M Red Positive Cable to Motor Black Negative Cable to Motor Red Positive Cable to Battery Black Negative Cable to Battery Connection to Handlebar Controller B B Cable negativo negro al motor Cable p...

Page 71: ... negativo negro al terminal negativo de la batería Se recomienda que un electricista calificado instale un interruptor de aislamiento en todos los cabrestantes eléctricos y lo inspeccione cada seis meses B B Blue Cable to Motor Yellow Cable to Motor Red Positive Cable to Battery Black Negative Cable to Battery Connection to Handlebar Controller Cable azul al motor Cable rojo positivo a la batería ...

Page 72: ...a la propiedad Símbolo Explicación Usar siempre guantes de cuero Usar siempre protección para los oídos y los ojos No se debe usar el cabrestante como montacargas Asiente correctamente la carga en el gancho Enrollar la cuerda en el fondo del tambor Peligro de aplastamiento de dedos Peligro de perforación corte en la mano Riesgo de explosión No se debe pasar nunca los cables por bordes afilados No ...

Page 73: ...iar energía de radiofrecuencia Y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio No obstante no hay garantía de que no vayan a producirse interferencias en una instalación en concreto Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión lo que se puede determinar apagando y ence...

Page 74: ...cableado expuesto y los terminales eléctricos ADVERTENCIA PELIGRO DE CAÍDA O APLASTAMIENTO Mantenerse siempre alejado las manos despejadas y mantener a los demás alejados cuando el cabrestante esté en uso Nunca se debe operar el cabrestante con menos de cinco vueltas de cable de alambre diez vueltas de cuerda sintética alrededor del tambor El cable cuerda podría soltarse porque el acoplamiento de ...

Page 75: ...e Si la cuerda del cabestrante está deshilachada retorcida o dañada se debe reemplazar de inmediato Los componentes dañados deben reemplazarse antes de la operación Tener cuidado de proteger todas las partes contra daños Retirar siempre cualquier elemento u obstáculo que pueda interferir con la operación segura del cabrestante Asegurarse siempre de que el ancla que selecciona pueda resistir la car...

Page 76: ...sar un gancho si la abertura ha aumentado o la punta está doblada torcida Siempre usar un gancho con pestillo AVVERTENZA PELIGRO DE CORTE Y QUEMADURA Para evitar lesiones en manos y dedos Se debe usar siempre guantes de cuero resistentes cuando se manipula la cuerda del cabrestante Tener siempre en cuenta las posibles superficies calientes como el motor del cabrestante el tambor o la caída durante...

Page 77: ...brague Ensamble de caja de control Cojinete Tornillo hexagonal M8 16 Spécifications détaillées 3000lb Motor 12V CC 3 0HP 2 24KW Controles de imán permanente 1 x manillar y 2 x inalámbrico Tren de engranajes planetario de primera etapa Relación de engranaje 136 1 Dimensiones del tambor 38 mm 72 mm Batería recomendada 12 amperios por hora mínimo Ciclo de trabajo intermitente Patrón de perno de monta...

Page 78: ...3000lb 4500lb Rhino Winch Co 78 Español 2 Ø8 5 50 80 297 118 107 ...

Page 79: ...biertadelacajadeengranajes Junta tórica Ø104 1 8 Cable de batería Placa de engranaje interior Junta tórica Ø24 1 5 Cable de motor Engranajeplanetariodesegundaetapa Placa de montaje Control remoto Espaciador planetario Guía de cable Fairlead Protección del cable Motor 12V CC 3 9HP 2 9KW Controles de imán permanente 1 x manillar y 2 x inalámbrico Tren de engranajes Relación de engranaje planetario d...

Page 80: ...3000lb 4500lb Rhino Winch Co 80 Español 350 165 165 63 Ø10 50 78 76 76 4 M8 120 115 ...

Page 81: ...tizar un buen estado La batería del control remoto está muy baja Reemplazar la batería o usar el control remoto con cable La potencia de la señal inalámbrica es baja Disminuir la distancia entre el control remoto y el cabrestante Control remoto defectuoso Probar con el control remoto con cable reemplazar los controles remotos con cable Va en una sola dirección Cableado suelto cortado o dañado Veri...

Page 82: ...zando los sitios designados por las autoridades locales Si un producto muestra el símbolo de un contenedor de basura tachado está sujeto a la Directiva Europea 2012 19 CE La eliminación adecuada y la recolección separada de equipos usados sirven para evitar posibles daños al medio ambiente y la salud Son un requisito previo para la reutilización y el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos ...

Page 83: ...ante eléctrico de 12V Código de identificación Rhino Winch 3000lb y 4500lb Cumple con las siguientes directivas y estándares Directiva de Máquinas 2006 42 CE Directiva EMC 2014 30 UE Directiva RoHS 2011 65 UE Directiva EC RED 2014 53 UE EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 A1 2011 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN ISO 12100 2010 EN 14492 1 2006 A1 2009 Organismo notificado ENTE...

Reviews: