background image

Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.conrad.com). 
Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie, microfilm ou saisie dans des 

systèmes de traitement électronique des données, nécessite l'autorisation préalable par écrit de l'éditeur. La réimpression, même en partie, 

est interdite. Cette publication représente l'état technique au moment de l'impression.
© Copyright  2016  de Conrad Electronic SE. 

V1_0116_02-ETS-Mkd

•  Retournez  le  module  enfichable.  Vissez  le  disque  dur  sur  le  fond  du  module 

enfichable à l'aide des 4 longues vis.

•  Poussez le module enfichable incluant le disque dur dans le boîtier.
•  Fixez le module enfichable sur le boîtier à l'aide des 4 vis courtes précédemment 

enlevées.

•  Attachez les pieds en caoutchouc fournis sur le fond du produit pour protéger les 

meubles précieux de toutes marques de rayures.

Connexion

Vous n'avez pas besoin d'installer un pilote. Les pilotes nécessaires sont 

déjà inclus dans le système d'exploitation.

•  Assurez-vous que l'interrupteur marche/arrêt est sur la position 

OFF (O)

.

•  Allumez  l'ordinateur.  Attendez  jusqu'à  ce  que  le  système  d'exploitation  soit 

complètement démarré.

•  Reliez la fiche creuse de l'adaptateur secteur à la prise 

POWER

 sur le produit.

•  Reliez l'adaptateur secteur à une prise murale.
•  Raccordez le produit à un ordinateur en utilisant le câble USB fourni.
•  Allumez le produit en plaçant l'interrupteur marche/arrêt sur la position 

ON (I)

.

•  Le système d'exploitation identifiera automatiquement le produit durant la première 

mise en service et accomplira l'installation grâce au pilote.

Formater le disque dur avant l'utilisation.
Vous  avez  besoin  d'un  contrôleur  USB  3.0  compatible  pour  utiliser  la 

fonction USB 3.0.

Entretien et nettoyage

•  Éteignez le produit avant le nettoyage. Débranchez l'adaptateur secteur du secteur. 

Attendez au moins 30 secondes jusqu'à ce que tous les disques magnétiques soient 

complètement à l'arrêt. Débranchez le câble USB du produit.

•  N'employez aucun produit de nettoyage agressif car il peut causer une décoloration. 

Afin  d'éviter  les  rayures,  évitez  d'utiliser  trop  de  force  sur  la  surface  lors  du 

nettoyage.

•  Le  produit  ne  nécessite  aucune  maintenance  mais  seulement  un  nettoyage 

occasionnel. Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux, antistatique et non 

pelucheux.

•  Vous  pouvez  utiliser  une  brosse  propre  à  longs  poils  pour  enlever  facilement  la 

poussière.

Elimination des déchets

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent 

pas être éliminés avec les ordures ménagères.
En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en 

vigueur.

Vous remplirez ainsi votre obligation statutaire et vous contribuerez à la protection de 

l'environnement. 

Caractéristiques techniques

a)  Boîtier pour disque dur

Systèmes requis ................................................... Windows® 2000,  

XP (Home, Pro avec SP1, SP2, SP3,  

32 bits), Vista™ (32/64 bits),  

7 (32/64 bits), 8 (32/64 bits),  

8.1 (32/64 bits), 

Mac OS 10.3 et plus

Compatible avec...................................................8,89 cm (3.5“) SATA HDD avec une 

 

hauteur maximale de 26 mm 

Capacité du disque dur .......................................5 TB maximum
Norme USB ...........................................................USB 3.0 (rétrocompatible vers USB 2.0)
Matériau de boîtier ..............................................aluminium
Conditions de fonctionnement/stockage .........de -10 à + 55 ºC, 8 – 90 % HR
Dimensions (Lo x La x H) .....................................195 x 118 x 33 mm
Poids.......................................................................411 g

b)  Bloc d’alimentation

Tension d’entrée ...................................................100 – 240 V/CA, 50/60 Hz
Tension/courant de sortie ...................................12 V/CC, 2 A
Longueur du cordon ............................................146 cm

Summary of Contents for 1409029

Page 1: ...uben auf der Unterseite des Gehäuses Ziehen Sie den Einschub vorsichtig aus dem Gehäuse Schließen Sie eine SATA Festplatte an dem passenden Anschluss innerhalb des Moduls an Wenden Sie keine Gewalt an Bedienungsanleitung 8 89 cm 3 5 SATA Festplattengehäuse USB 3 0 Best Nr 1409029 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zum Einbau einer 8 89 cm 3 5 SATA Festplatte Der Anschluss an einen Comp...

Page 2: ... erkennt das Produkt bei der ersten Inbetriebnahme automatisch und schließt die Treiber Installation ab Formatieren Sie die Festplatte vor der Verwendung Sie benötigen für den Gebrauch der USB 3 0 Funktion einen geeigneten USB 3 0 Controller Wartung und Reinigung Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung aus Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose Warten Sie mindestens 30 Sekunden lang bis all...

Page 3: ... drive housing USB 3 0 Item no 1409029 Intended use The product is intended for installing an 8 89 cm 3 5 SATA hard drive It can be connected to a computer via USB Use the power adapter provided for power supply It is intended for indoor use only Contact with moisture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances For safety and approval purposes CE you must not rebuild and or modify thi...

Page 4: ...uring first time operation and complete the driver installation Format the hard drive before use You need a suitable USB 3 0 controller for using the USB 3 0 function Maintenance and cleaning Switch off the product before cleaning Disconnect the power adapter from the mains Wait for at least 30 seconds until all magnetic discs have come to a complete stop Disconnect the USB cable from the product ...

Page 5: ...ation d un disque dur Desserrez les 4 vis placées sur le fond du boîtier Enlevez soigneusement le module enfichable du boîtier Connectez un disque dur SATA au bloc de jonction concerné dans le module N employez pas la force Mode d emploi Boîtier pour disque dur SATA 8 89 cm 3 5 USB 3 0 Nº de commande 1409029 Utilisation prévue Le produit est conçu pour l installation d un disque dur SATA de 8 89 c...

Page 6: ...ice et accomplira l installation grâce au pilote Formater le disque dur avant l utilisation Vous avez besoin d un contrôleur USB 3 0 compatible pour utiliser la fonction USB 3 0 Entretien et nettoyage Éteignez le produit avant le nettoyage Débranchez l adaptateur secteur du secteur Attendez au moins 30 secondes jusqu à ce que tous les disques magnétiques soient complètement à l arrêt Débranchez le...

Page 7: ... de onderkant van de behuizing los Haal de plug in module uit de behuizing Duw de SATA harde schijf in het daarvoor bestemde klemblok in de module Geen kracht gebruiken Gebruiksaanwijzing 8 89 cm 3 5 SATA Harde Schijfbehuizing USB 3 0 Bestelnr 1409029 Bedoeld gebruik Het product is bestemd voor installatie van een 8 89 cm 3 5 SATA harde schijf Deze kan via USB op een computer worden aangesloten Ge...

Page 8: ... installatie van het productbesturingsprogramma voltooien Formatteer de harde schijf voor gebruik U moet beschikken over een geschikte USB 3 0 controller om de USB 3 0 functie te kunnen gebruiken Onderhoud en reiniging Schakel het product uit voordat u het schoon maakt Trek de netvoedingadapter uit het stopcontact Wacht minstens 30 seconden totdat alle magnetische schijven volledig tot stilstand z...

Reviews: