![resideo Aquastat L4006 Series Installation Instructions Manual Download Page 7](http://html1.mh-extra.com/html/resideo/aquastat-l4006-series/aquastat-l4006-series_installation-instructions-manual_1443860007.webp)
L4006 ET L4007 RÉGULATEURS AQUASTAT
7
95-6120B—05
Fig. 3. Modèle à immersion directe avec raccord de
serrage du bulbe partiellement enlevé.
Modèles à immersion directe (sans
gaine)
Voir la Fig. 2 pour l'installation horizontale ou verticale du
support de montage. Certains modèles, conçus pour
l’immersion directe de l'élément sensible dans la
chaudière, comprennent un raccord de serrage de bulbe
au lieu d'une gaine d'immersion. Installer le raccord dans
l'ouverture de la chaudière. S'assurer que la rondelle
d'étanchéité est placée comme dans la Fig. 3. S’assurer
que la douille du raccord de chaudière est serrée
sulfisamment pour empêcher toute fuite. lnsérer
l’élément sensible dans le raccord. Ajuster l’étrier de
l'adaptateur de façon qu'il s'ajuste parfaitement à la
rainure de l'ouverture du raccord. Serrer les vis de l’étrier
de l'adaptateur de façon que le régulateur Aquastat soit
fermement fixé au raccord.
CÂBLAGE
Couper l'alimentation avant d'effectuer les
raccordements afin d'éviter tout choc électrique ou tout
dommage à l'équipement.
Tout le câblage doit être conforme aux codes et aux
règlements locaux en vigueur.
Les Fig. 4 à 8 illustrent un raccordement type d'un
régulateur Aquastat utilisé avec des systèmes de
chauffage.
Fig. 4. Raccordement type d'un système à gravité à
allumage au mazout et d'un L4006A ou L4007A.
Fig. 5. Raccordement type d'un système de
chauffage/refroidissement à allumage au mazout, avec
eau chaude domestlque, utilisant un L4006A ou B,
L4007A ou B. Ce genre de raccordement est courant
lorsqu'on ajoute un régulateur d'eau chaude domestique
ou lorsque chaque régulateur Aquastat est monté à un
endroit différent.
Fig. 6. Raccordement type d'un système à allumage au
gaz avec eau chaude domestique utilisant un L4006A, E
ou un L4007 A.
MF8774B
BULBE
RACCORD DE
SERRAGE
DU BULBE
RONDELLE
D'ÉTANCHÉITÉ
L'ÉTRIER
S'INSÈRE DANS
LA RAINURE
MANCHON
FENDU
ÉTRIER DE
L'ADAPTATEUR
L2
1
1 ALIMENTATION. FOURNIR, AU BESOIN, UN DISPOSITIF DE COUPURE
ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
MF1054C
1
2
3
4
T
T
APPAREIL
DE COMMANDE
PROTECTORELAY®
THERMOSTAT
24 V
RÉGULATEUR À MAXIMUM
AQUASTAT® L4006A OU L4007A
L1
(SOUS
TENSION)
ALLUMAGE
MOTEUR DU
BRÛLEUR
VANNE À
MAZOUT
(SI UTILISÉE)
1
2
3
4
T
T
ALLUMAGE
BRÛLEUR
RÉGULATEUR
DE POMPE DE
CIRCULATION
AQUASTAT®
L4006B OU L4007B
POMPE DE
CIRCULATION
RÉGULATEUR À MINIMUM
AQUASTAT® L4006A OU L4007A
L1
(SOUS
TENSION)
L2
RÉGULATEUR
À MAXIMUM
AQUASTAT®
L4006A OU
L4007A
THERMOSTAT
24 V
RELAIS DE
COMMUTATION
RA832A
APPAREIL DE COMMANDE
PROTECTORELAY®
ALIMENTATION. FOURNIR, AU BESOIN, UN DISPOSITIF
DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES.
POUR UN RÉARMEMENT MANUEL, UTILISER UN L4006E.
1
2
MF2855C
T
T
X
X
4
2
1
1
2
ALIMENTATION. FOURNIR, AU BESOIN, UN DISPOSITIF
DE COUPURE ET UNE PROTECTION CONTRE
LES SURCHARGES.
POUR UN RÉARMEMENT MANUEL, UTILISER UN L4006E.
1
2
MF2856D
2
L1
(SOUS
TENSION)
L2
1
THERMOSTAT
24 VOLT
RÉG. DE
SORTIE DE
BAS NIVEAU
D'EAU
RÉGULATEUR
DE PRESSION
RÉGULATEUR
À MINIMUM
AQUASTAT®
L4006A OU
L4007A
VANNE
À GAZ
RÉGULATEUR
PILOTSTAT®