background image

e) Laadkabel

•  Zorg ervoor dat het magnetische verbindingsdeel van de laadkabel niet in contact 

komt met vocht, water of metaal.

•  De volgende procedure moet worden gevolgd als u dit product gebruikt. Het 

niet volgen van de volgende veiligheidsprocedure kan brand of ernstig letsel tot 

gevolg hebben.

 - Gebruik altijd de originele lader van uw apparaat.
 - Trek de lader en het product altijd uit als ze niet in gebruik zijn.
 - Gebruik het apparaat niet als het wordt geladen.
 - Plaats uw apparaat altijd op een hard oppervlak alvorens te laden.
 - Vermijd het, het apparaat op een zacht oppervlak zoals een bed of een bank 

te plaatsen.Maak de kabel en de lader onmiddellijk los als de kabel, lader of 

uw apparaat heet worden.

• 

KABEL, LADER OF UW APPARAAT WORDEN HEET: als u denkt dat dit product 

oververhit raakt, stop het gebruik van het product dan onmiddellijk.

•  iPhone-gebruikers: zorg ervoor dat u de juiste zijde van de adapter gebruikt als u 

iPhone-apparaten laadt, zoals beneden weergegeven:

Voorkant

Terug

Juiste kant van opladen

Verkeerde kant van 

opladen

Bedieningselementen

5

4

3

1

2

1  Aan-/uit-knop
2  Muiswiel

▲ / ▼ pagina omhoog/omlaag knop. Knoppen werken in de tegenovergestelde richting 

voor Apple-producten.

3  Rechtsklikknop

Simuleert rechtermuisklik/activeert pop-up venster.

4  Middelste muis-knop

Geeft vier richtingspijlen aan (Windows OS)/beweegt de muis-cursor op het scherm.

5  Centrale knop

Coördineert de gevoeligheid van de linkermuisklik/activeert drag and drop (twee seconden 

ingedrukt houden)

Snelle instellingen

a) Knopactie bij verbinding met een smartphone

•  Rechtsklikknop: ‘Terug-toets’ functie.
•  Muiswielknop: ‘Home-toets’ functie (voor Samsung en Apple smartphones/tablets).

b) Snelheid en grootte van de muis aanpassen (Android)

•  Snelheid van de muis: Instellingen > Algemeen beheer > Taal en invoer > Pas de 

gevoeligheid aan bij ‘Snelheid van de muis’.

•  Grootte van de muisaanwijzer: Instellingen > Toegankelijkheid > Zichtbaarheidsverbeteringen 

(zicht) > Activeer ‘Grote muis/touchpad-aanwijzer (cursor)’.

c) Assistent-menu toepassen

•  Functies zoals volumeregeling en het maken van screenshots kunnen op afstand worden 

gebruikt.

d) Muisfunctie lezen

•  Tekst wordt hardop voorgelezen wanneer de cursor erover beweegt.

Bediening

a) Verbinding maken met een apparaat met Android 5.0 of hoger (smart-

phone/tablet)

1.  Maak verbinding met het apparaat

Schakel Bluetooth in op uw Android apparaat en druk op de aan/uit-knop op het apparaat. 

Zoek en maak verbinding met ‘Goalmu Mouse Yam’. Houd er rekening mee dat deze 

verbindingsmethode kan variëren, afhankelijk van uw apparaat.

On

•••••••••

Goalmu Mouse Yam

Bluetooth

Stop

Available devices

2.  Apparaat toepassen in assistent-menu

Ga naar Instellingen > Toegankelijkheid > Interactie en behendigheid > Assistent-menu > 

Pictogram maken. Hiermee kunt u pictogrammen maken voor functies zoals volumeregeling 

en schermafbeeldingen die door door het apparaat kunnen worden bediend. Houd er 

rekening mee dat deze functies kunnen variëren, afhankelijk van uw apparaat.

3.  Tekst leesfunctie

Ga op Samsung-smartphones naar Instellingen > Toegankelijkheid > Schermlezer > 

Spraakassistent Aan.
Ga op andere Android-smartphones naar Instellingen > Toegankelijkheid > Zicht > TalkBack 

Aan.
Houd er rekening mee dat de taal kan worden gewijzigd en dat het lezen van tekst in 

afbeeldingen en video’s niet wordt ondersteund.

Voice Assistant

Screen reader

Tutorial

Quick typing

Use the samsung Keyboard and the keypad by 

tapping keya once

Settings

b) Verbinding maken met een apparaat met iOS 13.1 of hoger (iPhone/iPad)

1.  Ga naar Instellingen > Algemeen > Informatie en controleer of de besturingssysteemversie 

iOS 13.1 of hoger is.

General

About

Name

iPhone

Software Version

13.3

Model Name

iPhone 6s

Model Number
Serial Number

2. 

Ga naar Bluetooth-koppelingsverzoek > Koppelen. Ga wanneer u bent verbonden naar 

Instellingen > Toegankelijkheid > Aanraken > AssistiveTouch inschakelen > Cursor maken.

Bluetooth

Bluetooth

Now discoverable as “iPhone”

MY DEVICE

Goalmu Mouse Yam

Connected 

OTHER DEVICES
To pair an Apple Watch with your iPhone, go to the Apple Watch app.

Setting

Summary of Contents for 2380005

Page 1: ...e kann durch Umgebungsfaktoren und nahegelegene St rquellen beeintr chtigt werden Bedienungsanleitung Kabellose tragbare Fingermaus Best Nr 2380005 Bestimmungsgem e Verwendung Diese Fingermaus hat ein...

Page 2: ...gen Eingabehilfe Verbesserungen der Sichtbarkeit Vision Aktivieren Sie Gro er Maus Touchpad Zeiger Cursor c Anwendung des Assistentenmen s Funktionen wie die Lautst rkeregelung und das Erstellen von S...

Page 3: ...sleiste angezeigt werden Wenn der Dongle mit einem anderen Ger t verbunden war trennen Sie die Bluetooth Verbindung des Ger ts und starten Sie das Ger t neu Stellen Sie sicher dass die Bluetooth Verbi...

Page 4: ...Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gem den geltenden gesetzlichen Bestimmungen Sie erf llen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz Technis...

Page 5: ...ety procedure may result in fire and serious injury Always use your device s original charger Always unplug chargers and this product while not in use Avoid using your device while it is charging Alwa...

Page 6: ...nit in Assistant menu Go to Setting Accessibility Interaction and dexterity Assistant menu Create icon This allows you to create icons for functions such as volume control and screenshots that can be...

Page 7: ...dows Android Press the Power and Page up buttons at the same time for two seconds Mac Press the Power and Page down buttons at the same time for two seconds Care and cleaning Disconnect the product fr...

Page 8: ...ect des pr cautions list es ci dessus le service de garantie ne sera pas fourni La port e de fonctionnement peut tre affect e n gativement par des facteurs li s l environnement d utilisation et des so...

Page 9: ...Taille du pointeur Param tres Accessibilit Am liorations de la visibilit vision Activer Pointeur curseur souris pav tactile de grande taille c Application du menu Assistant Les fonctions telles que le...

Page 10: ...r dans la barre d tat Windows Si le dongle a t connect un autre p riph rique d branchez le Bluetooth du p riph rique et red marrez l unit Assurez vous que la connexion Bluetooth du p riph rique est ac...

Page 11: ...ordures m nag res En fin de vie liminez l appareil conform ment aux dispositions l gales en vigueur Ainsi vous respectez les ordonnances l gales et contribuez la protection de l environnement Caract r...

Page 12: ...het product niet het kan stoppen met functioneren of letsel veroorzaken Als de bovenstaande voorzorgsmaatregelen niet worden nageleefd wordt er geen garantie verleend Het werkingsbereik kan worden be...

Page 13: ...erbeteringen zicht Activeer Grote muis touchpad aanwijzer cursor c Assistent menu toepassen Functies zoals volumeregeling en het maken van screenshots kunnen op afstand worden gebruikt d Muisfunctie l...

Page 14: ...bonden met een ander apparaat koppelt u de Bluetooth van het apparaat los en start u het apparaat opnieuw op Zorg ervoor dat de Bluetooth verbinding van het apparaat is ingeschakeld Houd er rekening m...

Page 15: ...vuil Als het product niet meer werkt moet u het volgens de geldende wettelijke bepalingen voor afvalverwerking afvoeren Op deze wijze voldoet u aan uw wettelijke verplichtingen en draagt u bij aan de...

Reviews: