background image

INFORMATION SUR LA GARANTIE

GARANTIES LIMITÉES

PRODUITS NEUFS

Garantie Standard

DESA Power Tools garantit que ce produit neuf ainsi que toutes les pièces qui le constituent sont exempts de tout défaut de matériau et 
de fabrication pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat auprès d’un détaillant autorisé, à condition que le produit 
soit utilisé et entretenu conformément aux mises en garde et aux directives de DESA Power Tools.

Garantie standard de la pile

DESA Power Tools garantit que cette pile et ces accessoires neufs ainsi que toutes les pièces qui les constituent sont exempts de tout défaut 
de matériau et de fabrication pendant une période de six (6) mois à compter de la date d’achat auprès d’un détaillant autorisé, à condition 
que les produits soient utilisés et entretenus conformément aux mises en garde et aux directives de DESA Power Tools.

PRODUITS REMIS À NEUF À L’USINE

Garantie Limitée

DESA Power Tools garantit les produits remis à neuf à l’usine et toutes les pièces qu’il comprend contre tout défaut de main-d’oeuvre et de matériau pour 
une durée de 90 jours à compter de la date d’achat originale auprès d’un détaillant autorisé, à la condition que le produit ait été installé, utilisé et entretenu 
conformément aux directives et aux mises en garde de DESA Power Tools.

MODALITÉS COMMUNES À TOUTES LES GARANTIES

Les modalités qui suivent s’appliquent à toutes les garanties ci-dessus :
• Spécifi er toujours le numéro de modèle lors des communications avec le fabricant. Le reçu de caisse ou une autre preuve d’achat doit 

être fournie lors d’une réclamation en vertu de la présente garantie.

•  Cette garantie est accordée seulement à l’acheteur original, lorsque la tronçonneuse a été achetée auprès d’un détaillant autorisé.
•  Cette garantie couvre le coût des pièces nécessaires pour remettre la tronçonneuse en bon état de marche et prévoit une indemnité de 

main-d’œuvre lorsque les réparations sont eff ectuées par un centre de service autorisé de DESA Power Tools. Les pièces sous garantie 
doivent être achetées chez un détaillant autorisé à vendre le produit ou auprès de DESA Power Tools, qui fournira des pièces de rechange 
originales de l’usine. Le fait d’utiliser des pièces autres que les pièces de rechange originales de l’usine annule la présente garantie.

•  Les frais de déplacement, de manutention, de transport, de diagnostic, de matériau, de main-d’œuvre et les frais accessoires associés aux 

réparations eff ectuées en vertu de la présente garantie ne sont pas remboursables aux fi ns de cette garantie, à moins d’être expressément 
indiqués dans la garantie, et doivent donc être assumés par le propriétaire.

•  Cette garantie ne couvre pas les produits ni les pièces défectueux ou endommagés par suite d’une utilisation abusive, d’un accident, d’un 

manque d’entretien, d’une altération ou d’une modifi cation.

•  Cette garantie ne couvre pas les produits destinés à un usage commercial, industriel ou pour location.
•  Il s’agit de la garantie exclusive off erte par DESA Power Tools, dans les limites prescrites par les lois en vigueur; cette garantie expresse 

exclut toute autre garantie, explicite ou implicite, écrite ou verbale, et limite la durée de toute autre garantie implicite, y compris des 
garanties de marchandibilité et d’adaptation à un usage en particulier, à deux (2) ans pour les produits neufs, à  six (6) mois pour les 
piles et les accessoires et à 90 jours pour les produits réusinés, à compter de la date d’achat. DESA Power Tools ne fait aucune autre 
représentation ni garantie eu égard à ce produit

.• La responsabilité de DESA Power Tools se limite au prix d’achat du produit, et DESA Power Tools ne peut être tenue responsable des 

dommages de quelque sorte que ce soit, attribuables à quelque circonstance que ce soit, notamment des dommages indirects, accessoires 

ou consécutifs.

•  Certains états ne reconnaissent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites ni les limites ou exclusions en matière de 

dommages indirects ou consécutifs; il se peut donc que les limitations et restrictions ci-dessus ne s’applique pas à votre situation.

•  Cette garantie vous accorde des droits juridiques particuliers, et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits, qui varient d’un état à 

l’autre.

Pour plus de détails sur cette garantie, communiquez avec :

P.O. Box 90004

Bowling Green, KY 42102-9004

www.remingtonpowertools.com

1-800-626-2237

 

Modèle 

 _________________

 Date 

d’achat 

 _________________

82 Akron Road
Toronto, Ontario
M8W 1T2
1-800-561-3372
Fax: 1-800-561-8003

35

www.remingtonpowertools.com

FR
A

N

Ç

A

IS

SOUFFLEUSE/BALAYEUSE REMINGTON SANS FIL 18V

Summary of Contents for BB18125A

Page 1: ...erstand this manual before assembling or operating this appliance Improper use of this appliance can cause severe injury or death Keep this manual for future reference MODEL BB18125A 18 VOLT CORDLESS...

Page 2: ...UR OBTENIR DE L ASSISTANCE TECHNIQUE Pour plus de d tails visitez le www remingtonpowertools com This manual is your guide to safe and proper operation of the trimmer SAVE THESE INSTRUCTIONS Conservez...

Page 3: ...brand nameplate label located on the appliance If you have a question or problem CALL TOLL FREE 1 800 626 2237 or visit www remingtonpowertools com This manual is your guide to safe and proper operati...

Page 4: ...7 The impeller rotates for a few seconds after turning blower off The rotating impeller can cut or injure fingers 8 Do not leave battery in blower Remove battery when not in use and before servic ing...

Page 5: ...ICATION A Blower Housing B On Off Switch C Blower Tube D Battery E Battery Release Button F Battery Charger G Charger Base H Tube Release Button SPECIFICATIONS Input Max Blower Velocity Net Weight 18...

Page 6: ...ty and operating instructions 2 Before using battery charger read all instructions and cautionary markings on battery charger battery pack and product using battery pack 3 Do not expose charger to rai...

Page 7: ...damage to the battery pack Longest life and best per formance can be obtained if battery pack is charged when air temperature is about 75 F 24 C 3 While charging the charger may hum and become warm t...

Page 8: ...le the blower 1 Slide the blower tube onto outlet on front of blower sweeper housing see Figure 4 Make sure the tube release button engages the tube Figure 4 Sliding blower tube into place To Reduce T...

Page 9: ...ssembletheblowerforbloweropera tion seepage6 AssemblingBlower Sweeper Follow the steps below to operate the blower 1 Place fully charged battery in blower 2 Hold blower using the handle on housing see...

Page 10: ...om the Online Outlet at www remingtonpowertools com Useasoftclothdampenedwithamildsoapand water mixture to wipe blower housing Do not spray or pour water directly onto blower When not in use store the...

Page 11: ...y not charged 1 Verify proper installation of bat tery 2 Insure battery is charged per re quirements Battery runs slowly 1 Battery is nearly depleted 1 Recharge battery completely Battery discharges q...

Page 12: ...t and or DESA Power Tools who will provide original factory replacement parts Failure to use original factory replacement parts voids this warranty Travel handling transportation diagnostic material l...

Page 13: ...ORA INAL MBRICA DE 18 VOLTIOS OWNER S MANUAL IMPORTANTE Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora Elusoincorrectodeestapodadorapuedecausarunalesi nsevera o la muerte Guarde...

Page 14: ...RE LA SEGURIDAD 15 Antes de Suar la Sopladora Barredora 15 Mientras Use la Sopladora Barredora 15 Manatenimiento Y Al Macenamiento de la Sopladora Barredora 15 IDENTIFICAI N DEL PRODUCTO 16 BATER A RE...

Page 15: ...lsor giratorio puede cortar o lesionar los dedos 8 No deje la bater a en la sopladora Quite la bater a cuando no la use y antes de darle servicio MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO DE LA SOPLADORA BARREDO...

Page 16: ...ruptor de ENCENDIDO APAGADO C Tubo de la sopladora D Bater a E Bot n de desenganche de la bater a F Cargador de la bater a G Base del cargador H Disparado de tubo ESPECIFICACIONES Alimentaci n Velocid...

Page 17: ...a intemperie esta debe ser adecuada para este fin Cualquier cord n marcado para uso a la intemperie puede usarse bajo techo Las letras W WA impresas en el forro indican que el cord n es adecuado para...

Page 18: ...argador no se cargar 2 NO cargue el paquete de bater as a una temperatura ambiente por debajo de los 40 F 4 5 C o por encima de 105 F 40 5 C Esto es importante para evitar graves da os al paquete de b...

Page 19: ...e la sopladora sobre la salida de la parte frontal de la caja de la sopladora barredora vea la Fi gura 4 Est seguro que el bot n de desenganche del tubo enganche con el tubo Figura 4 Inserci n del tub...

Page 20: ...CENDI deslice el interruptor a la posici n de atr s Esta es la posici n On La sopladora seguir girando hasta detenerse Figura 7 Apagado y prendido de la sopla dora barredora I Arranque O Paro Lea y en...

Page 21: ...tro sitio Web de servicio t cnico en www remingtonpower tools com o llamar al departamento de servicio t cnico al 1 800 626 2237 s lo en ingl s Usted puede tambi n escribir a DESA Power Tools ATTN Tec...

Page 22: ...Reemplace la bater a La bater a no se est cargando 1 El cargador no est enchufado 2 La bater a no est insertada por com pleto en la base del cargador 3 El cord n del cargador no est co nectado correc...

Page 23: ...cto a sus condiciones adecuadas de funcionamiento y una asignaci n monetaria por mano de obra cuando as lo ofrezca el Centro de Servicio Autorizado de DESA Power Tools Las piezas bajo garant a deben o...

Page 24: ...___________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________________________ ________________________...

Page 25: ...GUIDE DU PROPRI TAIRE IMPORTANT Vousdevezbienlireetcomprendreceguideavantded buter l assemblage ou l utilisation de cet outil Toute utilisation non appropri e de l outil pourrait entra ner de graves b...

Page 26: ...probl me FAITES SANS FRAIS LE 1 800 626 2237 service en anglais seulent ou visitez l adresse www remingtonpowertools com Ce guide vous aidera utiliser votre scouffleuse balayeuse appropri e et en tout...

Page 27: ...activez toutes les commandes avant de d brancher le souffleur de la prise lectrique 7 La roue ailettes tourne pendant quelques secondes C114 apr s que la souffleuse s est arr t e Cette roue peut caus...

Page 28: ...e du souffleur D Pile E Bouton de d clenchement de la pile F Chargeur de pile G Socle du chargeur H Tube Bouton de d verrouillage FICHE TECHNIQUE Alimentation V locit maximum du souffleur Poids net 18...

Page 29: ...nt sur la fiche plut t qu en tirant sur le cordon 7 Utilisez seulement le chargeur fourni pour recharger la pile L utilisation d un autre chargeur pourrait endommager la pile ou entra ner des dangers...

Page 30: ...gtemps et vous en obtiendrez un meilleur rendement si elle est charg e lorsque la temp rature ambiante est d en viron 75 F 24 C 3 Pendant le chargement le chargeur peut mettre un bourdonnement et peut...

Page 31: ...bler le souffleur 1 Ins rez le tube sur la sortie l avant de la balayeuse souffleuse consultez la Figure 4 Assurez vous que le tube est bien en gag sur le bouton de verrouillage Figure 4 Ins rez le tu...

Page 32: ...Figure 7 Mise en marche arr t de la souffleuse balayeuse I D but O Arr t MISE EN GARDE Lisez attentivement ce guide du propri taire avant d utiliser le taille bordures coupe bordures Assurez vous d av...

Page 33: ...main Votre nom Votre adresse Votre num ro de t l phone Le num ro de mod le du produit La date d achat y compris une copie du re u de caisse pour les demandes crites Sp cifier toujours le num ro de mod...

Page 34: ...nouveau fil dans la bobine en suivant les tapes de la section Remplacement du fil 2 Enlevez la bobine tirez sur le fil puis remettez la bobine en place 3 Enlevez la bobine rel chez le fil puis remette...

Page 35: ...liser des pi ces autres que les pi ces de rechange originales de l usine annule la pr sente garantie Les frais de d placement de manutention de transport de diagnostic de mat riau de main d uvre et le...

Page 36: ...615 329 4079 1 800 899 4079 Industrial Hardware 4109 Bainbridge Blvd Chesapeake VA 23324 1403 757 543 2232 1 800 788 0008 catatem erols com Mills Lawn and Garden 4750 B Baxter Road Virginia Beach VA...

Page 37: ..._________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ ______________________...

Page 38: ..._________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ _________________________________________ ______________________...

Page 39: ......

Page 40: ...Rev B 06 08 122016 01...

Reviews: