background image

Tenga en cuenta:

•  Este es un producto de altas prestaciones, se recomienda que no lo use con demasiada 

frecuencia para evitar dañar su cabello.

•  El uso periódico de productos de peluquería puede deteriorar el revestimiento de este 

aparato.

•  No raye la superficie del producto, ya que deteriorará la eficacia del revestimiento.
•  Durante el calentamiento, uso y enfriamiento, coloque el aparato sobre el tapete 

resistente al calor de REVAMP. Sostenga el producto únicamente por el mango frío.

•  Este producto puede alcanzar una temperatura muy elevada cuando esté 

funcionando: úselo con sumo cuidado. Asegúrese de mantenerlo alejado del cuero 
cabelludo cuando lo use para evitar quemaduras.

APAGADO AUTOMÁTICO

Este aparato tiene una función de apagado automático de seguridad. Si el aparato está 
encendido durante más de 60 minutos seguidos, se apagará automáticamente. Si desea 
continuar usando el aparato tras este tiempo, pulse el botón de encendido. Use el botón 
de ajuste para seleccionar la temperatura deseada. 

Esta característica no debe considerarse como un substituto al modo OFF. RECUERDE 
APAGAR EL APARATO Y DESENCHUFARLO DE LA REDCUANDO NO ESTE EN USO.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

•  Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe completamente antes de 

limpiarlo. 

•  Limpie todas las superficies con un paño suave y húmedo. No use detergentes ni 

limpiadores abrasivos.

•  No sumerja el aparato en agua, ni en ningún otro líquido.
•  Antes de volver a usarlo, asegúrese de que todas las piezas se hayan secado 

debidamente con un paño suave.

•  Para evitar que se dañe el cable, no lo enrosque alrededor del aparato y guárdelo con 

holgura siempre al lado del mismo.

•  Guárdelo en un lugar fresco y seco.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

•  Este aparato no es apto para su uso por menores de 16 años. Personas con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas tampoco deben usarlo. Personas 
con falta de experiencia y familiarización pueden usar el producto siempre bajo 
supervisión o si se les ha explicado el funcionamiento y entienden los riesgos que 
acarrea. Este aparato no es un juguete, ni debe tratarse como tal. Los menores de 16 
años no deben ocuparse de su limpieza ni de su mantenimiento, y aún a partir de esa 
edad, deben hacerlo con supervisión. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance 
de menores de 16 años.

•  ADVERTENCIA:

 se recomienda, como medida de protección adicional, la instalación de 

un dispositivo de corriente residual (DCR) cuya corriente operativa no supere los 30 
mA. Consulte la opinión de un electricista.

•  Antes de enchufar el aparato a la toma de corriente, asegúrese siempre de que el 

voltaje que vaya a usar se corresponda con el indicado en el aparato.

•  CUANDO NO VAYA A UTILIZARLO, DESENCHÚFELO DE LA TOMA DE CORRIENTE.

•  ADVERTENCIA:

 No lo use en un cuarto de baño. No debe usarse cerca de bañeras, 

lavabos u otros receptáculos de agua.

•  Este aparato tampoco debe usarse a la intemperie.
•  Evite que cualquiera de sus piezas le roce la cara, el cuello o el cuero cabelludo.
•  No utilice este aparato si está somnoliento o aletargado.
•  No deje este aparato desatendido mientras esté enchufado.
•  Mientras el aparato esté encendido, apóyelo únicamente sobre su soporte. 
•  No lo ponga en funcionamiento con las manos húmedas.
•  No apoye en mobiliario o material blando, por ejemplo, moqueta, ropa de cama, toallas, 

alfombras, etc.

Summary of Contents for PROGLOSS ULTRA SHINE

Page 1: ...PROGLOSS CERAMIC STRAIGHTENER ST 2000 USER GUIDE...

Page 2: ...play increases to the selected temperature in a few seconds Once the temperature selected appears on the LED display screen the product has reached the desired temperature After 15 seconds from being...

Page 3: ...to cool fully before cleaning Wipe over all surfaces using a soft damp cloth Do not use harsh abrasives or cleaners Do not immerse the appliance in water or and other liquid Ensure all parts are dried...

Page 4: ...alteration to the product or any other conditions whatsoever that are beyond the control of FKA Brands Ltd This guarantee is effective only if the product is purchased and operated in the UK EU A prod...

Page 5: ...z les boutons de contr le de la temp rature pq pour choisir manuellement la temp rature d sir e Nous recommandons d utiliser une temp rature plus faible au d but En quelques secondes la temp rature in...

Page 6: ...fon doux et humide N utilisez pas de produits abrasifs ou de nettoyants N immergez pas l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Assurez vous que toutes les pi ces sont soigneusement s ch es av...

Page 7: ...par toute modification apport e au produit ni par toutes autres circonstances ne pouvant tre imput es FKA Brands Ltd Cette garantie ne prend effet que dans la mesure o le produit est achet et utilis a...

Page 8: ...instellen Zu Beginn empfiehlt sich eine relativ niedrige Einstellung Das Ger t erreicht die Temperatur der LED Anzeige in wenigen Sekunden Wenn die gew hlte Temperatur auf dem LED Display angezeigt wi...

Page 9: ...en Sie keine Scheuer oder chemischen Reinigungsmittel Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Stellen Sie sicher dass alle Teile vollst ndig mit einem weichen Handtuch abgetroc...

Page 10: ...urch Nutzung von Zubeh rteilen die nicht vom Hersteller zugelassen sind oder die Ver nderung des Ger tes oder irgendwelche anderen Umst nde entstehen die sich der Kontrolle von FKA Brands Ltd entziehe...

Page 11: ...derata manualmente Si consiglia di utilizzare una temperatura pi bassa per iniziare La temperatura sul display a LED aumenta in pochi secondi fino a raggiungere la temperatura selezionata La visualizz...

Page 12: ...n panno morbido prima dell uso Non avvolgere il cavo intorno all unit per non danneggiarlo custodirlo raccolto vicino all apparecchio Custodire in un luogo fresco e asciutto AVVERTENZE IMPORTANTI Ques...

Page 13: ...copre le modifiche o gli adattamenti necessari per il funzionamento dell apparecchio in un Paese diverso da quello per cui progettato prodotto approvato e o autorizzato n la riparazione di apparecchi...

Page 14: ...la temperatura deseada de forma manual Recomendamos comenzar usando una temperatura m s baja La temperatura de la pantalla led aumenta hasta la temperatura seleccionada en pocos segundos Cuando la tem...

Page 15: ...no lo enrosque alrededor del aparato y gu rdelo con holgura siempre al lado del mismo Gu rdelo en un lugar fresco y seco MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este aparato no es apto para su uso por menor...

Page 16: ...el producto se ha adquirido y operado en RU UE La garant a no cubre las modificaciones o adaptaciones que precise el producto para que funcione en otros pa ses distintos de los que va destinado ha sid...

Page 17: ...om te beginnen met een lage temperatuur De temperatuur op het ledscherm loopt binnen enkele seconden op naar de gewenste temperatuur Het product heeft de gewenste temperatuur bereikt zodra de geselec...

Page 18: ...opnieuw gebruikt Om beschadiging van het snoer te voorkomen mag u het snoer niet om het apparaat wikkelen maar moet u het snoer altijd losjes naast het apparaat opbergen Het apparaat op een koele drog...

Page 19: ...e over heeft Deze garantie is alleen geldig wanneer het product aangeschaft en gebruikt wordt in het VK de EU Een product dat gewijzigd of aangepast moet worden om gebruikt te kunnen worden in een lan...

Page 20: ...f Salon British Brands Distributed by FKA Brands Limited Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Tel 01473 874016 Via Giosu Carducci 125 20099 Sesto S Giovanni Milan Italy Tel 0039 02360060...

Reviews: