background image

SK 

DÔLEŽITÉ

Odložte si tieto pokyny pre použitie v budúcnosti. Ak nedodržíte tieto pokyny, môže to ovplyvniť 
bezpečnosť vášho dieťaťa.

Leták s pokynmi

Push Me Quatro

Toto vozidlo je určené pre deti od narodenia do maximálnej hmotnosti 15 kg.

V súlade s BS EN 1888 : 2012

Zoznam súčastí

Rám kočíka

Predné kolieska x 2

Systém zadných koliesok

Baldachýn

5  

Kryt proti dažďu

Pokyny na montáž
Ako otvoriť a rozbaliť rám
Uvoľnite skladací háčik na strane kočíka a odtlačte predné nohy smerom od seba. Obr. 1 + 1a
Zatlačte hlavný zámok nohou dole.  Automaticky sa zapne druhotný zámok. 

Obr. 2 + 2a

UPOZORNENIE - Pred používaním sa ubezpečte, či sú všetky uzamykacie zariadenia aktivované.

Ako pripevniť predné kolieska
Zatlačte predné kolieska do držiaka predných nôh, až kým nezapadnú na miesto. Ľahko ich potiahnite, aby ste sa uistili, že sú zasunuté bezpečne. Obr. 3
Ako zvoliť pevné alebo otočné kolieska
Potiahnutím páčky smerom hore zvolíte pevné kolieska a zatlačením dole otočné. Pri voľbe fixných koliesok sa uistite, či sú otočené smerom dopredu.

Obr. 3

Ako pripevniť zadné kolieska
Odstráňte príklopky na spodnej časti zadných nôh a zatlačte systém zadných koliesok na zadné nohy, až kým s kliknutím nezapadnú na miesto. Obr. 4. 
Uistite sa, či vidno kolíky na zatlačenie cez otvor v kryte. Obr. 4a.

Obr. 4

Ako používať brzdy
Brzdy aktivujete zatlačením na pedále smerom dole nohami. Brzdy uvoľníte zdvihnutím pedálov. Obr. 5  

UPOZORNENIE Pri parkovaní kočíka vždy aktivujte všetky brzdy.

Ako použiť funkciu sklopeného sedadla
Polohu na ležanie nastavíte potiahnutím kruhu smerom dole. Po dosiahnutí žiadanej polohy ho pustite. Vzpriamenú polohu nastavíte pridržaním spodnej 
časti remienka jednou rukou a zatlačením sklápacej súpravy smerom hore. Obr. 6
Ako pripevniť a používať baldachýn
Pripevnite baldachýn na kočík pomocou príchytiek a suchého zipsu. Príchytka na baldachýne má v sebe dierku, ktorá patrí na príchytku na rukoväti. 
Baldachýn stiahnete nadvihnutím na bokoch a potiahnutím smerom dozadu. Obr. 6
Ako pripevniť a používať baldachýn
Na rúčkach je malý otvor (obr. 7), do ktorého sa zaklipáva baldachýn. Upevnite ho príchytkami na suchý zips. Baldachýn stiahnete nadvihnutím ramien na 
oboch stranách a potiahnutím baldachýnu smerom dozadu k rúčkam pri prednom okraju baldachýnu. Obr. 7a
Ako nastaviť opierku na nohy
Stlačte spinky na oboch stranách opierky na nohy a zároveň ju zdvihnite alebo spustite do požadovanej polohy. Potom spinky pustite. 

Obr. 8

Ako zložiť kočík
Nadvihnite časť so sedadlom a stiahnite striešku. Aktivujte brzdy a potom nohou nadvihnite hlavný zámok smerom hore. Zatlačte druhotný zámok dole 
a zatlačte na rúčky smerom dopredu, až kým nebude kočík ležať naplocho a neaktivuje sa úchytka zámku.  

Obr. 9

Ako nastaviť a zaistiť popruhy
Zatlačte špičky na prackách do miest na prackách, až kým nezapadnú do správnej polohy. Nastavte posuvnú časť tak, aby popruhy dieťaťu priliehavo 
padli. Po úprave sedadla vždy upravte znova aj popruhy. Popruhy uvoľníte stlačením gombíka na systéme pracky. Obr. 10

UPOZORNENIE Vždy používajte medzinožný popruh v kombinácii s popruhom okolo pásu.
UPOZORNENIE! Pri bábätkách vo veku 0 - 6 mesiacov sa musia popruhy pretiahnuť cez zadržiavacie 
slučky, aby sa zabránilo riziku udusenia.

Summary of Contents for Push Me Quatro

Page 1: ...not follow these instructions Instruction Leaflet Push Me Quatro This vehicle is intended for children from birth up to a maximum weight of 15kgs Complies with BS EN 1888 2012 Customer Care Line 01454 326 568 Product available in several colour options Product detail may vary slightly from images shown ...

Page 2: ... wheels Make sure the wheels are facing forward when you want to select fixed wheels Fig 3 To attach the rear wheels if required Remove the caps on the bottom of the rear legs and push the rear wheel assembly onto the rear legs until they click in place Fig 4 Ensure the push pins are visible through the slot in the housing Fig 4a Fig 4 To use the brakes To engage the brakes push the pedals downwar...

Page 3: ...he brakes and then lift the primary lock upwards with your foot Push the secondary lock down and push the handles in a forward motion until the stroller lays flat and the lock catch engages Fig 9 To adjust and secure the harness Push the buckle prongs in to the buckle housing until they snap into position Adjust sliders to ensure a snug fit for your child After making adjustments to the seat alway...

Page 4: ...one have worked loose Tighten as necessary Only use replacement parts and accessories that have been approved by the manufacturer Failure to do this may invalidate your warranty Safety warnings WARNING Never leave your child unattended WARNING To avoid injury ensure your child is kept away when unfolding and folding this product WARNING Do not let your child play with this product WARNING Always u...

Page 5: ... otvory v pouzdře Obr 4a Obr 4 Použití brzd Brzdy aktivujete tím že zatlačíte nohou na pedál Zvednutím pedálu brzdy uvolníte Obr 5 VAROVÁNÍ když kočárek parkujete aktivujte všechny brzdy Použití polohování sklonu sedadla Pro zvolení polohy náklonu zatáhněte za kroužek směrem dolů Po dosažení požadované polohy kroužek uvolněte Pro zvednutí sedadla držte spodek přezky jednou rukou a zatlačte opěrný ...

Page 6: ...ení nic povolené či rozbité nebo zda nebyly odkryty ostré hrany Zkontrolujte všechny spoje a popruh Poškozené díly ihned vyměňte Pravidelně kontrolujte šroubky a matice zda nedošlo k jejich povolení Dle potřeby utáhněte Používejte jen náhradní díly a příslušenství schválené výrobcem Pokud tak neučiníte může dojít k zneplatnění záruky Bezpečnostní varování VAROVÁNÍ Nikdy nenechávejte vaše díte bez ...

Page 7: ...ábra 4 ábra A fék használata A fékek használatához lábával nyomja le a pedálokat A pedál felemelésével oldhatja ki a féket 5 ábra FIGYELEM A babakocsi parkolásakor mindig fékezze le Az üléstámla lefektetése A fekvő pozícióhoz húzza le a gyűrűt Engedje el amikor elérte a kívánt pozíciót Az ülés felemeléséhez egyik kezével tartsa a heveder alját és nyomja a beállító egységet felfelé 6 ábra A kupola ...

Page 8: ...em láthatók Ellenőrizze a csuklórészeket és a biztonsági övet és minden sérült részt azonnal cseréljen le Rendszeresen ellenőrizze a csavarokat hogy nem lazultak e ki Ha szükséges húzza meg ezeket Kizárólag a gyártó által engedélyezett csere alkatrészeket és kiegészítőket használjon Ha ezt nem tartja be ezzel érvénytelenítheti a garanciát Biztonsági figyelmeztetések FIGYELEM Gyermekét sose hagyja ...

Page 9: ...amulec Aby zablokować hamulec nacisnąć pedały stopą Aby zwolnić hamulec unieść pedały Rys 5 OSTRZEŻENIE Blokować hamulce za każdym razem podczas postoju Korzystanie z funkcji regulacji oparcia Aby wybrać pozycję oparcia pociągnąć półokrągły uchwyt ku dołowi Puścić po osiągnięciu wybranej pozycji Aby podnieść oparcie jedną ręką chwycić dół paska i pchnąć ku górze blokadę oparcia Rys 6 Aby zamontowa...

Page 10: ...ch części i wystających ostrych elementów Sprawdzać łączenia i pasy bezpieczeństwa niezwłocznie wymieniać uszkodzone części Regularnie sprawdzać nakrętki i śruby pod kątem poluzowania W razie konieczności dokręcać Używać tylko części wymiennych i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować unieważnienie gwarancji Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństw...

Page 11: ...dla Polohu na ležanie nastavíte potiahnutím kruhu smerom dole Po dosiahnutí žiadanej polohy ho pustite Vzpriamenú polohu nastavíte pridržaním spodnej časti remienka jednou rukou a zatlačením sklápacej súpravy smerom hore Obr 6 Ako pripevniť a používať baldachýn Pripevnite baldachýn na kočík pomocou príchytiek a suchého zipsu Príchytka na baldachýne má v sebe dierku ktorá patrí na príchytku na ruko...

Page 12: ...y poškodené časti Pravidelne kontrolujte všetky skrutky a matice aby ste sa uistili že sa žiadne neuvoľnili Pritiahnite podľa potreby Používajte len náhradné diely a doplnky schválené výrobcom Ak tak neurobíte môže sa tým zrušiť záruka Bezpečnostné upozornenia UPOZORNENIE Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru UPOZORNENIE Aby ste zabránili zraneniu zaistite aby bolo dieťa pri rozkladaní a skladaní to...

Reviews: