Retlux RDT 100 User Manual Download Page 6

6 CZ

Použití multidetektoru

Zapnutí a vypnutí

•  Stiskněte tlačítko zapnutí / vypnutí 

2

, abyste multidetektor zapnuli (byl vypnutý) nebo vypnuli (byl zapnutý).

•  Pokud neprovedete žádné měření do cca 60 sekund, multidetektor se automaticky vypne.

Použití

Abyste mohli identifikovat dřevo, kov a dráty pod napětím a současně provést hloubku, postupujte následovně.

VAROVÁNÍ!

Riziko úrazu elektrickým proudem!

•  Pokud se na displeji zobrazí tento symbol  , multidetektor identifikoval dráty pod 

napětím. Nikdy nevrtejte v těchto místech. Hrozí riziko úrazu elektrickým proudem.;

•  Před každým použitím otestujte multidetektor. Nechte jej identifikovat již odhalené dráty 

pod napětím.

1.  Stiskněte tlačítko zapnutí / vypnutí 

2

, abyste multidetektor zapnuli.

2.  Pomocí tlačítek výběru nahoru / dolů vyberte materiál, které bude multidetektor identifikovat, nebo vyberte hloubku měření. Nad vybranou položkou se 

rozsvítí šipka.

 - STUD = dřevo
 - METAL = kov
 - DEEP = hloubka měření
 - AC = dráty pod napětím

3.  Držte multidetektor rovně proti zdi, abyste jej zkalibrovali. Stiskněte a podržte detekční tlačítko 

5

. Zazní dlouhé zvukové upozornění, které po několika 

sekundách ustane. Multidetektor je nyní zkalibrován.

4.  Stiskněte a stále držte detekční tlačítko 

5

.

5.  Pomalu pohybujte multidetektorem po zdi. Pokud se na displeji zobrazí černé pruhy, které se pohybují směrem do středu, blížíte se k hledanému předmětu. 

A současně čím častější je sled zvukových signálů, tím více se blížíte k hledanému předmětu.

6.  Jakmile se pruhy dotknou středu na displeji a zvukové signály mají velmi rychlý sled, byl předmět nalezen. Můžete si označit jeho místo.
7.  Opakujte kroky 3 – 6, abyste si označili nalezený předmět i z druhé strany. Označte si místo, kde se pruhy střetly uprostřed na displeji. Nalezený předmět je 

tak označen dvěma body (viz obr. C).

Čištění

Čistěte multidetektor pomocí suché a měkké utěrky. Používejte pouze velmi jemně navlhčenou utěrku, abyste odstranili zbytky nečistot. Nechte 
multidetektor zcela uschnout před opětovným použitím.

Uskladnění

Pokud nebudete multidetektor používat delší dobu, vyjměte z něj baterii (více v části „

Vložení / výměna baterie

“). Uložte multidetektor na 

suchém a dobře větraném místě mimo dosah dětí. Chraňte multidetektor před přímým slunečním svitem nebo jinými zdroji tepla stejně jako před 
chladem a námrazou.

Technické specifikace

Modelové označení 

RDT 100

Měření dřeva 

až do 25 mm

Měření kovu 

až do 40 mm

Měření drátů pod napětím 

až do 70 mm

Měření 

 

dutin

až do 45 mm

Napájení 

9 V baterie

Rozměry (d x š x v) 

60 x 145 x 35 mm

POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM

Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.

LIKVIDACE POUŽITÝCH BATERIÍ

Baterie obsahují látky škodlivé pro životní prostředí, a proto nepatří do běžného domovního odpadu. Baterie odevzdejte na příslušném 
sběrném místě, které zajistí jejich ekologickou likvidaci. Kontakt na nejbližší sběrné místo si vyžádejte u obecního úřadu nebo u svého 
prodejce.

LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ

Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány 
do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně 
v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního 
nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních 
negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte 
od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy 
uděleny pokuty.

Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie

Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.

Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii

Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od 
místních úřadů nebo od svého prodejce.
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se na něj vztahují.
Změny v textu, designu a technických specifikací se mohou měnit bez předchozího upozornění a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
Adresa výrobce: FAST ČR, a. s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany, Česká republika

RDT-100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE.indb   6

RDT-100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE.indb   6

27.08.2020   16:26:25

27.08.2020   16:26:25

Summary of Contents for RDT 100

Page 1: ...tor HU Univerzális keresőkészülék DE Multidetektor User Manual Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Használati útmutató Gebrauchsanleitung RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 1 RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 1 27 08 2020 16 26 21 27 08 2020 16 26 21 ...

Page 2: ...DEEP AC STUD METAL DEEP AC STUD METAL DEEP AC STUD METAL DEEP AC STUD METAL DEEP AC STUD METAL DEEP AC C RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 2 RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 2 27 08 2020 16 26 23 27 08 2020 16 26 23 ...

Page 3: ...recautions in this manual and use this multidetector only as described in this manual Improper use contrary to these instructions could cause serious injury It is forbidden to disassemble or repair the product in any way It is forbidden to make any illegal modifications or changes in performance The instruction manual is an integral part of this multidetector Keep the instructions in a safe place ...

Page 4: ...tions Model designation RDT 100 Detecting wood up to 25 mm Detecting metal up to 40 mm Detecting live wires up to 70 mm up to 45 mm Power 9 V battery Dimensions l x w x h 60 x 145 x 35 mm INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING Take the used packaging material to the municipal waste disposal DISPOSAL OF USED BATTERIES Batteries contain substances that are harmful to t...

Page 5: ...k použití Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní opatření uvedená v tomto návodu a používejte tento multidetektor pouze tak jak je v tomto návodu uvedeno Nesprávné použití v rozporu s tímto návodem by mohlo způsobit vážná zranění Výrobek je zakázáno rozebírat nebo jakýmkoli způsobem opravovat Je zakázáno provádět jakékoli ilegální modifikace nebo změny ve výkonu Návod k p...

Page 6: ...unečním svitem nebo jinými zdroji tepla stejně jako před chladem a námrazou Technické specifikace Modelové označení RDT 100 Měření dřeva až do 25 mm Měření kovu až do 40 mm Měření drátů pod napětím až do 70 mm Měření až do 45 mm Napájení 9 V baterie Rozměry d x š x v 60 x 145 x 35 mm POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání o...

Page 7: ...oužitie Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie a bezpečnostné opatrenia uvedené v tomto návode a používajte tento multidetektor iba tak ako je v tomto návode uvedené Nesprávne použitie v rozpore s týmto návodom by mohlo spôsobiť vážne zranenia Výrobok je zakázané rozoberať alebo akýmkoľvek spôsobom opravovať Je zakázané vykonávať akékoľvek ilegálne modifikácie alebo zmeny vo výkone ...

Page 8: ...i zdrojmi tepla rovnako ako pred chladom a námrazou Technické špecifikácie Modelové označenie RDT 100 Meranie dreva až do 25 mm Meranie kovu až do 40 mm Meranie drôtov pod napätím až do 70 mm Meranie až do 45 mm Napájanie 9 V batéria Rozmery d š v 60 145 35 mm POKYNY A INFORMÁCIE O NAKLADANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu LIKVIDÁCIA PO...

Page 9: ...oraz wskazówki bezpieczeństwa zawarte w niniejszej instrukcji i używaj multidetektora wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji Nieprawidłowe użytkowanie niezgodnie z niniejszą instrukcją może spowodować poważne obrażenia Zabrania się demontażu lub naprawy produktu w jakikolwiek sposób Zabrania się wykonywania jakichkolwiek nielegalnych modyfikacji lub zmian wpływających na wydajność Inst...

Page 10: ...tor przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i innych źródeł ciepła a także przed zimnem i mrozem Specyfikacja techniczna Oznaczenie modelu RDT 100 Pomiar drewna do 25 mm Pomiar metalu do 40 mm Pomiar przewodów pod napięciem do 70 mm Pomiar do 45 mm Zasilanie bateria 9 V Wymiary dł x sz x wys 60 x 145 x 35 mm INSTRUKCJE I INFORMACJE ODNOŚNIE ZUŻYTYCH OPAKOWAŃ Zużyty materiał opakowania n...

Page 11: ... olvassa el a biztonsági előírásokat A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és a biztonsági előírásokat is A készüléket a használati útmutatóban leírtak szerint használja A rendeltetéstől eltérő használat sérülést okozhat A terméket szétszedni vagy önerőből javítani tilos A készüléket módosítani vagy átalakítani illetve a készülék teljesítményét megváltoz...

Page 12: ...s 25 mm mélységig Fém keresés 40 mm mélységig Feszültség alatt lévő vezetékek felderítése 70 mm mélységig 45 mm ig Tápellátás 9 V os elemről Méretek h sz ma 60 145 35 mm A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A használt csomagolóanyagot az önkormányzat által kijelölt hulladékgyűjtő helyen adja le A LEMERÜLT ELEMEK MEGSEMMISÍTÉSE Az elemek a környezetünkre káros anyagokat...

Page 13: ... benutzen möchten Allgemeine Informationen Lesen Sie vor dem Gebrauch eingehend die Sicherheitsmaßnahmen und die Gebrauchsanleitung durch Lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig die in dieser Gebrauchsanleitung angeführten Sicherheitsvorkehrungen und Sicherheitsmaßnahmen und benutzen den Multidetektor ausschließlich gemäß Gebrauchsanleitung Eine falsche Anwendungsweise zuwider dieser Gebrauchsanleit...

Page 14: ...tterien heraus mehr im Abschnitt Einlegen Auswechseln von Batterien Bewahren Sie den Multidetektor an einem trockenen und gut belüfteten Ort außer Reichweite von Kindern Schützen Sie den Multidetektor vor direktem Sonnenlicht und sonstigen Wärmequellen sowie vor Kälte und Frost Technische Spezifikation Kennzeichnung RDT 100 Ortung von Holz bis 25 mm Tiefe Ortung von Metall bis 40 mm Tiefe Ortung v...

Page 15: ...RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 15 RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 15 27 08 2020 16 26 27 27 08 2020 16 26 27 ...

Page 16: ...RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 16 RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 16 27 08 2020 16 26 27 27 08 2020 16 26 27 ...

Reviews: