Retlux RDT 100 User Manual Download Page 4

4 EN

•  If you do not perform any measurement within about 60 seconds, the multidetector will turn off automatically.

Use

To identify wood, metal and live wires and measure simultaneously the depth, proceed as follows:

WARNING!

Risk of electric shock!

•  If this symbol   appears on the display, the multidetector has identified live wires. 

Never drill in these places. There is a risk of electric shock.

•  Test the multidetector before each use. Have it identify the already detected live wires.

1.  Press the on/off button 

2

 to turn the multidetector on.

2.  Use the up / down selection buttons to select the material that the multidetector will identify, or select the depth measurement. An arrow lights up above 

the selected item.

 - STUD = wood
 - METAL = metal
 - DEEP = depth measurement
 - AC = live wires

3.  Hold the multidetector straight against the wall to calibrate it. Press and hold the detection button 

5

. A long beep sounds, which stops after a few 

seconds. The multidetector is now calibrated.

4.  Press and hold the detection button 

5

.

5.  Slowly move the multidetector along the wall. If black bars appear on the display moving towards the center, you are approaching the subject you are 

looking for. And at the same time, the more frequent the sequence of beeps, the closer you get to the object you are looking for.

6.  As soon as the bars touch the center of the display and the beeps folowwo each other very fast, the object has been found. You can mark its place.
7.  Repeat steps 3 - 6 to mark the found item also from the other side. Mark the point where the bars met in the middle of the display. The found object is then 

marked with two points (see Fig. C).

Cleaning

Clean the multidetector using a dry and soft cloth. Use only a very lightly damp cloth to remove residual dirt. Allow the multidetector to dry 
completely before using it again.

Storage

If you will not use the multidetector for a long time, remove its battery (more in section „

Insert/Replace battery

“). Store the multidetector in 

a dry and well-ventilated place out of the reach of children. Protect the multidetector from direct sunlight or other heat sources as well as from 
cold and frost.

Technical specifications

Model designation 

RDT 100

Detecting wood 

up to 25 mm

Detecting metal 

up to 40 mm

Detecting live wires 

up to 70 mm

Cavity measurement 

up to 45 mm

Power 

9 V battery

Dimensions (l x w x h) 

60 x 145 x 35 mm

INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING

Take the used packaging material to the municipal waste disposal.

DISPOSAL OF USED BATTERIES

Batteries contain substances that are harmful to the environment and should not be disposed of with normal household waste. Dispose 
of batteries at an appropriate collection point for environmentally friendly disposal. Contact the municipal office or your vendor for 
information about the nearest collection point.

DISPOSAL OF USED ELECTERICAL AND ELECTRONIC DEVICES

This symbol on products or original documents means that used electrical and electronic products should not be treated as regular 
household waste. For proper disposal, recovery and recycling of these products bring them to designated collection points. Alternatively, 
in some European Union states or other European countries you may return your products to your local retailer when buying an equivalent 
new product. Correct disposal of this product will help save valuable natural resources and prevent any potential negative impacts on 
the environment and human health, which could otherwise be caused by improper waste disposal. For more details, please contact your local 
authorities or the nearest collection site. You can receive a fine in accordance with national regulation when disposing of this kind of waste 
improperly.

For business entities in the European Union

To dispose of electrical or electronic device, request the necessary information from your vendor or supplier.

Disposal in other countries outside the European Union

This symbol is valid in the European Union. If you want to dispose of this product ask for the appropriate disposal information from local 
authorities or from your vendor.
This product meets all the basic requirements of EU directives that apply to it.
Text, design and technical specifications are subject to change without notice and we reserve the right to make changes.
Manufacturer address: FAST ČR, a. s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany, Czech Republic

RDT-100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE.indb   4

RDT-100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE.indb   4

27.08.2020   16:26:24

27.08.2020   16:26:24

Summary of Contents for RDT 100

Page 1: ...tor HU Univerzális keresőkészülék DE Multidetektor User Manual Návod k použití Návod na použitie Instrukcja obsługi Használati útmutató Gebrauchsanleitung RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 1 RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 1 27 08 2020 16 26 21 27 08 2020 16 26 21 ...

Page 2: ...DEEP AC STUD METAL DEEP AC STUD METAL DEEP AC STUD METAL DEEP AC STUD METAL DEEP AC STUD METAL DEEP AC C RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 2 RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 2 27 08 2020 16 26 23 27 08 2020 16 26 23 ...

Page 3: ...recautions in this manual and use this multidetector only as described in this manual Improper use contrary to these instructions could cause serious injury It is forbidden to disassemble or repair the product in any way It is forbidden to make any illegal modifications or changes in performance The instruction manual is an integral part of this multidetector Keep the instructions in a safe place ...

Page 4: ...tions Model designation RDT 100 Detecting wood up to 25 mm Detecting metal up to 40 mm Detecting live wires up to 70 mm up to 45 mm Power 9 V battery Dimensions l x w x h 60 x 145 x 35 mm INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING Take the used packaging material to the municipal waste disposal DISPOSAL OF USED BATTERIES Batteries contain substances that are harmful to t...

Page 5: ...k použití Před použitím si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní opatření uvedená v tomto návodu a používejte tento multidetektor pouze tak jak je v tomto návodu uvedeno Nesprávné použití v rozporu s tímto návodem by mohlo způsobit vážná zranění Výrobek je zakázáno rozebírat nebo jakýmkoli způsobem opravovat Je zakázáno provádět jakékoli ilegální modifikace nebo změny ve výkonu Návod k p...

Page 6: ...unečním svitem nebo jinými zdroji tepla stejně jako před chladem a námrazou Technické specifikace Modelové označení RDT 100 Měření dřeva až do 25 mm Měření kovu až do 40 mm Měření drátů pod napětím až do 70 mm Měření až do 45 mm Napájení 9 V baterie Rozměry d x š x v 60 x 145 x 35 mm POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání o...

Page 7: ...oužitie Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie a bezpečnostné opatrenia uvedené v tomto návode a používajte tento multidetektor iba tak ako je v tomto návode uvedené Nesprávne použitie v rozpore s týmto návodom by mohlo spôsobiť vážne zranenia Výrobok je zakázané rozoberať alebo akýmkoľvek spôsobom opravovať Je zakázané vykonávať akékoľvek ilegálne modifikácie alebo zmeny vo výkone ...

Page 8: ...i zdrojmi tepla rovnako ako pred chladom a námrazou Technické špecifikácie Modelové označenie RDT 100 Meranie dreva až do 25 mm Meranie kovu až do 40 mm Meranie drôtov pod napätím až do 70 mm Meranie až do 45 mm Napájanie 9 V batéria Rozmery d š v 60 145 35 mm POKYNY A INFORMÁCIE O NAKLADANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu LIKVIDÁCIA PO...

Page 9: ...oraz wskazówki bezpieczeństwa zawarte w niniejszej instrukcji i używaj multidetektora wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji Nieprawidłowe użytkowanie niezgodnie z niniejszą instrukcją może spowodować poważne obrażenia Zabrania się demontażu lub naprawy produktu w jakikolwiek sposób Zabrania się wykonywania jakichkolwiek nielegalnych modyfikacji lub zmian wpływających na wydajność Inst...

Page 10: ...tor przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i innych źródeł ciepła a także przed zimnem i mrozem Specyfikacja techniczna Oznaczenie modelu RDT 100 Pomiar drewna do 25 mm Pomiar metalu do 40 mm Pomiar przewodów pod napięciem do 70 mm Pomiar do 45 mm Zasilanie bateria 9 V Wymiary dł x sz x wys 60 x 145 x 35 mm INSTRUKCJE I INFORMACJE ODNOŚNIE ZUŻYTYCH OPAKOWAŃ Zużyty materiał opakowania n...

Page 11: ... olvassa el a biztonsági előírásokat A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és a biztonsági előírásokat is A készüléket a használati útmutatóban leírtak szerint használja A rendeltetéstől eltérő használat sérülést okozhat A terméket szétszedni vagy önerőből javítani tilos A készüléket módosítani vagy átalakítani illetve a készülék teljesítményét megváltoz...

Page 12: ...s 25 mm mélységig Fém keresés 40 mm mélységig Feszültség alatt lévő vezetékek felderítése 70 mm mélységig 45 mm ig Tápellátás 9 V os elemről Méretek h sz ma 60 145 35 mm A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOKRA VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK ÉS TÁJÉKOZTATÓ A használt csomagolóanyagot az önkormányzat által kijelölt hulladékgyűjtő helyen adja le A LEMERÜLT ELEMEK MEGSEMMISÍTÉSE Az elemek a környezetünkre káros anyagokat...

Page 13: ... benutzen möchten Allgemeine Informationen Lesen Sie vor dem Gebrauch eingehend die Sicherheitsmaßnahmen und die Gebrauchsanleitung durch Lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig die in dieser Gebrauchsanleitung angeführten Sicherheitsvorkehrungen und Sicherheitsmaßnahmen und benutzen den Multidetektor ausschließlich gemäß Gebrauchsanleitung Eine falsche Anwendungsweise zuwider dieser Gebrauchsanleit...

Page 14: ...tterien heraus mehr im Abschnitt Einlegen Auswechseln von Batterien Bewahren Sie den Multidetektor an einem trockenen und gut belüfteten Ort außer Reichweite von Kindern Schützen Sie den Multidetektor vor direktem Sonnenlicht und sonstigen Wärmequellen sowie vor Kälte und Frost Technische Spezifikation Kennzeichnung RDT 100 Ortung von Holz bis 25 mm Tiefe Ortung von Metall bis 40 mm Tiefe Ortung v...

Page 15: ...RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 15 RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 15 27 08 2020 16 26 27 27 08 2020 16 26 27 ...

Page 16: ...RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 16 RDT 100 RETLUX EN CZ SK HU PL DE indb 16 27 08 2020 16 26 27 27 08 2020 16 26 27 ...

Reviews: