REED SAWITSD 07615 Operating Instructions Manual Download Page 7

7

Area di lavoro

1.    L’area di lavoro deve essere mantenuta ben pulita e 

illuminata. È facile incorrere in incidenti se si lavora su banchi 

in disordine e in aree in penombra.

2.    Tenere a distanza i bambini e i non addetti al lavoro quando 

lo strumento è in funzione.  In caso di distrazioni è possibile 

perdere il controllo dello strumento.

Sicurezza personale

1.    Rimanere vigili, prestare attenzione al 

lavoro che si sta eseguendo e usare 

il buon senso quando lo strumento è 

in funzione. Non utilizzare  lo strumento 

in  caso  di  stanchezza  o  sotto  l'effetto 

di  stupefacenti,  alcol  o  medicinali  che 

inducono  sonnolenza.  Disattenzioni  durante  l'utilizzo  di 

strumenti in funzione può causare gravi lesioni alle persone.

2.    Indossare abiti adatti. Non indossare abiti larghi o gioielli. 

Raccogliere i capelli lunghi. Accertarsi  che  capelli,  abiti 

o guanti non siano vicini a parti in movimento. Abiti larghi, 

gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti 

in movimento.

 

3.    Evitare l'accensione accidentale. Assicurarsi che il sistema 

di alimentazione ad aria dello strumento sia chiuso prima di 

collegarlo ad una fonte di aria di compressa.

4.    Non sovraccaricare. Mantenere sempre la posizione e 

l'equilibrio in ogni momento. Mantenere  la  posizione  e 

l'equilibrio  permette  di  controllare  meglio  lo  strumento  in 

situazioni inaspettate.

5.    Indossare opportune protezioni. Usare 

sempre protezioni per gli occhi. Mascherina 

antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo 

ed elmetto devono essere utilizzati in condizioni appropriate.

6.  Le protezioni per l'udito vanno utilizzate sempre.

Utilizzo e cura dello strumento

1.    Utilizzare sistemi  di  fissaggio o altri sistemi validi per 

fissare  il  pezzo  da  tagliare  ad  una  base  stabile  e  per 

sostenerlo. Tenere il pezzo con le mani o contro il corpo non 

garantisce la dovuta stabilità e può determinare la perdita di 

controllo dello strumento.

2.    Non forzare lo strumento. Utilizzare uno strumento adatto 

alle applicazioni. Infatti utilizzare lo strumento giusto e adatto 

all'uso permetterà di ottenere un lavoro migliore e in condizioni 

di maggior sicurezza.

3.    Non usare lo strumento se la valvola di controllo non 

permette di ACCENDERE o SPEGNERE lo strumento. 

Uno strumento che presenti una valvola non funzionante deve 

essere riparato perché può essere pericoloso.

4.   Scollegare sempre il sistema di alimentazione ad aria 

prima di effettuare delle regolazioni, cambiare accessori 

o riporre lo strumento. Tali misure di sicurezza permettono 

di ridurre il rischio di accensione accidentale dello strumento.

5.    Riporre gli strumenti non utilizzati lontano dalla portata 

dei bambini e delle persone che non hanno un'adeguata 

competenza relativa al loro utilizzo. Questi strumenti sono 

pericolosi se utilizzati da persone incompetenti.

6.    Mantenere gli strumenti in buono stato con la dovuta cura. 

Mantenere affilati e puliti gli strumenti da taglio. Infatti strumenti 

ben tenuti, con bordi affilati, sono meno soggetti al bloccaggio 

e sono più facili da controllare quando utilizzati.

7.    Verificare che non vi siano scorretti allineamenti o 

ostruzioni nelle parti in movimento o rottura di parti 

o qualsiasi altra condizione che può influenzare 

negativamente il funzionamento dello strumento. In caso 

di  danno,  eseguire  la  manutenzione  prima  di  utilizzare  lo 

strumento. Numerosi incidenti sono causati da strumenti che 

non sono trattati con la dovuta cura.

8.    Utilizzare solo accessori che sono adatti al modello di 

strumento e raccomandati dal produttore. Inoltre, accessori 

che potrebbero essere indicati per uno strumento possono 

diventare pericolosi se vengono utilizzati con uno strumento 

diverso.

Assistenza

 

1.    I servizi di assistenza su questo strumento devono essere 

eseguiti solo da personale qualificato. L’assistenza o gli 

interventi di riparazioni eseguiti da personale non qualificato 

possono causare lesioni.

2.    Nel caso di sostituzioni, utilizzare esclusivamente parti 

di ricambio identiche alle originali. Seguire  le  istruzioni 

riportate nella sezione "Manutenzione" del presente manuale. 

L'uso di parti non autorizzate può causare lesioni.

Sicurezza dello strumento

1.    La sega Saw It

®

 è appositamente costruita per tagliare 

tubi in plastica, acciaio, inox e lamiera. Attenersi a questo 

manuale di istruzioni al momento dell'uso. Usi diversi da quelli 

indicati possono accrescere il pericolo di lesioni.

2.    Utilizzare lo strumento sempre assieme ad un dispositivo 

di bloccaggio. La morsa Reed modello n.04600 SAWITVISE 

è in grado di contrastare le forze che si sviluppano durante il 

taglio e previene la perdita di controllo dello strumento.

3.    Non utilizzare lame smussate o danneggiate. Utensili da 

taglio affilati hanno meno probabilità di incagliarsi oltre a far 

sì che lo strumento risulti di più facile controllo.

 

Istruzioni d’uso - 

Sega Pneumatica Saw It

®

Summary of Contents for SAWITSD 07615

Page 1: ...PA 16502 USA PHONE 800 666 3691 or 814 452 3691 Fax 800 456 1697 or 814 455 1697 www reedmfgco com SAVE THESE INSTRUCTIONS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI SPARA DE H R INSTRUKT...

Page 2: ...2...

Page 3: ...l that cannot be controlled with a control valve is dangerous and must be repaired 4 Disconnect the air supply before making adjust ments changing accessories or storing the tool Such preventive safet...

Page 4: ...roduced as a mist in the air stream to provide lubrication fairly quickly Set the Oiler drip on the lubricator to 3 4 drops per minute Nonfluid lubricating oil is sold by the quart from Reed as UPOIL...

Page 5: ...pueda ser controlada con una v lvula de control es peligrosa y debe ser reparada 4 Desconecte el suministro de aire antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar la herramienta Estas medidas...

Page 6: ...la l nea y a trav s de un lubricador se introduce en la corriente de aire como un vapor para proporcionar lubricaci n con bastante rapidez Fije el goteo de Engrasador del lubricador en 3 4 gotas por...

Page 7: ...oloso 4 Scollegare sempre il sistema di alimentazione ad aria prima di effettuare delle regolazioni cambiare accessori o riporre lo strumento Tali misure di sicurezza permettono di ridurre il rischio...

Page 8: ...ificatore viene introdotto come una nebbia nel flusso d aria per fornire una rapida lubrificazione Impostare il dispositivo oliatore a gocciolamento sul lubrificatore impostando 3 4 gocce al minuto L...

Page 9: ...entil r farliga och m ste repareras 4 Koppla bort tryckluftf rs rjningen innan du utf r jus teringar byter tillbeh r eller l gger undan verktyget S kerhets tg rder av detta slag minskar risken att ver...

Page 10: ...rjning St ll sm rjenheten p 3 4 droppar per minut Olja av typen Nonfluid Oil s ljs i 1 litersf rpackningar som UPOIL 97583 Justering av filterreglatorsm rjningen 1 Innan trycks ttningen fyll sm rjenhe...

Page 11: ...46 Lock Washer 37656 1 45 Handle Bushing 97672 2 44 Drive Pin 37710 4 43 Cover Plate 97677 1 UPPER CASE ASSEMBLY LOWER CASE ASSEMBLY CRANKSHAFT W BEARING HOUSING ASSEMBLY GUIDE ROLLER ASSEMBLY 53 52...

Page 12: ...Nut 37653 1 46 Lock Washer 37656 1 45 Handle Bushing 97672 2 44 Drive Pin 37710 4 43 Cover Plate 97677 1 MONTAGGIO SCATOLA SUPERIORE MONTAGGIO SCATOLA INFERIORE MONTAGGIO ALBERO MOTORE CON ALLOGGIAME...

Page 13: ...2 Dowel Pin 37720 1 16 15 13 14 30 25 26 27 28 9 11 22 17 18 19 21 20 1 2 24 23 Reed Manufacturing Company 1425 West 8th St Erie PA 16502 USA Phone 800 666 3691 or 814 452 3691 Fax 800 456 1697 or 814...

Page 14: ...720 1 Sostituzione parti 16 15 13 14 30 25 26 27 28 9 11 22 17 18 19 21 20 1 2 24 23 Reed Manufacturing Company 1425 West 8th St Erie PA 16502 USA Tel 800 666 3691 or 814 452 3691 Fax 800 456 1697 or...

Page 15: ...15...

Page 16: ...no aplicarse Esta garant a le otorga derechos legales espec ficos y usted puede contar tambi n con otros derechos que var an de un estado a otro Garanzia a vita Reed Gli strumenti a mano Reed sono des...

Reviews: