background image

General care:

•  The correct use and maintenance of this stroller 
is essential.
• Do not use excessive force when folding the 
stroller.
• If you are having problems, fully open the stroller 
and repeat the folding procedure.
• Always let wheels down as gently as                                 
possible when mounting and dismounting kerbs.
• Always fold the stroller when going up or down 
stairs.
• Never bump the stroller over these or similar 
obstacles.
• In some climates mould and mildew can affect 
the fabric and rain cover. To avoid this, do not 
fold the stroller when it is wet. Leave it open in a                     
ventilated area until completely dry.
•  Always store the stroller in a dry place.
• When storing the stroller in the car, never place 
other items on top of it.
• Do not exceed the maximum load of 2 kgs in the 
shopping basket. (Where provided).

Cleaning:

• Fabric covers and trims may be spot washed     
using mild detergent and warm water. Leave to dry 
in a ventilated area away from direct sunlight.
• Avoid leaving your buggy in direct sunlight for  
prolonged periods of time as this may cause 
fabrics to fade.
• Do not dry clean, machine wash or tumble dry.
• Metal parts may be cleaned with a damp cloth.
• Always wipe dry. Clean plastic parts with a mild 
soap and water solution, wipe dry.

Maintenance:

• Maintain your stroller by lubricating all metal            
moving parts with a silicone based lubricant.  Do 
not use heavy machine oil or grease as this can 
attract dirt or grit.
• Check that nothing is loose or broken and that no 
sharp edges have been exposed. Inspect all joints 
and the harness, replace any damaged parts 
immediately.
• Inspect any nuts and bolts regularly to ensure 
none have worked loose. Tighten as necessary.
•  Only use replacement parts and accessories 
that have been approved by the manufacturer. 
Failure to do this may invalidate your warranty.

Safety warnings:

WARNING Never leave your child
unattended.
WARNING To avoid injury ensure your child
is kept away when unfolding and folding this
product.
WARNING Do not let your child play with this
product.
WARNING Always use the restraint system.
WARNING This product is not suitable for
running or skating.
WARNING Your child’s safety is your responsibility.
WARNING Any load attached to the handle
affects the stability of the pram / pushchair.
• Not intended for children weighing more than 
15kgs.
This stroller is designed for one child only.
• The brake must always be engaged when placing
and removing children from the stroller.
• Any load attached to the handle and/or on the
backrest and/or on the sides of the vehicle will              
affect the stability of the stroller.
• Do not attach a buggy board or similar product 
for a child to ride on.
• Lift a child in and out of the stroller. Do not allow a
child to stand on the footrest or seat.
• Do not use accessories that have not been
approved by the manufacturer.
• Never use the buggy to carry a child up and 
down stairs or escalators.  Remove your child and 
fold the pushchair when going up or down stairs / 
escalators. 
• For newborns, it is advisable to use the seat units 
in the fully reclined position.
NOTE D rings have been provided for the                         
attachment of a separate safety harness                                    
approved to BS 6684 (if required). The points for 
attachment are located on the waist straps of the 
harness.
This product complies with BS EN 1888 : 2012
For all technical queries please call: 01454 326 568
Imported by:
The Red Kite Baby Co Ltd
35 Lavenham Road
Beeches Industrial Estate
Yate
Bristol
BS37 5QX

Summary of Contents for Push Me Quatro

Page 1: ...not follow these instructions Instruction Leaflet Push Me Quatro This vehicle is intended for children from birth up to a maximum weight of 15kgs Complies with BS EN 1888 2012 Customer Care Line 01454 326 568 Product available in several colour options Product detail may vary slightly from images shown ...

Page 2: ... wheels Make sure the wheels are facing forward when you want to select fixed wheels Fig 3 To attach the rear wheels if required Remove the caps on the bottom of the rear legs and push the rear wheel assembly onto the rear legs until they click in place Fig 4 Ensure the push pins are visible through the slot in the housing Fig 4a Fig 4 To use the brakes To engage the brakes push the pedals downwar...

Page 3: ...he brakes and then lift the primary lock upwards with your foot Push the secondary lock down and push the handles in a forward motion until the stroller lays flat and the lock catch engages Fig 9 To adjust and secure the harness Push the buckle prongs in to the buckle housing until they snap into position Adjust sliders to ensure a snug fit for your child After making adjustments to the seat alway...

Page 4: ...one have worked loose Tighten as necessary Only use replacement parts and accessories that have been approved by the manufacturer Failure to do this may invalidate your warranty Safety warnings WARNING Never leave your child unattended WARNING To avoid injury ensure your child is kept away when unfolding and folding this product WARNING Do not let your child play with this product WARNING Always u...

Page 5: ... otvory v pouzdře Obr 4a Obr 4 Použití brzd Brzdy aktivujete tím že zatlačíte nohou na pedál Zvednutím pedálu brzdy uvolníte Obr 5 VAROVÁNÍ když kočárek parkujete aktivujte všechny brzdy Použití polohování sklonu sedadla Pro zvolení polohy náklonu zatáhněte za kroužek směrem dolů Po dosažení požadované polohy kroužek uvolněte Pro zvednutí sedadla držte spodek přezky jednou rukou a zatlačte opěrný ...

Page 6: ...ení nic povolené či rozbité nebo zda nebyly odkryty ostré hrany Zkontrolujte všechny spoje a popruh Poškozené díly ihned vyměňte Pravidelně kontrolujte šroubky a matice zda nedošlo k jejich povolení Dle potřeby utáhněte Používejte jen náhradní díly a příslušenství schválené výrobcem Pokud tak neučiníte může dojít k zneplatnění záruky Bezpečnostní varování VAROVÁNÍ Nikdy nenechávejte vaše díte bez ...

Page 7: ...ábra 4 ábra A fék használata A fékek használatához lábával nyomja le a pedálokat A pedál felemelésével oldhatja ki a féket 5 ábra FIGYELEM A babakocsi parkolásakor mindig fékezze le Az üléstámla lefektetése A fekvő pozícióhoz húzza le a gyűrűt Engedje el amikor elérte a kívánt pozíciót Az ülés felemeléséhez egyik kezével tartsa a heveder alját és nyomja a beállító egységet felfelé 6 ábra A kupola ...

Page 8: ...em láthatók Ellenőrizze a csuklórészeket és a biztonsági övet és minden sérült részt azonnal cseréljen le Rendszeresen ellenőrizze a csavarokat hogy nem lazultak e ki Ha szükséges húzza meg ezeket Kizárólag a gyártó által engedélyezett csere alkatrészeket és kiegészítőket használjon Ha ezt nem tartja be ezzel érvénytelenítheti a garanciát Biztonsági figyelmeztetések FIGYELEM Gyermekét sose hagyja ...

Page 9: ...amulec Aby zablokować hamulec nacisnąć pedały stopą Aby zwolnić hamulec unieść pedały Rys 5 OSTRZEŻENIE Blokować hamulce za każdym razem podczas postoju Korzystanie z funkcji regulacji oparcia Aby wybrać pozycję oparcia pociągnąć półokrągły uchwyt ku dołowi Puścić po osiągnięciu wybranej pozycji Aby podnieść oparcie jedną ręką chwycić dół paska i pchnąć ku górze blokadę oparcia Rys 6 Aby zamontowa...

Page 10: ...ch części i wystających ostrych elementów Sprawdzać łączenia i pasy bezpieczeństwa niezwłocznie wymieniać uszkodzone części Regularnie sprawdzać nakrętki i śruby pod kątem poluzowania W razie konieczności dokręcać Używać tylko części wymiennych i akcesoriów zatwierdzonych przez producenta Niezastosowanie się do tego wymogu może spowodować unieważnienie gwarancji Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństw...

Page 11: ...dla Polohu na ležanie nastavíte potiahnutím kruhu smerom dole Po dosiahnutí žiadanej polohy ho pustite Vzpriamenú polohu nastavíte pridržaním spodnej časti remienka jednou rukou a zatlačením sklápacej súpravy smerom hore Obr 6 Ako pripevniť a používať baldachýn Pripevnite baldachýn na kočík pomocou príchytiek a suchého zipsu Príchytka na baldachýne má v sebe dierku ktorá patrí na príchytku na ruko...

Page 12: ...y poškodené časti Pravidelne kontrolujte všetky skrutky a matice aby ste sa uistili že sa žiadne neuvoľnili Pritiahnite podľa potreby Používajte len náhradné diely a doplnky schválené výrobcom Ak tak neurobíte môže sa tým zrušiť záruka Bezpečnostné upozornenia UPOZORNENIE Nikdy nenechávajte dieťa bez dozoru UPOZORNENIE Aby ste zabránili zraneniu zaistite aby bolo dieťa pri rozkladaní a skladaní to...

Reviews: