background image

  Solamente", lo que significa que debe ser utilizada solo durante el curso del empleo por personas conscientes de

  los peligros y las formas de minimizar dichos peligros; NO está diseñado para su uso en una población general / 

  entorno no controlado.

• Población general / Radio no controlada, esta radio está diseñada para y clasificada como “Población general / 

  Uso no controlado”.

Normas de control y cumplimiento de la exposición a radiofrecuencias e 

instrucciones de funcionamiento

Para controlar su exposición y garantizar el cumplimiento de los límites de exposición en entornos ocupacionales / 

controlados, siga siempre los siguientes procedimientos.

Pautas:

• Las instrucciones de reconocimiento del usuario deben acompañar el dispositivo cuando se transfieran a otros 

  usuarios.

• No utilice este dispositivo si no se cumplen los requisitos operativos descritos en este documento.

Instrucciones de operación (Si es aplicable):

• No transmita más del factor de servicio nominal del 50% del tiempo. Para transmitir (hablar), presione el botón 

  Push to Talk (PTT). Para recibir llamadas (escuchar), suelte el botón PTT. Transmitir el 50% del tiempo, o menos, 

  es importante porque la radio genera una exposición a la energía de RF medible solo cuando se transmite en 

  términos de medición para el cumplimiento de las normas.

• Transmita solo cuando las personas que se encuentran fuera del vehículo se encuentren al menos a la distancia 

  lateral mínima recomendada, lejos de una antena instalada correctamente, de acuerdo con las instrucciones de

  instalación.

• Cuando trabaje en la parte frontal de la cara, en el cuerpo, siempre coloque la radio en un clip, soporte, funda, 

  estuche o arnés para el cuerpo aprobados por Retevis para este producto. El uso de accesorios aprobados para 

  usar en el cuerpo es importante porque el uso de accesorios no aprobados por Retevis puede resultar en niveles 

  de exposición que excedan los límites de exposición a RF de IEEE / ICNIRP.

Modo de mano (Si es aplicable)

• Sostenga la radio en posición vertical con el micrófono (y otras partes de la radio, incluida la 

  antena) a una distancia mínima de 2,5 cm (una pulgada) de la nariz o los labios. La antena debe

  mantenerse alejada de los ojos. Mantener la radio a una distancia adecuada es importante ya 

  que la exposición a RF disminuye al aumentar la distancia de la antena.

Modo de telefono (Si es aplicable)

• Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga su producto de radio como lo haría con un teléfono 

  inalámbrico. Hable directamente en el micrófono.

 

Interferencia Electromagnética / Compatibilidad

NOTA: Casi todos los dispositivos electrónicos son susceptibles a la interferencia electromagnética (EMI) si están

            blindados, diseñados o configurados de otra manera para la compatibilidad electromagnética.

Evitar el peligro de asfixia

                        Pequeñas partes. No para niños menores de 3 años.

Apague su radio en las siguientes condiciones:

                        • Apague su radio antes de retirar (instalar) una batería o accesorio o cuando esté cargando la batería.

                        • Apague su radio cuando se encuentre en entornos potencialmente peligrosos: cerca de tapas de 

                          voladuras eléctricas, en un área de explosión, en atmósferas explosivas (gases inflamables, 

                          partículas de polvo, polvos metálicos, polvos de grano, etc.).

                        • Apague su radio mientras toma combustible o cuando está estacionado en estaciones de servicio

ADVERTENCIA

(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y

(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un

     funcionamiento no deseado.

Requisitos CE: 

• (Declaración de conformidad simple de la UE) Shenzhen Retevis Technology Co., Ltd. declara que el tipo de 

  equipo de radio cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva RED 

  2014/53 / UE y la Directiva ROHS 2011/65 / UE y la Directiva WEEE 2012/19 / EU; El texto completo de la

  declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.retevis.com.

• Información de restricción

Este producto se puede utilizar en países y regiones de la UE, incluidos: Bélgica (BE), Bulgaria (BG), República 

Checa (CZ), Dinamarca (DK), Alemania (DE), Estonia (EE), Irlanda (IE), Grecia (EL), España (ES), Francia (FR), 

Croacia (HR), Italia (IT), Chipre (CY), Letonia (LV), Lituania (LT), Luxemburgo (LU), Hungría (HU), Malta (MT), 

Países Bajos (NL), Austria (AT), Polonia (PL), Portugal (PT), Rumania (RO), Eslovenia (SI), Eslovaquia (SK), 

Finlandia (FI), Suecia (SE) y Estados Unidos. Reino (Reino Unido).

Para obtener información de advertencia sobre la restricción de frecuencia, consulte el paquete o el manual.

• Disposición

El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su producto, documentación o embalaje le recuerda 

que en la Unión Europea, todos los productos eléctricos y electrónicos, baterías y acumuladores (bate-

rías recargables) deben llevarse a los lugares de recolección designados al final de su vida laboral. No 

deseche estos productos como residuos municipales sin clasificar. Deséchelas de acuerdo con las leyes 

de su área. 

Requisitos de IC:

Aparatos de radio exentos de licencia

Este dispositivo contiene transmisor (es) / receptor (es) exento (s) de licencia que cumplen con los RSS (s) exentos

de licencia de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá. La operación está sujeta a las siguientes 

dos condiciones:

(1) This device may not cause interference.

(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. 

L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;

(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible

     d’en compromettre le fonctionnement.

Información de exposición a RF (Si es aplicable)

• NO opere la radio sin una antena adecuada conectada, ya que esto puede dañar la radio y también puede hacer

  que exceda los límites de exposición de RF. Una antena adecuada es la antena suministrada con esta radio por 

  el fabricante o una antena específicamente autorizada por el fabricante para su uso con esta radio, y la ganancia

  de la antena no debe exceder la ganancia especificada por el fabricante declarado.

• NO transmita por más del 50% del tiempo total de uso de la radio, más del 50% del tiempo puede causar que se

  excedan los requisitos de cumplimiento de exposición a RF.

• Durante las transmisiones, su radio genera energía de RF que posiblemente pueda causar interferencias con 

  otros dispositivos o sistemas. Para evitar dicha interferencia, apague la radio en las áreas donde se colocan

  letreros para hacerlo.

• NO opere el transmisor en áreas que sean sensibles a la radiación electromagnética, como hospitales, aeronaves

  y sitios de voladuras.

• Dispositivo portátil, este transmisor puede funcionar con la (s) antena (s) documentada (s) en esta presentación 

  en configuraciones Push-to-Talk y para uso corporal. El cumplimiento de la exposición a RF se limita a las config-

  uraciones específicas de clip de cinturón y accesorios como se documenta en esta presentación y la distancia de

  separación entre el usuario y el dispositivo o su antena debe ser de al menos 2,5 cm.

• Durante el funcionamiento del dispositivo móvil, la distancia de separación entre el usuario y la antena está sujeta

  a las regulaciones vigentes, esta distancia de separación garantizará que haya una distancia suficiente de una

  antena montada externamente instalada correctamente para satisfacer los requisitos de exposición a RF.

• Radio ocupacional / controlada, esta radio está diseñada para y clasificada como "Uso Ocupacional / Controlado

53

54

Summary of Contents for RB25

Page 1: ...3 C Zhonghaixin Science Technology Park No 12 Ganli 6th Road Jihua Street Longgang District Shenzhen China Web www retevis com E mail kam retevis com Facebook facebook com retevis MADE IN CHINA RB25 T...

Page 2: ...es Charging mode Battery usage information Install remove accessories Acquainted the radio Basic operation Function introduction Encryption function Set up Troubleshooting Guide Warning DE P11 to P22...

Page 3: ...ing of the battery Please wipe it clean before charging Before charging please turn off the power of the walkie talkie with the battery otherwise it will affect the normal charging of the battery When...

Page 4: ...attery Make sure the battery is charged and installed correctly If your walkie talkie does not turn on please contact your agent To turn off the radio turn the power switch volume adjuster countercloc...

Page 5: ...position and keep it 1 to 2 inches 2 5 to 5 0 cm from your mouth 3 Press the PTT button to initiate a call the LED indicator lights up red Encryption function Encryption setting this function is only...

Page 6: ...ted and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a r...

Page 7: ...n off your radio when you are in a potentially hazardous environments Near electrical blasting caps in a blasting area in explosive atmospheres inflammable gas dust particles metallic powders grain po...

Page 8: ...u nicht vollst ndig aufgeladen werden Bereiten Sie daher bei kaltem Wetter Ersatzbatterien vor Entsorgen Sie die Batterien die derzeit nicht verwendet werden k nnen nicht Sie k nnen weiterhin bei Raum...

Page 9: ...rement PF2 definiert den Schl ssel Kanalabfall Installieren Sie die Walkie Talkie Schlinge Befestigen Sie den Walkie Talkie Gurt am Ring in der Mitte des Walkie Talkies Wenn Sie den Akku einbauen m ch...

Page 10: ...gr n 2 Halten Sie das Walkie Talkie aufrecht und halten Sie einen Abstand von 2 5 bis 5 0 cm zu Ihrem Mund ein 3 Dr cken Sie die PTT Taste um den Anruf anzunehmen Die LED Anzeige leuchtet rot 4 Lasse...

Page 11: ...enz von ihnen ausgestellt zu haben Die genaue Klassifizierung und die Verwendung Ihrer beiden Funkger te erfahren Sie bei den rtlichen Funkverwaltungsabteilungen Die Verwendung dieses Radios au erhalb...

Page 12: ...s Betriebs unterliegt der Abstand zwischen Benutzer und Antenne den geltenden Best immungen Durch diesen Abstand wird sichergestellt dass ein ausreichender Abstand zu einer ordnungsgem installierten e...

Page 13: ...it wird ben tigt um Ihr Geh r zu beeintr chtigen Geh rsch den durch laute Ger usche sind manchmal zun chst nicht nachweisbar und k nnen sich kumulativ auswirken Verbrennungen vermeiden Antennen Verwen...

Page 14: ...compl tement charg e Par cons quent par temps froid pr parez des batteries de remplacement Veuillez ne pas jeter les piles qui ne peuvent pas tre utilis es pour le moment Ils peuvent toujours tre util...

Page 15: ...init l incr ment de cl canal PF2 d finit la d croissance cl canal Installez l lingue de talkie walkie Attachez la sangle du talkie walkie l anneau au milieu du talkie walkie Si vous souhaitez installe...

Page 16: ...t r pondre Pour recevoir des appels d utilisateurs 1 Le voyant LED s allume en vert 2 Tenez le talkie walkie la verticale et gardez une distance de 1 2 pouces 2 5 5 0 cm de votre bouche 3 Appuyez sur...

Page 17: ...s veuillez contacter les services de gestion des radios du gouvernement local L utilisation de cette radio en dehors du pays o elle devait tre distribu e est soumise la r glementation gouvernementale...

Page 18: ...l mobile pendant le fonctionnement la distance de s paration entre l utilisateur et l antenne tant soumise aux r glementations en vigueur cette distance de s paration garantira qu il y a une distance...

Page 19: ...portable dans la zone situ e au dessus d un airbag ou dans la zone de d ploiement de celui ci La radio peut tre propuls e avec une grande force et causer des blessures graves aux occupants du v hicule...

Page 20: ...o batteria senza autorizzazione Conservazione della batteria 1 La batteria si scaricher automaticamente quindi se la batteria non viene utilizzata per un lungo periodo caricarla completamente e conser...

Page 21: ...are in senso orario per aumentare il volume ruotare in senso antiorario per diminuire il volume possibile premere il pulsante programmato per monitorare per monitorare il livello di volume corrente No...

Page 22: ...er filtrare le chiamate inutili con bassa potenza del segnale o canali con un rumore di fondo pi elevato del normale Impostazioni Da 1 a 10 sono livelli maggiori di impostazione pi profondo lo Squelch...

Page 23: ...hio e ha la capacit di ridurre rischio NON destinato all uso in una popolazione generale ambiente non controllato Popolazione generale Radio non controllata questa radio progettata e classificata come...

Page 24: ...i medici potrebbero utilizzare apparecchia ture sensibili all energia RF esterna Spegnere la radio quando a bordo di un aereo Qualsiasi utilizzo di una radio deve essere conforme alle normative applic...

Page 25: ...tre 5 C y 40 C Si carga fuera de esta temperatura la bater a no se podr cargar por completo Por lo tanto en climas fr os prepare bater as de repuesto Por favor no deseche las bater as que no se puedan...

Page 26: ...disminuci n de clave canal PF2 define la disminuci n de clave canal Instale el cabestrillo de walkie talkie Coloque la correa del walkie talkie en el anillo en el medio del walkie talkie Si desea ins...

Page 27: ...tical y mantenga una distancia de 1 a 2 pulgadas 2 5 a 5 0 cm de su boca 3 Presione el bot n PTT para contestar la llamada El indicador LED se ilumina en rojo 4 Suelte el bot n PTT para responder Inic...

Page 28: ...de administraci n de radio FCC ISED OFCOM ANFR BFTK Bundesnetzagentur Para transmitir en estas frecuencias usted requiere tener una licencia emitida por ellos La clasificaci n detallada y el uso de s...

Page 29: ...iones relevantes de la Directiva RED 2014 53 UE y la Directiva ROHS 2011 65 UE y la Directiva WEEE 2012 19 EU El texto completo de la declaraci n de conformidad de la UE est disponible en la siguiente...

Page 30: ...uede producir una peque a quemadura Baterias si es apropiado Cuando el material conductor como joyas llaves o cadenas toque los terminales expuestos de las bater as puede completar un circuito el ctri...

Page 31: ...1 1 1 1 1 1 1 1 5 C 40C 1 2 6 3 Zhuo 57 58...

Page 32: ...PTT PF1 PF2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 32 PTT 3 4 PTT PTT 1 PTT PTT PTT PTT 59 60...

Page 33: ...415 3250 400 0250 440 4250 469 9750 400 1250 469 1250 400 0250 440 4250 469 9750 425 3250 435 2250 440 5250 445 6250 450 0525 455 6250 CTCSS DCS 67 0 D023N CTCSS DCS 67 0 D023N 17 18 19 20 21 22 23 2...

Page 34: ...hat may cause undesired operation of the device Le pr sent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autoris e aux deux con...

Page 35: ...Retevis 50 PTT PTT 50 Retevis Retevis IEEE ICNIRP RF 2 5 EMI 3 65 66...

Page 36: ...turer s warranty from the date of purchase Further details pls read http www retevis com after sale 3 The user can get warranty and after sales service as below Contact the seller where you buy Produc...

Reviews: