background image

8

TECHNISCHE DATEN   

   TECHNICAL DATA   

   DATOS TÉCNICOS

                               LAMIGO A4

                                     LAMIGO A3

Arbeitsbreite
Working width
Anchura de trabajo

230 mm
230 mm / 9“
230 mm

330 mm
330 mm / 13“
330 mm

Folienstärke
Film thickness
Grosor de lámina

bis max. 125 mic. 
from  min. 80 micron - max. 125 micron
mín. 80 micr. hasta máx. 125 micr. 

bis max. 125 mic 
from  min. 80 micron - max.125 micron
mín. 80 micr. hasta máx. 125 micr. 

Max Laminierstärke
Max. laminating thickness
Máx. grosor de plasti

fi

 cado

0.5 mm

0.5 mm

Laminiergeschwindigkeit
Laminating speed
Velocidad de plasti

fi

 cado

0.45 m / min

0.45 m / min

Laminiertemperatur einstellbar
Adjustable laminating temperature
Temperatura de plasti

fi

 cado ajustable

Temperaturkontrolle automatisch
Automatic temperature control
Control de temperatura automático

Fotolaminierung
Photo lamination
Plasti

fi

 cado de fotografías

Anti - Stau - Freigabehebel
Anti Jam Release Lever
Palanca de habilitación antiatasco

Nennstrom

Corriente nominal

6,0 A / Ø 2.8 A

6,0 A / Ø 2.8 A

Spannung
Power suply
Tensión

220-240V/AC, 50-60Hz
AC220V-240V - 50-60Hz
220-240 V/AC, 50-60 Hz

220-240V/AC, 50-60Hz
AC220V-240V - 50-60Hz
220-240 V/AC, 50-60 Hz

Energieverbrauch
Power consumption
Consumo de potencia

1400W (Ø 650W)

1400W (Ø 650W)

Vorheizzeit / Sekunden
Preheating Time / seconds
Tiempo de precalentamiento / segundos

ca. 30 s at 80 microns
ca. 60 s at 125 microns
aprox. 30 s con 80 micras
aprox. 60 s con 125 micras

ca. 40 s at 80 microns
ca. 60 s at 125 microns
aprox. 40 s con 80 micras
aprox. 60 s con 125 micras

Automatische Abschaltung 
Auto Turn-off
Desconexión automática 

Automatische Abschaltung nach 30 Minuten 
Intelligent auto turn off in 30 minutes
Desconexión automática al cabo de 30 minutos

Automatische Abschaltung nach 30 Minuten 
Intelligent auto turn off in 30 minutes
Desconexión automática al cabo de 30 minutos

Heizung 
Heating system
Calefacción 

2 heiße 2 kalte Walzen
2 hot r 2 cold rollers
2 rodillos cal 2 rodillos fríos

2 heiße 2 kalte Walzen
2 hot r 2 cold rollers
2 rodillos cal 2 rodillos fríos

Gewicht:
Weight:.
Peso:

2 kg

2,8 kg

Länge x Breite x Höhe
Length x Width x Height
Longitud x anchura x altura

360 x 150 x 78 mm

454 x 150 x 78 mm

Summary of Contents for LAMIGO A3

Page 1: ...gt für eine äußerst komfortable einfache Bedienung Thank you for purchasing a RENZ product Protect and finish your important documents in perfect quality The RENZ 4RSH technology guarantees an extremely short heating up time of just 40 60 seconds and a perfect transport with four rolls which ensures an excellent laminating result Gracias por haber elegido un producto RENZ de alta calidad Los siste...

Page 2: ...laminieren Verwenden Sie immer die entsprechenden RENZ Folientaschen Beachten Sie die Anweisungen auf dem Gerät Halten Sie das Ausgabefach frei E Read the manual before use Place your machine on a stable surface DO NOT use the laminator if its power cord is damaged Ensure no lamination runs with metal objects like staples paper clips DO NOT attempt to open or otherwise repair the machine Keep the ...

Page 3: ...32cm A3 min 45cm Cable connect the machine only to plugs which are grounded Make sure to always set the correct laminating temperature as the film may detach from the document if the temperature was too low or the document turns out wavy if the temperature was set too high ESP Sacar el aparato del embalaje Comprobar el volumen de suministro Plastificadora Manual de instrucciones Soporte de salida ...

Page 4: ...n You must use the switch to select the correct temperature for 80 or 125 micron pouches A wrong temperature selection may result in bad lamination or even burn the documents or photos It is very important to turn the switch to set the correct temperature according to pouch thickness Hot laminating Then the red LED indicator for POWER will be lit and the machine will be in warm up phase which take...

Page 5: ...he entry slot until the document is seized by the laminating rollers and is transported into the laminator The document is transported through the laminator and comes out at the back of the machine Attention Always insert the already closed side of the foil pouch in first A3 short side A4 portrait short side A4 horizontal format Express A4 long side A5 short side Pull out the laminated foil pouch ...

Page 6: ...gsmittel verwenden Gerät nicht öffnen Gerät darf nur von Fachpersonal geöffnet werden Wird das Gerät geöffnet erlischt die Garantie Entsorgung Dieses Symbol durchgestrichenes Abfalleimer zeigt an dass das nicht mehr funktionsfähige Produkt an ein zugelassenes Recycling Zentrum oder Sammelstelle abgegeben werden sollte Dieses Symbol gilt nur in Mitgliedsstaaten des EWR1 E Cleaning of the rolls Afte...

Page 7: ...ot well sealed The lamination can only be done at the correct temperature which is after the green LED ready indicator is on Check if the switch has been turned to the correct position according to the pouch thickness Laminate the same foil again to improve the lamination quality Ensure there is sufficient border around the item in the pouch ESP El aparato no funciona Está conectado el aparato en ...

Page 8: ...sión 220 240V AC 50 60Hz AC220V 240V 50 60Hz 220 240 V AC 50 60 Hz 220 240V AC 50 60Hz AC220V 240V 50 60Hz 220 240 V AC 50 60 Hz Energieverbrauch Power consumption Consumo de potencia 1400W Ø 650W 1400W Ø 650W Vorheizzeit Sekunden Preheating Time seconds Tiempo de precalentamiento segundos ca 30 s at 80 microns ca 60 s at 125 microns aprox 30 s con 80 micras aprox 60 s con 125 micras ca 40 s at 80...

Page 9: ...of se ha desarrollado diseñado y fabricado de acuerdo con las directivas CE mencionadas arriba bajo la responsabilidad exclusiva de Firma Company Empresa Chr Renz GmbH 73540 Heubach Germany Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt The following harmonized specifications were applied Se han aplicado las normas armonizadas siguientes EN ISO 12100 Sicherheit von Maschinen Geräten und Anlagen Se...

Reviews: