background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO 

O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

© 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador radiante de queroseno

1

RESIDENTES DE MASSACHUSETTS: 

La ley del Estado de Massachusetts prohíbe el uso de este calentador 

en cualquier edificio que se utilice total o parcialmente para habitación de seres humanos. El uso de este 

dispositivo de calefacción en Massachusetts requiere la autorización del departamento de bomberos de la 

localidad (M.G.L.C. 148, Sección 10A).

RESIDENTES DE LA CIUDAD DE NUEVA YORK: 

El Código de Incendios de la ciudad de Nueva York 

prohíbe el almacenamiento, la manipulación y el uso de calentadores de queroseno para calentar espacios. 

Toda persona que infrinja esa disposición estará sujeta a una multa de hasta 10,000 dólares y una 

sentencia de prisión de hasta 6 meses.

Busque este símbolo en el manual para encontrar consejos útiles sobre cómo 

ensamblar, usar y limpiar su calentador OFR.

LA INSTALACIÓN DE ESTE CALENTADOR DEBE CUMPLIR CON LAS REGLAS DE LAS 

AUTORIDADES QUE TENGAN JURISDICCIÓN.

RESIDENTES DE CALIFORNIA: 

Este producto contiene sustancias 

químicas, incluyendo plomo, conocidas en el estado de California como 

causantes de defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. 

Lávese 

las manos después de manipularlo.

NO ENCIENDA EL CALENTADOR CUANDO SE HAYA ACUMULADO  

UN EXCESO DE ACEITE.

NO ENCIENDA EL CALENTADOR CUANDO LA CÁMARA  

ESTÁ CALIENTE.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Los productos descritos en este manual son calentadores 

de aire forzado de fuego directo de queroseno. Los 

calentadores de aire forzado de queroseno están hechos 

expresamente para calefacción temporal de edificios 

en construcción, modificación o reparación. Fuego 

directo significa que todos los productos de combustión 

del calentador ingresan en el espacio calentado. Este 

aparato tiene una clasificación de 98% de eficiencia 

de combustión, pero produce pequeñas cantidades de 

monóxido de carbono.

El monóxido de carbono es tóxico. Los seres humanos 

solo pueden tolerar pequeñas cantidades de monóxido 

de carbono, así que deben tomarse las medidas de 

precaución necesarias para suministrar una ventilación 

adecuada. No proporcionar la ventilación adecuada de 

acuerdo con este manual puede ocasionar la muerte.
Las personas con problemas respiratorios deben 

consultar con un médico antes de usar el calentador.
Los primeros síntomas de envenenamiento por monóxido 

de carbono se parecen a los de la gripe. Los síntomas de 

ventilación inadecuada o envenenamiento por monóxido 

de carbono son:

Dolor de cabeza • Mareo • Náusea • Boca seca 

Dolor de garganta • Irritación de la nariz y los ojos 

Si tiene alguno de estos síntomas:

¡SALGA AL AIRE LIBRE DE INMEDIATO! 

Haga 

revisar su calentador y compruebe que la ventilación 

sea la adecuada. Algunas personas se ven más 

afectadas que otras por el monóxido de carbono. 

Por ejemplo: mujeres embarazadas, personas con 

problemas pulmonares o cardíacos, anemia o bajo 

la influencia del alcohol o en grandes altitudes.

PARA USO EN EXTERIORES. EL USO EN 

INTERIORES SÓLO SE PERMITE PARA: Calefacción 

temporal de edificios adecuadamente ventilados 

o estructuras en construcción, modificación o 

reparación. Proporcione una abertura de al menos 

tres pies cuadrados (2800 cm  cuadrados) al aire 

exterior por cada 100,000 Btu/h que genere el 

calentador. Consulte “Ventilación” en la página 5 

para obtener más instrucciones.

ADVERTENCIA

¡RIESGO  

 

 DE CONTAMINACIÓN DEL AIRE INTERIOR!

PELIGRO

¡LA INTOXICACIÓN 

POR MONÓXIDO DE 

CARBONO PUEDE 

 CONDUCIR A LA MUERTE!

Summary of Contents for REM-125-OFR-O

Page 1: ...NGER Safety Information FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD Keep combustibles such as building materials paper or cardboard a safe distance away from the heater as recommended by these instruc t...

Page 2: ...se for temporary heating of buildings under construction alteration or repair Direct fired means that all of the combustion products of the heater enter the heated space This appliance is rated at 98...

Page 3: ...heater with fuel in tank NEVER use with an external fuel tank Keep all combustible materials away from this heater Minimum Clearance From Combustibles 70 SS 125 OFR Top 4 ft 6 ft Sides 4 ft 6 ft Front...

Page 4: ...7 Pinnacle Climate Technologies Inc Kerosene Radiant Heater User s Manual 3 Features FUEL PRESSURE GAUGE BEHIND REMOVABLE COVER 70 SS 125 OFR Top Safety Guard Radiant Cone Front Safety Guard Radiant V...

Page 5: ...iver Figure 1 Figure 2 Attach the handle while still in the box for easier unpacking see Figure 2 Carry Handle 1 Black Screws 2 Step 1 Remove existing screws from shell ring on either side of heater s...

Page 6: ...attach wheels washers and nuts see Figure 6 2 Place main structure on wheel frame and fasten with long screws provided see Figure 7 3 Attach safety guard to front of heater with screws provided see F...

Page 7: ...direct sunlight or near a source of heat NEVER use Kerosene that has been stored from one season to the next Kerosene deteriorates over time OLD Kerosene WILL NOT BURN PROPERLY IN THIS HEATER NOTE Ker...

Page 8: ...heater fails to ignite check this fuse first and replace if necessary Also check the power source to be sure the proper voltage is being provided to the heater 1 Complete steps 1 3 above 2 Push the p...

Page 9: ...ush with water use fresh Kerosene only SPARK PLUG Clean and re gap every 600 hours of operation or replace as needed After removing the Spark Plug clean the terminals with a wire brush Re gap the term...

Page 10: ...clean Kerosene or diesel to help loosen any particles see Figure 14a and 14b PHOTOCELL The photocell should be cleaned at least once per heating season or more depending on conditions Use a cotton sw...

Page 11: ...Spark Plug 3 Clean replace Fuel Filter 4 Clean replace Nozzle 5 Rinse out fuel tank with clean fresh Kerosene diesel 6 Inspect all electrical connections See Wiring Diagrams Page 11 7 Re attach Transf...

Page 12: ...ER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Kerosene Radiant Heater User s Manual 125 OFR 11 Wiring Diagram AC 120V 60Hz AC 250V 3 15A ELECT...

Page 13: ...HILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Kerosene Radiant Heater User s Manual Exploded View 12 25 23 24 9 21 22 20 19 26 10 7 28 6 4 3 1 2 27 8 12 13 2...

Page 14: ...75 027 0650 9 Ignitor 75 025 0120 10 Main PCB Assembly 75 025 0400 11 Tip Over Sensor 75 051 0200 12 Cooling Motor Assembly 75 047 0250 13 Cooling Fan 75 047 0200 14 Handle 75 001 0060 15 Temperature...

Page 15: ...NING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Kerosene Radiant Heater User s Manual 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 24 20 22 21 30 23 26 19 34 27 29 42...

Page 16: ...72 027 0100 11 Main PCB and Fuse 72 025 0450 12 Tip Over Sensor 75 051 0200 13 Power Cord 72 032 0150 14 Power Switch 72 012 0120 15 Back Cover 72 013 0110 16 Panel sub PCB 72 014 0100 17 Blower Moto...

Page 17: ...If Pinnacle Climate Technnologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other expres...

Page 18: ...1 Industrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 866 676 1989 Fax 320 251 2922 Web www remingtonheater com Email info pinnacleclimate com 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 19: ...MADURAS INHALACI N Y EXPLOSI N Mantenga los combustibles como materiales de construcci n papel o cart n a una distancia prudente del calentador seg n lo recomiendan estas instrucciones Nunca use el ca...

Page 20: ...e para calefacci n temporal de edificios en construcci n modificaci n o reparaci n Fuego directo significa que todos los productos de combusti n del calentador ingresan en el espacio calentado Este ap...

Page 21: ...ble en el tanque NUNCA lo use con un tanque de combustible externo Mantenga todos los materiales combustibles lejos de este calentador Separaci n m nima entre el calentador y materiales combustibles 7...

Page 22: ...CARCAZA CARCAZA ASA CAJA DE CONTROL LUZ INTERRUPTOR DE FUNCIONAMIENTO CABLE EL CTRICO INDICADOR DE COMBUSTIBLE TAPA DE COMBUSTIBLE TANQUE DE COMBUSTIBLE CAJA DE ENFRIAMIENTO MAN METRO DE COMBUSTIBLE...

Page 23: ...igura 2 Coloque el asa cuando a n est en la caja para facilitar el desempaque vea la Figura 2 Manija 1 Tornillos negros 2 Paso 1 Retire los tornillos existentes del anillo de la carcasa en ambos lados...

Page 24: ...a 6 2 Coloque la estructura principal en el marco de las ruedas y aj stela con los tornillos largos suministrados vea la Figura 7 3 Instale la protecci n de seguridad en la parte delantera del calenta...

Page 25: ...seno que se haya estado almacenado de una temporada a la siguiente El queroseno se deteriora con el tiempo EL QUEROSENO VIEJO NO SE QUEMAR ADECUADAMENTE EN ESTE CALENTADOR NOTA El queroseno debe almac...

Page 26: ...mero este fusible y reempl celo si es necesario Tambi n revise la fuente de alimentaci n el ctrica para asegurarse que se est suministrando el voltaje correcto al calentador 1 Complete los pasos 1 a 3...

Page 27: ...y reajuste la separaci n entre los electrodos de la buj a despu s de cada 600 horas de funcionamiento o reempl cela seg n sea necesario Despu s de extraer la buj a limpie las terminales con una cepil...

Page 28: ...iarse al menos una vez por cada temporada de calefacci n o m s seg n las condiciones en que est Utilice un hisopo de algod n remojado en agua o alcohol para limpiar la lente de la fotoc lula Aseg rese...

Page 29: ...r del tanque con queroseno o di sel nuevo y limpio 6 Inspeccione todas las conexiones el ctricas Consulte los Diagramas el ctricos en la p gina 11 7 Reconecte los cables del transformador a la buj a 8...

Page 30: ...A BUJ A ENCENDEDOR MOTOR DE ENFRIAMIENTO PLACA DE CIRCUITOS IMPRESOS LUZ DE FUNCIONAMIENTO LUZ DE REVISI N DE ERROR PCI DE CONTROL INTERRUPTOR ANTIVUELCO INTERRUPTOR DE LIMITE DE TEMPERATURA FOTOC LUL...

Page 31: ...DO O MIENTRAS EST CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACI N 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador radiante de queroseno Vista detallada 12 25 23 24 9 21 22 20 19 26 10...

Page 32: ...le 75 027 0650 9 Encendedor 75 025 0120 10 Conjunto de la placa de circuitos impresos principal 75 025 0400 11 Interruptor antivuelco 75 051 0200 12 Conjunto del motor de enfriamiento 75 047 0250 13 V...

Page 33: ...TRAS EST CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACI N 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador radiante de queroseno 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 24 20 22 21...

Page 34: ...2 027 0100 11 Placa de circuitos impresos principal y fusible 72 025 0450 12 Interruptor antivuelco 75 051 0200 13 Cable el ctrico 72 032 0150 14 Interruptor de encendido 72 012 0120 15 Cubierta poste...

Page 35: ...limate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada reemplaza...

Page 36: ...dustrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 866 676 1989 Fax 320 251 2922 Web www remingtonheater com Correo electr nico info pinnacleclimate com 2017 Pinnacle Climate Technologies...

Reviews: