background image

4

5

3   BaTTerIeN eINSeTzeN (FerNSTeUerUNg)

3A

 Abdeckung 

aufschrauben.

3B

 Den Clip an 

der Abdeckung 

herunterdrücken 

und nach hinten 

ziehen.

3C

 4 x 1,5 V AA-

Batterien ein-

legen und auf 

die Polaritäts-

angaben, wie 

im Batteriefach 

angegeben, 

achten.

3D

 Die Batteriefach-

Abdeckung 

schließen und 

verschrauben.

4   aUFlaDeN DeS helIkOPTerS

Achtung:

  Vor dem Laden und nach jedem Flug müssen Akku und die Motoren ca. 

15–30 Minuten abkühlen, andernfalls können sie beschädigt werden. Der 

Ladevorgang ist ständig zu überwachen. Für den Aufladevorgang ist immer 

auf eine feuerfeste Unterlage und eine brandsichere Umgebung zu achten.

· Den Helikopter und die Fernsteuerung ausschalten 

(4A)

.

· Das Anschlusskabel (roter Stecker) vorsichtig vom Helikopter trennen 

(4B)

.

· Das Lade-Netzteil mit dem Li-Ion-Ladegerät verbinden. Nun das Netzteil in eine 

Steckdose stecken. Die rote LED am Li-Ion-Ladegerät beginnt zu leuchten.

· Das Balancer-Kabel (weißer Stecker) des Li-Ion-Akkus vorsichtig in das Ladegerät 

stecken. Keine Gewalt anwenden 

(4C)

.

· Der Ladevorgang dauert ca. 120-130 Minuten und ist ständig zu überwachen.

 

 

Die Ladestatus-LED leuchtet nun grün und zeigt den Ladevorgang an. Der Ladevorgang 

ist abgeschlossen, sobald die grüne LED vollständig erloschen ist.

· Trennen Sie nach dem Laden den Akku vom Ladegerät und das Ladegerät von der 

Steckdose.

Nach einer Ladezeit von 120-130 Minuten kann der Helikopter ca. 7-8 Minuten 

lang fliegen. 

Warnhinweis:

 Der Li-Ion-Akku erwärmt sich während des Aufladens. Sollte er jedoch 

heiß werden und/oder Veränderungen an der Oberfläche zeigen, ist der Ladevorgang 

sofort abzubrechen!

5   STarTVOrBereITUNg

Der Schubregler (der linke Regler der Fernsteuerung) muss vor dem Einschalten 

nach unten zeigen 

(5A)

. Dann mit dem Kanalwahlschalter Kanal A oder B wählen. 

Anschließend den Kontrollschalter der Fernsteuerung auf „ON“ stellen, dann leuchtet 

die Power-LED grün 

(5B)

Den ON-/OFF-Schalter auf der Rückseite des Helikopters auf „ON“ stellen 

(5C)

.  

Den Helikopter auf den Boden setzen, so dass das Heck in Ihre Richtung zeigt 

(5D)

Sobald der Scheinwerfer vorne leuchtet, ist der Hubschrauber startbereit.

Quick-Slow-Taste: Prüfen Sie vor dem Flug die Stellung der Quick-Slow-Taste 

(5A)

.  

Ist die Taste gedrückt, fliegt der Helikopter schneller vorwärts und rückwärts.  

Ist die Taste nicht gedrückt, fliegt der Helikopter langsamer vorwärts und rückwärts.

7   FlUgSTeUerUNg 

Hinweis:

  Für ein ruhiges Flugverhalten des Helikopters sind nur minimale Korrekturen 

an den Reglern nötig!

7B

 Zum Landen oder um tiefer zu 

fliegen, den Schubregler nach hinten 

bewegen. 

7D

 Um rückwärts zu fliegen, den 

Regler vorsichtig nach hinten ziehen.

7F

 Um nach rechts zu fliegen, den 

Richtungsregler vorsichtig nach rechts 

bewegen, sofern der Helikopter mit 

dem Heck zum Piloten zeigt.

7A

 Um zu starten oder an Flughöhe 

zu gewinnen, den Schubregler vor-

sichtig nach vorn bewegen.

7C

 Um nach vorn zu fliegen, den 

Richtungsregler vorsichtig nach vorn 

bewegen.

7E

 Um Linkskurven zu fliegen, den 

Richtungsregler vorsichtig nach links 

bewegen, sofern der Helikopter mit 

dem Heck zum Piloten zeigt.

FlIegeN VON zWeI hUBSChraUBerN gleIChzeITIg

Bis zu zwei Piloten können ihre Hubschrauber gleichzeitig fliegen lassen! Gehen Sie 

dazu wie folgt vor:

• Pilot 1 schaltet seine Fernsteuerung ein und wählt Kanal A.

• Pilot 1 schaltet seinen Hubschrauber ein. Nachdem er bereit ist, betätigt der Pilot 

einmal kurz den Schubregler, wodurch sich der Hubschrauber auf Kanal A einstellt.

• Pilot 1 legt seine Fernsteuerung beiseite, ohne sie oder den Hubschrauber auszu-

schalten.

• Pilot 2 schaltet seine Fernsteuerung ein und wählt Kanal B.

• Pilot 2 schaltet seinen Hubschrauber ein. Nachdem er bereit ist, betätigt der Pilot 

einmal kurz den Schubregler, wodurch sich der Hubschrauber auf Kanal B einstellt. 

Nun kann gemeinsam geflogen werden!

6   TrIMMeN Der STeUerUNg

Die richtige Trimmung ist die Grundvoraussetzung für ein einwandfreies Flugverhalten 

des Helikopters. Die Abstimmung ist einfach, benötigt aber etwas Geduld und Gefühl. 

Bitte die folgenden Hinweise genau beachten: Den Schubregler vorsichtig nach oben 

bewegen und den Helikopter ungefähr 0,5 bis 1 Meter in die Höhe steigen lassen.

Dreht sich der Helikopter von selbst 

schnell oder langsam nach rechts, drehen 

Sie so lange die Links-/Rechts-Trimmung 

gegen den Uhrzeigersinn, bis sich der 

Helikopter nicht mehr dreht.

Wenn sich der Helikopter von 

selbst schnell oder langsam nach 

rechts dreht …

Dreht sich der Helikopter von selbst 

schnell oder langsam nach links, 

drehen Sie so lange die Links-/Rechts-

Trimmung im Uhrzeigersinn, bis sich 

der Helikopter nicht mehr dreht.

Wenn sich der Helikopter von 

selbst schnell oder langsam nach 

links dreht …

6B

6A

Deutsch

Deutsch

Summary of Contents for Control BUZZARD

Page 1: ...ingen van de richtlijn 1999 5 EC U kunt de conformiteitsverklaring vinden op www revell control de Nooit een lopende rotor aanraken Niet in de buurt van mensen dieren open water of elektriciteitsleidingen vliegen Toezicht van een volwassene is vereist Réglementation sur les déchets d équipement électrique et électronique A la fin de leur durée de vie retirer toutes les piles et les éliminer séparé...

Page 2: ...de recambio Cargador Emisora Manual de instrucciones Helikopter Inhoud Reserverotorbladen Lader Zender Bedieningshandleiding Hélicoptère Contenu Pales de rechange Chargeur Télécommande Mode d emploi Helicopter Table of contents Replacement rotor blades Charging unit Remote control Operating manual Helikopter Inhalt Ersatz Rotorblätter Ladegerät Fernsteuerung Bedienungsanleitung ...

Page 3: ...6 6A 6B 7 7A 7B 5 5A 4A 4B 4C 5D 5E 5F 4 5C 5B 8 7C 7D 7E 7F 8A 8B 8C 8D ...

Page 4: ...fladbare Batterien müssen vor dem Aufladen aus der Fernsteuerung herausgenommen werden Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht von Erwachsenen geladen werden Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden Es dürfen nur die empfohlenen Batterien oder die eines gleichwertigen Typs verwendet werden Batterien müssen mit der richtigen Polarität ...

Page 5: ...vorwärts und rückwärts Ist die Taste nicht gedrückt fliegt der Helikopter langsamer vorwärts und rückwärts 7 Flugsteuerung Hinweis Für ein ruhiges Flugverhalten des Helikopters sind nur minimale Korrekturen an den Reglern nötig 7B Zum Landen oder um tiefer zu fliegen den Schubregler nach hinten bewegen 7D Um rückwärts zu fliegen den Regler vorsichtig nach hinten ziehen 7F Um nach rechts zu fliegen...

Page 6: ... befinden wenn der Flug beginnt Achtung Für Modellflugzeuge und helikopter die Draußen geflogen werden besteht seit 2005 Versicherungspflicht Sprechen Sie bitte mit Ihrem Privat Haftpflicht Versicherer und vergewissern Sie sich dass Ihre neuen und bisherigen Modelle in diese Versicherung eingeschlossen sind Lassen Sie sich diese Bestätigung schriftlich geben und heben Sie diese gut auf Alternativ ...

Page 7: ...batteries may not be charged Rechargeable batteries must be removed from the remote control prior to recharging Rechargeable batteries may only be charged under the supervision of an adult Combinations of batteries of different types or new and used batteries may not be used Only the recommended batteries or those of an equivalent type may be used Batteries must be inserted with the correct polari...

Page 8: ...start when the headlamp illuminates Quick Slow button Check the Quick Slow button position before the flight 5A If the button is pressed the helicopter flies forward and backward faster If the button is not pressed the helicopter flies forward and backward more slowly 7 Flight control Note Only minimal corrections of the controls are necessary for a smoothing flying behaviour of the helicopter 7B ...

Page 9: ...he pilot are at least 1 2 metres away from the aircraft before the flight begins Attention Liability insurance has been mandatory since 2005 for flying model aircraft and helicopters outdoors Contact your private liability insurer and make sure that your new and earlier models are included in the insurance coverage Request confirmation in writing and keep it in a safe place Alternatively the DMFV ...

Page 10: ...bles Les piles rechargeables doivent être retirées de la télécommande avant leur chargement Les piles rechargeables doivent être rechargées uniquement en présence d un adulte Ne pas mélanger des piles de type différent ou des piles neuves et des piles usagées Seules les piles recommandées ou de même type peuvent être utilisées Respecter la polarité indiquée et lors de l insertion des piles Les bat...

Page 11: ...cera rapidement vers l avant et l arrière Si la touche est désactivée l hélicoptère se déplacera lentement vers l avant et l arrière 7 Pilotage Consigne Pour un comportement modéré de l appareil des ajustements infimes apportés sur les régulateurs suffisent 7B Diriger la commande des gaz vers l arrière pour atterrir ou réduire l alti tude de vol 7D Pour déplacer l hélicoptère vers l arrière dirige...

Page 12: ...ssurer que tout être vivant y compris le pilote se trouve à 1 mètre voire 2 mètres de distance de l appareil en décollage Attention Les vols d aéronefs ou d hélicoptères de modelisme en extérieur sont soumis à une assurance obligatoire depuis 2005 Veuillez contacter votre assureur pour qu il inclue l appareil dans votre assurance responsabilité civile Demandez une confirmation écrite et conservez ...

Page 13: ...eidsaanwijzingen met betrekking tot de batterijen voor de zender Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Oplaadbare batterijen moeden voor het laden uit de zender worden verwijderd Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van volwassenen worden opgeladen Gebruik geen batterijen van verschil lende typen of nieuwe en gebruikte batterijen door elkaar Gebruik uitsluitend de aan...

Page 14: ...is vliegt de helikopter sneller vooruit en achteruit Als de knop niet ingedrukt is vliegt de helikopter langzamer vooruit en achteruit 7 Vliegregeling Opmerking Voor een rustige vliegverhouding van de helikopter hoeven er maar minimale aanpassingen aan de regelingen te worden gedaan 7B Beweeg de snelheidsregelaar naar achteren om te landen of om lager te vliegen 7D Trek de regelaar voorzichtig naa...

Page 15: ...ief de piloot zich meer dan 1 tot 2 meter van de vliegmachine bevinden wanneer u gaat vliegen Opgelet Het is sinds 2005 verplicht verzekerd te zijn voor modelvliegtuigen en helikopters die buiten gevlogen worden Neem contact op met uw aansprakelijkheidsverzekeraar en verzeker u ervan dat u de nieuwe en vorige modellen in deze verzekering zijn opge nomen Zorg voor een schriftelijke bevestiging en b...

Page 16: ...pre cuando no se usen En caso contrario se podría producir un comando de arranque involuntario Especificaciones de la batería del helicóptero Alimentación Potencia nominal 7 4 V CC 4 07 Wh Baterías 1 batería Li Ion recargable de 7 4 V integrada Capacidad 550 mAh Especificaciones de la batería de la emisora Alimentación 6 V CC Baterías 4 baterías AA de 1 5 V no suministradas Español Guarde este man...

Page 17: ... Slow compruebe antes del vuelo la posición del botón Quick Slow 5A El helicóptero vuela hacia delante y atrás a más velocidad cuando este botón está pulsado En cambio con el botón sin pulsar el helicóptero volará hacia delante y atrás más despacio 7 Control del vuelo Nota solo se requieren correcciones mínimas en los mandos para mantener la estabi lidad del vuelo del helicóptero 7B Empuje la pala...

Page 18: ...áculos ventiladores lámparas etc Antes de iniciar el vuelo es necesario asegurarse de que no haya ningún ser vivo piloto incluido a menos de 1 2 metros de la aeronave Atención Para la práctica de vuelo exterior se recomienda un seguro de responsabilidad civil Consulte si su seguro de responsabilidad civil cubre la práctica de aeromodelismo Guarde la documentación correspondiente en un lugar seguro...

Page 19: ...n ricaricare batterie monouso Le batterie ricaricabili devono essere estratte dal radiocomando per la ricarica Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la supervisione di un adulto Non utilizzare insieme tipi di batterie diversi e batterie usate Utilizzare esclusivamente le batterie consigliate o batterie di tipo simile Inserire le batterie rispettando la giusta polarità e Le ...

Page 20: ...k Slow Verificare la posizione del tasto quick slow prima del volo 5A Se il tasto è premuto l elicottero si sposterà più velocemente avanti e indietro Se il tasto non è premuto l elicottero vola avanti ed indietro più lentamente 7 Comando di volo Suggerimento Per una guida sicura dell elicottero sono normalmente necessarie delle correzioni minime 7B Per atterrare o abbassarsi spostare il regolator...

Page 21: ...mmediatamente che non vi siano esseri viventi pilota compreso entro 1 2 metri dall apparecchio all inizio del volo Attenzione Per modelli di aerei ed elicotteri per volo in esterni dal 2005 è obbligatoria l assicurazione Informatevi presso il vostro assicuratore e assicuratevi che l assicurazione copra i modelli nuovi e quelli già in vostro possesso Fatevi consegnare questa conferma per iscritto e...

Page 22: ...38 39 Notes Notes ...

Reviews: