background image

- 56 -

KO

3.3 책임해제

Renfert 유한회사는 아래의 경우에 모든 형태의 손해

보상이나 보증청구를 거절합니다:

•  제품을 사용설명서에 제시한 것과는 다른 목적에 

사용한 경우.

•  제품을 사용설명서에서 서술한 변경과는 다른 

형식이나 방법으로 변경한 경우.

•  제품을 권한이 없는 곳에서 수리했거나 Renfert의 

오리지날 부속품을 사용하지 않은 경우.

•  제품을 알아보기 쉬운 안정성부족에도 불구하고 

계속 사용한 경우.

4. 조립 / 시운전

4.1 장치를 세우고 연결하기

1.  분사실에 고정되어 있는 페달식 스위치를 제거하

십시오.

2.  페달식 스위치를 분사장치(적색+황색)에 연결하십

시오. 기공 호스를 해당 구멍에 든든히 끼워 맞추

세요 (그림 1).

3.  공기 공급장치와 분사장치를 연결하십시오. 장치의 

공기 연결구멍에 조여진 나사를 푸세요 (그림 2).

4.  나사를 부착된 청색 공기 연결호스 위로 미세요. 

 

(그림 3).

5.  공기 연결호스를 분사장치에 연결하고 나사 소켓

을 조이세요 (그림 4a).

6.  압축공기 공급호스를 분사장치에 연결하십시오 

 

(그림 4b).

7.  호스를 구부리거나 접지 마십시오 (그림 5)!
8.  흡진호스를 흡진파이프에 연결하십시오

 

(그림 6).

 아직 장치를 전원에 연결하지 마십시오!

4.2 장치 시운전

1.  전원 케이블을 장치에 연결하고 (그림 10) 케이블을 

소켓트에 꽂으십시오 (그림 11).

2.  장치를 켜십시오 (그림 12).

4.3 작업압력 설정

1.  분사탱크를 선택하십시오 (그림 13).

 

>>>오직 2-탱크 버젼에만 해당

2.  분사압력을 1-6 bar [14,5 – 87 psi]로 설정하십시

오 (그림 14). 설정된 압력은 압력계에서 읽을 수 

있습니다 (그림 14a). 압력설정은 모든 분사탱크의

 

2-탱크 버젼에 해당됩니다.

4.4 분사탱크 충전

 충전 시 페달식 스위치를 작동 시키면 안됩니다.

 

탱크를 장치에 끼우기 전에 탱크뚜껑과 나사에 

붙어있는 분사재료 잔재물을 제거, 세척하십시오.

 분사탱크를 열때 압력계에 압력이 나타나도 오직

 

페달식 스위치를 작동 시킨 경우에만 탱크에 압

력이 존재합니다.

1.  탱크 뚜껑을 돌려 빼십시오 (그림 15).
2.  분사재료를 “최대”충전 (탱크의 나사아랫부분)

 

표식선까지만 채우십시오 (그림 16+17). 분사탱크

와 분사재료의 호환성을 검사하십시오.

3.  탱크뚜껑을 닫으십시오 (그림 18).

 탱크뚜껑을 기울이지 마십시오.

항상 깨끗하고 건조하며 적당한 크기의 분사재료만을

 

사용하십시오 (부속물 참고).

귀하의 분사장치는 작동 준비되었습니다.

5. 세척 / 정비

 청소작업, 서비스작업전에 기구의 스위치를 끄

고, 플러그를 떼어낸다!

5.1 장치내부 세척하기

•  오직 무용제 세척제만 사용하십시오 (실례로, 비눗물).
•  중간에 있는 양철판을 제거하고 분사실 내부를 진

공 흡진기로 청소하십시오 (그림 19+20).

•  탱크와 탱크 뚜껑은 오직 건조한 상태에서만 먼지

를 닦으십시오!

5.2 응축수

1.  응축수 제거장치 검사.
2.  밸브를 통해 응축수 제거 (그림 21).

5.3 분사노즐 교체

1.  조립은 동봉자료 Nr. 21-9162 참고.
2.  분사재료 잔재물 검사.
3.  바킹의 위치를 검사하십시오.

5.4 게시유리판 교체

조립설명서는 새로 인도된 유리판에서 참고 하십시오

 

(동봉자료 Nr. 21-9811).

5.5 분사 호스 교체

1.  분사장치를 공기공급 호스에서 분리하십시오

 

(그림 4, 3, 2).

2.  조립은 동봉자료 Nr. 21-9162를 참고하십시오.

5.6 발광체의 교환

 파괴위험!

 

발광체 교환시에 누르거나 구부러지게 해서는 안

됨. 경우에 따라서 장갑이나 수건을 파편보호물

로 사용할 수 있음.

•  기구의 스위치를 끈다.
•  플러그를 떼어낸다.
•  램프덮게의  오른쪽을 가볍게 누르고, 램프덮게를 

들어낸다 (사진 7).

•  발광체를 수평으로 소케트에서 끌어당겨 들어낸다.
•  소케트를 가능할때까지 끌어낸다.
•  새로운 발광체를 지지대클립에 삽입시키고, 수평

으로 소케트안에 밀어 넣는다 (사진 8).

Summary of Contents for Basic Master

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni d uso Instrucciones para el servicio Made in Germany Basic master Nr 2946 0310 21 6572 A Ideas for dental technology...

Page 2: ...g are shown on the type plate of the unit Le num ro de s rie et la date de fabrication se trouvent sur la plaque signal tique de l appareil Il numero di serie e la data costruzione si trovano sulla ta...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 4: ...9 11 10 12 13 14 15 16...

Page 5: ...17 18 19 20 21...

Page 6: ......

Page 7: ...fahr Elektrische Spannung Es besteht Gefahr durch elektrische Spannung Achtung Bei nicht Beachtung des Hinweises be steht die Gefahr der Besch digung des Ger ts Hinweis Gibt einen f r die Bedienung n...

Page 8: ...versorgung Strahlger t herstellen Hierzu berwurfmutter des Luftanschlusses am Ger t l sen Bild 2 4 berwurfmutter ber den beigef gten blauen Luft anschlussschlauch schieben Bild 3 5 Verbindung Luftansc...

Page 9: ...er Ersatzteilliste am Ende dieser Anleitung 7 Garantie Bei sachgem er Anwendung gew hrt Renfert auf alle Teile des Basic master eine Garantie von 3 Jahren Voraussetzung f r die Inanspruchnahme der Gar...

Page 10: ...te vom Hersteller zur ckgenommen werden um sie einer geordneten Entsorgung oder einer Wiederverwertung zuzuf hren Die Ger te die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind d rfen innerhalb der Europ ischen...

Page 11: ...tzbrille verwenden Tankdeckel aufschrauben Strahlsand entnehmen Das im Tank befindliche Steigrohr blauer Schlauch zu halten abknicken so dass keine Luft entweichen kann Strahld se des Handst cks mit d...

Page 12: ...en durch Service oder siehe Ersatz teilliste Siehe Pkt 5 6 Einbau des Leuchtk rpers Druckluft entweicht aus Fu schalter Pneumatikschl uche sind falsch angeschlossen Anschl sse wechseln Fu schalter sch...

Page 13: ...l hazard There is a risk of electrical shock Attention Failure to observe the associated informa tion can result in damage to the unit Note The operating instructions contain useful information to mak...

Page 14: ...the screw on coupling over the supplied blue compressed air hose Fig 3 5 Connect the compressed air hose to the unit and tighten the coupling sleeve Fig 4a 6 Connect the compressed air hose to the co...

Page 15: ...s For the order numbers of consumables and spare parts please refer to the spare parts list at the end of this manual 7 Warranty Provided the unit is properly used Renfert warrants all parts of the Ba...

Page 16: ...ecycling Within the European Union units with this symbol should not therefore be disposed of in unsorted do mestic waste For more information regarding proper disposal please apply at your local auth...

Page 17: ...foot switch repeatedly in succession Before re filling with sand check the tank and sandblasting material for contamination or moisture If necessary replace with new sand Re fill with sand and secure...

Page 18: ...ist Refer to Sec 5 6 Fluorescent Lamp Installation Compressed air leaking from the foot switch Pneumatic hoses re versed Reverse the connections Foot switch fails to switch on No pressure at the com p...

Page 19: ...Consignes de s curit 3 1 Symboles utilis s Dans cette instruction et sur l appareil vous trouverez les signes suivants Danger Il y a un danger imminent de risque de blessure Tension lectrique Il y a...

Page 20: ...euse est maintenant pr te l emploi Ne faire jamais fonctionner de sableuses sans une aspiration appropri e ou une protection personnelle ad quate afin de ne pas mettre votre sant en jeu Adapter le mod...

Page 21: ...lampe sur le c t droit et enlever la protection fig 7 Ench sser la nouvelle protection de la lampe sur le c t gauche dans le bo tier et presser ensuite droite jusqu son enclenchement fig 9 6 Pi ces d...

Page 22: ...er prot ger et viter la pollution de l environnement et pour am liorer le recyclage des mati res premi res Recycling la commission eu rop enne a promulgu une nouvelle directive selon laquelle les appa...

Page 23: ...er l abrasif Tenir ferm le tuyau de mont e tuyau bleu qui se trouve l int rieur du silo de sablage en le pliant de fa on que l air ne s chappe pas Avec l autre main boucher galement la buse de sa blag...

Page 24: ...ce de r para tion ou voir liste des pi ces de rechange Voir pt 5 6 montage de la lampe Fuite d air comprim sur la commande pied Les tuyaux pneumatiques sont mal branch s Intervertir les branchements P...

Page 25: ...caso di inosservanza sussiste il perico lo di danneggiare l apparecchio Avvertenza Utile descrizione offerta per facilitare l uso dell apparecchio Portare gli occhiali protettivi Utilizzare solamente...

Page 26: ...ia figura 2 4 Inserire il raccordo sul tubo blu per l allacciamento all aria in allegato figura 3 5 Effettuare il collegamento tubo d allacciamento all aria sabbiatrice e avvitare la bussola figura 4a...

Page 27: ...masteruna garanzia di 3 anni Si pu far ricorso alla garanzia a condizione di poter presentare la fattura di vendita originale del deposito specializzato Dalla garanzia sono escluse tutte le parti che...

Page 28: ...o smaltimento conforme rivol gersi alle autorit locali 12 Dotazione 1 Basic master 1 comando a pedale 1 kit di raccordi 1 tubo luminoso con protezione per la lampada 1 istruzioni per l uso con allegat...

Page 29: ...ecutivamente con una pressione impostata tra 4 e 6 bar Prima di riempire il serbatoio controllare che sia privo di impurit e di umidit e utilizzare in caso dell abrasivo nuovo Riempire con l abrasivo...

Page 30: ...del tubo luminoso Dal comando a pe dale fuoriesce aria compressa Collegamento errato dei tubi pneumatici Invertire i collegamenti Il comando a pedale non mette in funzio ne l apparecchio Sull attacco...

Page 31: ...Peligro Existe inmediato peligro de lesiones Tensi n el ctrica Existe peligro por tensi n el ctrica Atenci n En caso de no observar la indicaci n existe peligro de que el aparato se da e Indicaci n In...

Page 32: ...adecuado ver accesorios Ahora su pulverizador est a punto para funcionar En caso de utilizaci n incorrecta existe riesgo de sufrir lesiones en los ojos y en la cara No pulverizar nunca en direcci n a...

Page 33: ...amente en el lado derecho de la cubierta de la l mpara y desprender la cubierta figura 7 Colocar la nueva cubierta de la l mpara en el lado izquierdo de la caja y apretar a continuaci n en el lado der...

Page 34: ...la unidad de iluminaci n con l mpara Para la eliminaci n de la unidad de iluminaci n ob serve por favor las siguientes indicaciones La Comisi n Europea ha promulgado una directiva con el fin de conse...

Page 35: ...o o h medo Usar gafas protectoras Desenroscar la tapa del dep sito Extraer el medio abrasivo Tapar doblar el tubo ascendente situado en el dep si to tubo azul de manera que el aire no pueda escapar Ta...

Page 36: ...r el servicio oficial o ver lista de piezas de repuesto V ase cap tulo 5 6 Montaje de la l mpara El aire comprimido se escapa por el pedal Los tubos neum ticos est n mal conectados Cambiar las conexio...

Page 37: ...Basic master 2946 1 Basic master 2 Basic 2 1 DIN EN 61010 1 Basic master 2 000 5 40 C 41 104 F 80 31 C 87 8 F 50 40 C 104 F 10 2 II 5 30 41 86 F 80 31 40 87 8 104 F 35 95 F 65 40 104 F 50 40 104 F 3 3...

Page 38: ...38 RU 4 4 1 1 2 1 3 2 4 3 5 4 6 4b 7 5 8 6 4 2 1 10 11 2 12 4 3 1 13 2 2 1 6 14 5 87 14 14a 2 4 4 EN 60335 2 69 3 3 Renfert GmbH Renfert...

Page 39: ...39 RU 1 15 2 16 17 3 18 5 5 1 19 20 5 2 1 2 21 5 3 1 21 9162 2 3 5 4 219811 5 5 1 4 3 2 2 21 9162 5 6 7 8 9 Renfert 5 7 7 9 6 7 Renfert Basic master...

Page 40: ...35 01 KL3 72 dBa 9 90002 1207 0 3 x 3 5 0 012 x 0 138 90003 1739 1 5 x 3 5 0 059 x 0 138 9 1 Basic Renfert 3M ESPE ROCATEC Basic ROCATEC 10 www renfert com Beratung Reparaturservice 11 11 1 Recycling...

Page 41: ...Basic professional classic master 70 250 2960 0003 Cobra Aluoxid 1594 1105 25 500 mesh 5 1594 1205 50 270 mesh 5 1594 2220 50 270 mesh 20 1584 1005 90 170 mesh 5 1583 1005 110 150 mesh 5 1583 1020 110...

Page 42: ...42 RU 90002 8889 25 70 90002 8888 70 500 1 1 2 3 4 5 A apa ec epep He c pa a e a e a 5 6 5 6 1...

Page 43: ...43 ZH Basic master No 2946 1 Basic master 2 Basic 2 1 DIN EN 61010 1 2000 5 40 41 104 31 87 8 80 40 104 50 10 II 2 5 30 41 86 80 31 40 87 8 104 35 95 65 40 104 50 40 104 3 3 1 3 2 EN 60335 2 69 AA 3 3...

Page 44: ...4 4 1 1 2 1 3 2 4 3 5 4a 6 4b 7 5 8 6 4 2 1 10 11 2 12 4 3 1 13 2 bar 14 5 87psi 14 14a 4 4 1 15 2 16 17 3 18 5 5 1 19 20 5 2 1 2 21 5 3 1 21 9162 2 3 5 4 21 9811 5 5 1 4 3 2 2 21 9162 5 6 7 8 9 5 7...

Page 45: ...4 0 16 6 0 24 35 1 38 40 1 58 X X 400 X 285 X 400 15 76 X 11 23 X 15 76 18 1000 7 kg DIN 45635 01 KL3 72 A 9 90002 12070 3 X 3 5mm 0 012 X 0 138 inch 90003 17391 5 X 3 5mm 0 059 X 0 138 inch 9 1 Basic...

Page 46: ...250 m 2946 4250 2 2X70 250 m 14 2941 0051 Basic professional classic master 25 70 m 2941 0251 Basic professional classic master 70 250 m 2960 0003 Cobra Aluoxid 1594 1105 25 m 500 5 1594 1205 50 m 270...

Page 47: ...47 ZH 90002 8889 25 70 m 90002 8888 70 500 m 1 1 2 3 4 5 5 6 4 2 1...

Page 48: ...48 ZH...

Page 49: ...ster No 2946 1 Basic master 2 Basic 2 1 DIN EN 61010 1 2000m 5 40 C 41 104 F 31 C 87 8 F 80 40 C 104 F 50 10 II 2 5 30 C 41 86 F 80 31 40 C 87 8 104 F 35 C 95 F 65 40 C 104 F 50 40 C 104 F 3 3 1 3 2 E...

Page 50: ...50 JA 3 3 4 4 1 1 2 1 3 2 4 3 5 4a 6 4b 7 5 8 6 4 2 1 10 11 2 12 4 3 1 13 2 2 1 6 14 5 87psi 14 14a 2 4 4 1 15 2 16 17 3 18 5 5 1 19 20 5 2 1 2 21 5 3 1 21 9162 2 3...

Page 51: ...116 psi 6bar 87 psi 120l min 230V 50 60Hz 100 120V 50 60Hz 16W 2m 78 74 4mm 0 16 6mm 0 24 35mm 1 38 40mm 1 58 x x 400 x 285 x 400mm 15 76 x 11 23 x 15 76 18l 1000ml 7kg DIN 45635 01 KL3 72dBA 9 90002...

Page 52: ...70 250 m 2946 4255 2 2 x 70 250 m 14 2941 0051 Basic professional classic master 25 70 m 2941 0251 Basic professional classic master 70 250 m 2960 0003 Cobra No 1594 1105 25 m 500 5 kg No 1594 1205 50...

Page 53: ...53 JA 15 2 4 6 90002 8889 25 70 m 90002 8888 70 500 m 1 mm 1 2 3 4 5...

Page 54: ...54 JA 5 6 5 6 1...

Page 55: ...ster No 2946 1 Basic master 2 Basic 2 1 DIN EN 61010 1 2000 5 40 C 41 104 F 31 C 87 8 F 80 40 C 104 F 50 10 II 2 5 30 C 41 86 F 80 31 40 C 87 8 104 F 35 C 95 F 65 40 C 104 F 50 40 C 104 F 3 3 1 3 2 EN...

Page 56: ...Renfert 4 4 1 1 2 1 3 2 4 3 5 4a 6 4b 7 5 8 6 4 2 1 10 11 2 12 4 3 1 13 2 2 1 6 bar 14 5 87 psi 14 14a 2 4 4 1 15 2 16 17 3 18 5 5 1 19 20 5 2 1 2 21 5 3 1 Nr 21 9162 2 3 5 4 Nr 21 9811 5 5 1 4 3 2 2...

Page 57: ...120 V 50 60 Hz 16 W 2 78 74 4 mm 0 16 6 mm 0 24 35 mm 1 38 40 mm 1 58 x x 400 x 285 x 400 mm 15 76 x 11 23 x 15 76 18 1000 ml 7 kg DIN 45635 01 KL3 72dB A 9 Nr 90002 1207 0 3 x 3 5 mm 0 012 x 0 138 Nr...

Page 58: ...0 m 14 Nr 2941 0051 Basic professional classic master 25 70 m Nr 2941 0251 Basic professional classic master 70 250 m Nr 2960 0003 Cobra Aluoxid Nr 1594 1105 25 m 500 mesh 5 kg Nr 1594 1205 50 m 270 m...

Page 59: ...59 KO 15 2 4 6 90002 8889 25 70 m 90002 8888 70 500 m 1mm 1 2 3 4 5 5 6 5 6...

Page 60: ...60 KO Push in 1 Push in...

Page 61: ...n de Conformidad CE Renfert GmbH Industriegebiet 78247 Hilzingen Alemania Por la presente declaramos que el producto Basic classic con las disposiciones pertinentes de las siguientes directivas 2006 4...

Page 62: ...14121 1 2007 EN 61010 1 2001 EN 61326 1 2006 EN 61326 2 2006 EN 55015 2006EN 61547 1995 A1 2000 ZH _____________________________ Tilo Burgbacher Hilzingen 2010 01 07 Hans Peter Jilg c o Renfert GmbH...

Page 63: ...Ersatzteilliste Spare parts Pi ces de rechange Pezzi di ricambio Piezas de recambio Nr 2946 xxxx 1208 21 6578 A 17 22 1b 23 1a 17 2 29 3 30 19 25 26 18 19 20 6b 6a 5b 5a 21 24 24a 27 4b 4a 28...

Page 64: ...13b 10b 11b 14b 8 17 16 7 9a 9b 17 15 17 12 13a 11a 10a 14a...

Page 65: ...ded joint complete IT Raccord vis complet pour IT 10B Verschraubung IT 70 500 m Threaded joint complete IT Raccord vis complet pour IT 11A IT Schlauchnippel 25 70 m IT Hose stem 25 70 m IT raccord pou...

Page 66: ...ubo 25 70 m IT 25 70 11B IT raccordo tubo 70 500 m IT boquilla tubo 70 500 m IT 70 500 12 IT manipolo 25 500 m IT pieza de mano 25 500 m IT 25 500 13A Tubo IT per K4 25 BASIC Tubo de chorr IT p K4 IT...

Page 67: ......

Page 68: ...ert com Renfert USA 3718 Illinois Avenue St Charles IL 60174 USA Tel 1 6307 62 18 03 Fax 1 6307 62 97 87 www renfert com richardj renfertusa com USA Free call 800 336 7422 Hochaktuell und ausf hrlich...

Reviews: