Remington RM2BV Operator'S Manual Download Page 11

¿NECESITA AYUDA?

LLAME AL 1-866-206-2707 EN EE. UU., 

O AL 1–877-696-5533 EN CANADÁ

769-08908 / 00                                                                                                                                                                                                                                                                 

                                              

03/13

RM2BV

Sopladora / A

s

piradora 

manual de 2 tiempo

s

 

IMPORTANTE: LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y, AL OPERAR LA UNIDAD, 

S

IGA LA

S

 IN

S

TRUCCIONE

S

 PARA EL FUNCIONAMIENTO 

S

EGURO.

Sacar la unidad de su cartón

Ensamblar la unidad

Inserte el tubo superior en 
la salida de la sopladora y 
gírelo en el sentido de las 
agujas del reloj hasta 

q

ue 

encaje en su lugar.

Instale el tubo inferior dentro 
del tubo superior de la 
sopladora y gírelo en el 
sentido de las agujas del 
reloj hasta 

q

ue encaje en su 

lugar.

Arrancar la unidad

Ensamblar la unidad

Colo

q

ue la unidad sobre 

una superficie plana.
Llene el tan

q

ue de 

combustible.

Agáchese en la posición de 
arran

q

ue.

NO apriete el gatillo.

No apriete el gatillo. Tire 

de la cuerda de arran

q

ue 

veces.

No apriete el gatillo. 
Mueva

 la palanca del 

obturador a la 

Posición 2

.

1

1

2

Sacar todo el contenido del 
cartón.

1

8

9

3

Arrancar la unidad

10

11

5 X

¿Necesita ayuda?

Llame al 1-866-206-2707

¿

NO ARRANCÓ

?

Repita las instrucciones de arranque.

SI

 después de 2 intentos de arranque el motor no 

reacciona, mueva la palanca del obturador a la 

posición 3 y tire de la cuerda de arranque hasta que el 

motor eche a andar.

SI

 a pesar de ello la unidad no arranca, busque en el 

manual del operador más información en cuanto al 

arranque y la solución de problemas.

Mezcle bien en un recipiente de 
combustible aparte:

  –  3.2 onzas fluidas de aceite 

para motor de 2 tiempos 

  –  1 galón de gasolina sin 

plomo 

NOTA:

 No los mezcle directa-

mente en el tan

q

ue de 

combustible.

4

Cuerda de 

arranque

Control de encendido/

apagado de parada

Gatillo

Manija

Control de crucero

Arrancar la unidad

Tapa del tanque 

de combustible

Pera del 

cebador

Palanca del 

obturador

5

Tubo inferior de la aspiradora

Tubo superior de la aspiradora

Codo de la aspiradora

Correa de la bolsa de la aspiradora

Correa de cincha

Bolsa de la aspiradora

Cremallera

Tapa del filtro

de aire

Cubierta del

silenciador

Bujía de encendido

S

e necesitan herramientas:

 •  Destornillador plano

Tubo inferior

de la sopladora

Tubo superior

de la sopladora

1 Gallon

3.2 oz

40:1

Presione 

la pera del 

cebador 

10 veces

 o hasta 

q

ue se vea el combustible.

Mueva 

la palanca del 

obturador a la 

Posición 1

.

1

6

7

Pera del 

cebador

Palanca del obturador

No apriete el gatillo.

 

Tire 

de la cuerda de 

3 a 5 veces 

para arrancar el motor.

12

3-5 X

Apriete

 el gatillo, u oprima 

el control de crucero, y deje 

q

ue la unidad se caliente 

unos 30 – 60 segundos.

S

iga apretando el gatillo.

 

Mueva

 la palanca del 

obturador a la 

Posición 3

Caliente 

la unidad 

otros 60 

segundos

. La unidad se 

puede usar en este 
momento.

1

13

14

10 X

E

s

pañol — Page 11

Engli

s

h — Page 1

Françai

s

 — Page 6

Manual del Operador

Summary of Contents for RM2BV

Page 1: ...engine starts IF unit still fails to start refer to the operator s manual for additional starting and troubleshooting information Mix thoroughly in a separate fuel can 3 2 fl oz of 2 cycle engine oil...

Page 2: ...ion SYMBOL MEANING CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING Engine exhaust some of its constituents and certain finished components contain or emit chemicals known to the State of California to cause cancer...

Page 3: ...ower vacuum tube clockwise until it snaps into place and locks The dot on the lower tube aligns with the dot on the upper tube when properly assembled NOTE Use both hands during this assembly to fit t...

Page 4: ...n 2 Fig 11 7 Do not squeeze the trigger Pull the starter rope 3 5 times in a controlled and steady motion to start the engine 8 Squeeze and hold the trigger or press down the cruise control Fig 10 and...

Page 5: ...procedures should also be a part of any seasonal tune up NOTE Some maintenance procedures may require special tools or skills If you are unsure about these procedures take the unit to an MTD authorize...

Page 6: ...d marre SI le moteur ne d marre toujours pas consultez le manuel de l utilisateur pour plus d informations sur le d marrage et le d pannage M langez soigneusement dans un autre bidon 0 95 dl 3 2 oz d...

Page 7: ...ennent ou mettent des produits chimiques connus de l tat de Californie comme tant l origine de cancers de malformations cong nitales ou autres anomalies de la reproduction Lavez vous les mains apr s m...

Page 8: ...rsqu il est assembl correctement REMARQUE Utilisez vos deux mains lors de cet assemblage pour bien serrer les pi ces les unes dans les autres REMARQUE La partie plate du tube aspirateur sup rieur devr...

Page 9: ...s 1 M langez l essence avec l huile Remplissez le r servoir d essence avec un m lange essence huile frais Consultez les Instructions de m lange huile essence REMARQUE Il est inutile de mettre l appar...

Page 10: ...ang Vitesse de ralenti mal r gl e Ajustez la vitesse conform ment aux indications de la section Ajustement du ralenti R SOLUTION DES PROBL MES LE MOTEUR NE D MARRE PAS LE MOTEUR NE TOURNE PAS AU RALEN...

Page 11: ...idad no arranca busque en el manual del operador m s informaci n en cuanto al arranque y la soluci n de problemas Mezcle bien en un recipiente de combustible aparte 3 2 onzas fluidas de aceite para mo...

Page 12: ...importante adicional S MBOLO SIGNIFICADO PROPOSICI N 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Los gases de escape algunos de sus componentes y determinados productos terminados contienen o emiten prod...

Page 13: ...Lea el o los manuales del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad No hacerlo puede ocasionar lesiones graves al operador y o a las personas presentes USE PROTECCI N PARA LO...

Page 14: ...acia personas presentes o residuos sueltos 1 Mezcle la gasolina con el aceite Llene el tanque de combustible con la mezcla de combustible aceite fresca Consulte las Instrucciones para mezclar el aceit...

Page 15: ...l ajuste de acuerdo con la secci n de Ajustes de velocidad de marcha en vac o LOCALIZACI N Y SOLUCI N DE PROBLEMAS EL MOTOR NO ARRANCA EL MOTOR NO MANTIENE EL RALENT EL MOTOR NO ACELERA EL MOTOR NO TI...

Page 16: ...cienne Aucune garantie implicite y compris toute garantie de valeur marchande ou d adaptation une fin particuli re ne s applique apr s la p riode applicable de garantie expresse crite ci dessus concer...

Reviews: