background image

 

35

 

12- 

If the hand on the vacuum gauge does not reach red (and/or the red light does not switch on), you need to check the chamber 

gaskets of the vacuum (clean the gaskets or replace them) and try again. 

 
Bag insertion test: 

11- 

Lift the cover. 

12- 

Position the open end of the empty bag in the chamber of the vacuum, between the gaskets in the vacuum chamber. (image 

1) 
13- 

Lower the cover, press the start button (1.) and exert light pressure on the cover to start the automatic cycle. 

14- 

If  the  hand  on  the  vacuum  gauge  reaches  red  (and/or  the  red  led  switches  on)  and  sealing  automatically  starts,  machine 

operation is correct. 
15- 

If the hand on the vacuum gauge reaches red (and/or the red led switches on) but sealing does not automatically start, you 

need to set the machine for automatic operation and try again. 
 
Using these tests, you can check machine operation and you get correct insertion of the bag in the vacuum chamber. 
Correct packaging is only obtained if enough free space is left between the product and the machine (approx. 5 cm. are usually enough) 
provided  the  bag  can  be  inserted  well  laid  between  the  gaskets  of  the  vacuum  chamber,  without  creating  folds  that  could  create  air 
leaks, reducing the vacuum level and the quality of sealing.  
 

 
The machine does not start: 

3- 

Check you have correctly inserted the plug in the electricity socket and the press is powered. 

 

The bag is not well sealed/air is entering the bag:  
21- 

During the winter period, and in the presence of extreme temperature changes, the sealing bar can fill with humidity. On first 

start-up of the cold machine you should execute a completed vacuum/sealing cycle with the cover closed (also without a bag) to reset 
the machine and stabilise the temperature and humidity conditions. To avoid problems also on first use, the appliance 

must be kept in 

a dry place at a temperature of b10° and + 30°

.

  

22- 

The bags are composed of an outer layer in nylon to protect against air intake; the nylon tends to absorb humidity especially in 

the presence of temperature changes; the humidity absorbed prevents correct sealing: to solve the problem, the bags must be kept 

in a 

dry place at at temperature b10° and + 30°. 

23- 

The humidity absorbed by the outer layer of the bag can be eliminated by sealing the bag twice. 

24- 

Check  you  have  left  sufficient  free  space  between  the  product  to  pack  and  the  opening  of  the  bag;  a  limited  space  creates 

folds and bends to prevent correct sealing and limits the vacuum level reachable. 
25- 

Check you have cleaned the opening of the bag near the sealing point; any impurities deriving from passage of the product to 

package, prevents correct sealing. 
26- 

Check you have removed all possible roughness that could perforate the bag; the machines create a high vacuum level with 

resulting adhesion of the bag to the product, any point or roughness can create micro-pores in the bag to let air in. 
27- 

Humid products can cause liquid to rise towards the opening of the bag, damaging sealing; check you have dried the products 

to package or use a double bag; insert the product in a first bag, fold the mould of the bag a few times (image 8) and place it in a second 
bag  with  the  opening  folded  of  the  first  turned  towards  the  bottom  of  the  second  (Images  9  and  10).  You  can  execute  the  vacuum 
function and any residual liquids will stay in the first bag without passing into the second, as such obtaining efficient sealing. (image 11)  
28- 

When you use rolls, the first sealing must be carried out by positioning the mouth on the roll (image 2) on the sealing bar and 

not in the vacuum chamber; the machine seals correctly only if the cover exerts correct pressure on the sealing bar. Anticipating sealing 
before having a sufficient vacuum level can create channels with air passage and make sealing inefficient. You are advised to carry out 
a complete automatic vacuum/sealing cycle. 
29- 

Sealing  only  function:  position  the  opening  of  the  bag  (image  2)  on  the  sealing  bar  and  not  in  the  vacuum  chamber;  the 

machine  seals  correctly  only  if  the  cover  exerts  correct  pressure  on  the  sealing  bar.  Anticipating  sealing  before  having  a  sufficient 
vacuum  level  can  create  channels  with  air  passage  and  make  sealing  inefficient.  You  are  advised  to  carry  out  a  complete  automatic 
vacuum/sealing cycle. 
30- 

If air enters the bag during the sealing phase and after a correct vacuum/sealing cycle, you need to replace the bag which is 

probably damaged. 
 

The machine does not create a vacuum in the bag: 

11- 

Check you have correctly positioned the opening of the bag between the seals of the vacuum chamber. (image 1) 

12- 

Proceed with auto-diagnosis tests to ensure the machine is working correctly. 

13- 

The machine works correctly with Reber branded, embossed type bags. Different bags may not work adequately; check you 

have used the correct bags. 
14- 

During the summer period (when temperatures are higher) or in the event of prolonged use, the residual heat on the sealing 

bar  can create  pre-sealing  of the bag  to  prevent  the machine  from correctly  sucking:  decrease  the sealing  power  using  the  electronic 
programming  to  decrease  the  sealing  time,  wait  a  few  minutes  for  the  sealing  bar  to  cool  and  continue  to  work  with  a  lower  sealing 
power.  
15- 

Check the seals on the vacuum chamber; in the event of slight liquid suction the seals can harden and get damaged; in this 

case you need to change the seals. 
 

The machine does not automatically seal: 

9- 

Proceed with auto-diagnosis tests to ensure the machine is working correctly. 

10- 

Start a vacuum cycle and manually seal to check the sealing bar is working properly. 

11- 

Check the electronic settings as described in the paragraph "Reset the factory parameters" or adjust the setting on automatic 

operation as described in the paragraph "Pass from manual to automatic operation". 
12- 

Check  you  have  left  sufficient  free  space  between  the  product  to  pack  and  the  opening  of  the  bag;  a  limited  space  creates 

folds  and  bends  on  the  opening  of  the  bag  that  limits  the  vacuum  level  reachable  and  prevent  the  vacuum  sensor  from  starting 
automatic sealing. 
 

The machine does not reach a convenient vacuum level: 

13- 

Check you have correctly positioned the opening of the bag between the seals of the vacuum chamber. (image 1) 

14- 

Proceed with auto-diagnosis tests to ensure the machine is working correctly. 

15- 

The machine works correctly with Reber branded, embossed type bags. Different bags may not work adequately; check you 

have used the correct bags. 

Summary of Contents for 9340 N

Page 1: ...6 NF 9348 N 9348 NF FAMILY 9700 N 9700 NF 9701 N 9701 NF 9703 N JUNIOR 9702 N 9702 NG 9702 NA 9702 NM DE LUXE INOX 9706 N 9706 NP 9707 N Leggere attentamente prima dell uso e conservare per tutta la d...

Page 2: ...2 FAMILY 9700 N 9700 NF 9701 N 9701 NF...

Page 3: ...3 DE LUXE INOX 9706 N 9706 NP JUNIOR 9702 N 9702 NG 9702 NA 9702 NM DE LUXE INOX PROFESSIONAL 9707 N 9708 N...

Page 4: ...4 IMMAGINI DI FUNZIONAMENTO Immagine 1 Immagine 2 Immagine 6 Immagine 7...

Page 5: ...o tecnico ecologico e commerciale eventuali difformit del prodotto rispetto al presente libretto di istruzioni sono conseguenza di questo processo Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone co...

Page 6: ...are solo gli appositi vasi in vetro temperato per il freezer La pompa del vuoto e il sistema di saldatura sono dotati di protezione termica in caso di surriscaldamento la macchina si arresta automatic...

Page 7: ...emente riscaldandole PERCHE E PIU IGIENICO La conservazione sottovuoto impedisce lo sviluppo di muffe batteri microorganismi e vi consente di utilizzare il frigorifero e il congelatore evitando i risc...

Page 8: ...re il pulsante di saldatura per iniziare l operazione di saldatura 7 ATTENZIONE se durante l operazione di saldatura viene premuto il pulsante di saldatura l operazione di saldatura viene interrotta 8...

Page 9: ...tore avendo cura che il bordo del contenitore utilizzato aderisca perfettamente alla guarnizione del coperchio universale In caso di utilizzo prolungato sullo stesso contenitore la guarnizione del cop...

Page 10: ...i 9 unit di potenza il nastro in teflon sulla barra saldante potrebbe danneggiarsi oltre tale soglia PER REIMPOSTARE I VALORI INIZIALI DI FABBRICA Disconnettere la macchina dalla rete elettrica Premer...

Page 11: ...e elettrica in questo modo si memorizzano le impostazioni ATTENZIONE Non impostare pi di 9 unit di potenza il nastro in teflon sulla barra saldante potrebbe danneggiarsi oltre tale soglia PER REIMPOST...

Page 12: ...rogrammato oppure quando si preme l interruttore di avviamento ATTENZIONE se l apparecchio ha gi iniziato la funzione di saldatura automatica premendo l interruttore 2 la funzione di saldatura viene i...

Page 13: ...erruttore di avviamento spegnimento della pompa del vuoto 2 Vuotometro 3 Attacco piccolo per contenitori REBER 4 Presa d aria di aspirazione 5 Ganci di supporto attacco piccolo per contenitori 6 Piast...

Page 14: ...perdita d aria nel circuito tubi interno rivolgersi a un centro assistenza per la riparazione Funzionamento del coperchio e tenuta delle guarnizioni della camera del vuoto 1 Chiudere il coperchio dell...

Page 15: ...caso di utilizzo prolungato il calore residuo della barra saldante pu creare una pre saldatura del sacchetto impedendo alla macchina di aspirare correttamente diminuire la potenza di saldatura mediant...

Page 16: ...intact de leurs qualit s organoleptiques Les produits pr conditionn s doivent tous les cas tre consomm s d ici la date de p remption indiqu e sur l emballage Un niveau plus lev de vide indique une pl...

Page 17: ...ouleur les qualit s nutritionnelles des aliments POURQUOI CONSERVER SOUS VIDE PARCE QU ON CONOMISE DE L ARGENT Vous pourrez acheter des produits en plus grande quantit et durant les p riodes les plus...

Page 18: ...si l emballage est ouvert doivent tre conserv s dans un lieu sec des temp ratures comprises entre 10 et 30 PROGRAMMATIONS G N RALES Les programmations d usine pr voient 10 Une puissance de scellement...

Page 19: ...le D visser l g rement le bouchon du couvercle de fa on ce que la vanne soit d bloqu e ATTENTION le bouchon NE doit PAS tre d viss compl tement il suffit de quelques tours Positionner le raccord pour...

Page 20: ...n suivante Connecter l appareil au r seau lectrique Presser et lib rer le bouton de scellement 2 10 fois en 10 secondes la LED verte si pr sente sur le mod le clignotera rapidement pour indiquer qu on...

Page 21: ...ppareil est sous tension et pr t pour le fonctionnement Si on presse l interrupteur 1 on d marre la pompe du vide en commen ant l aspiration de l air si on presse nouveau l interrupteur la machine int...

Page 22: ...ent c est dire l absence de plis ou impuret s qui peuvent permettre le passage de l air figure 4 Ligne DE LUXE INOX B ti en acier Puissance maximum absorb e 200W 9706 N 210W 9706 NP 9707 NP Vacuom tre...

Page 23: ...consid r comme une mesure pr cise 100 du niveau de vide l int rieur du sachet ou du r cipient parce qu influenc par les dimensions et par la forme du produit introduit Durant le fonctionnement de la...

Page 24: ...ilisation il est possible de tourner le joint sur le c t oppos le sillon dispara tra tout seul au bout de peu de temps Le joint des couvercles peut tre retir pour le lavage une fois s ch il doit tre c...

Page 25: ...ditionner emp chent un scellement correct 16 Contr ler d avoir retir tous les asp rit s possibles qui peuvent percer le sachet les machines cr ent un niveau de vide lev avec adh sion suivre du sachet...

Page 26: ...uced by 50 compared to normal vacuum packers and to control the quantity of heat supplied to the sealing bar independent of the voltage mains to always have perfect sealing This appliance can be used...

Page 27: ...ON VACUUM PACK PRESERVATION VACUUM PACKING It means removing the air from a container or bag to preserve the content from harmful effects caused by oxygen such as oxidation or development of mould and...

Page 28: ...ATION Install the product on a flat surface that takes into consideration the dimensions of the appliance levelled smooth dry robust with the height off the ground of approximately 80 cm and with the...

Page 29: ...the vacuum pump pressing the switch 1 and exert light pressure with your hands on the cover to create a first negative pressure in the vacuum chamber At the end of the sealing operation the machine st...

Page 30: ...g time set The green led 4 also serves as a counter for the sealing time during this operation the led flashes for as many times as the sealing power unit is set When the red led switches on it indica...

Page 31: ...wise specified on the packaging Attachment for containers 20 bags 20x30 cm Models 9700 N 9700 NF 9701 N 9701 NF 9703 N Family Legend 9 Vacuum pump start switch 10 Sealing switch 11 Vacuum gauge 12 Cov...

Page 32: ...t the sealing cycle once the preset vacuum level is reached At the end of the sealing operation the machine automatically stops and you can lift the cover and remove the sealed bag Before placing the...

Page 33: ...ck to the product The vacuum gauge indicates the vacuum level negative pressure created by the vacuum pump this level can be considered a precise measurement at 100 of the vacuum level inside the bag...

Page 34: ...or this operation you need to use the specific lids for glass jars code 6706 A and the large attachment for glass jars model JUNIOR 6704 A Insert the plastic tube of the attachment for glass jars in t...

Page 35: ...ge 8 and place it in a second bag with the opening folded of the first turned towards the bottom of the second Images 9 and 10 You can execute the vacuum function and any residual liquids will stay in...

Page 36: ...on Kindern durchgef hrt werden Reber verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung Entwicklung und Anpassung der eigenen Produkte im normativen technischen kologischen und kommerziellen Bereich...

Page 37: ...nden werden die w hrend des Gebrauchs leicht zug nglich sein muss Der Ger uschpegel liegt unter 60 dBA Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und Wartung des Ger ts darf nicht von nic...

Page 38: ...ckenobst 120 360 Mehl Tee Kaffee 120 360 Bei 3 5 C gek hlte Lebensmittel Rohes Fleisch 2 3 6 9 Frischer Fisch 1 3 4 6 Wurstwaren 4 6 20 25 Weichk se 5 7 14 20 Hartk se 15 20 30 60 Parmigiano Grana Pad...

Page 39: ...der Maschine ab und legen Sie den gut ausgebreiteten Beutel auf der Schwei leiste ab Achten Sie darauf dass die offene Seite des Beuteln in die Vakuumkammer eingelegt wird Abbildung 1 Stecken Sie das...

Page 40: ...u Schwei leiste cm 32 f r Beutel 30 cm Luftzufuhr f r Beutelanschluss Max Leistungsaufnahme 180W Maximales Vakuumniveau 850 mbar Ansaugleistung 18 l min Wenn nicht anders auf der Verpackung angegeben...

Page 41: ...1 Stecken Sie das Netzkabel in eine leicht zug ngliche Steckdose und warten Sie mindestens 15 Sekunden ab Starten Sie die Vakuumpumpe indem Sie den Schalter 1 dr cken und dr cken Sie mit den H nden l...

Page 42: ...kdose stecken Warten Sie 5 Sekunden bevor Sie die Taste freigeben VAKUUMVERPACKUNG IM BEUTEL Geben Sie das zu konservierende Produkt in einen f r die Vakuumkonservierung von Lebensmitteln geeigneten B...

Page 43: ...und gedr ckt halten Den Stecker in die Steckdose stecken Warten Sie 5 Sekunden bevor Sie die Taste freigeben UM VOM MANUELLEN BETRIEB IN DEN AUTOMATIKBETRIEB ZU GELANGEN Die Maschine vom Stromnetz tr...

Page 44: ...Ventil zu entsperren ACHTUNG der Verschluss darf NICHT vollst ndig abgeschraubt werden es reichen einige Umdrehungen Positionieren Sie den Beh lteranschluss am Verschluss Starten Sie die Vakuumpumpe...

Page 45: ...icht im roten Bereich an und oder die rote LED schaltet sich nicht ein m ssen die Dichtungen der Vakuumkammer kontrolliert werden Dichtungen reinigen oder austauschen und ein erneuter Test durchgef hr...

Page 46: ...en Dichtungen der Leerkammer positioniert wurde Abbildung 1 17 F hren Sie die Selbstdiagnosetests durch um sicherzustellen dass die Maschine korrekt funktioniert 18 Die Maschine funktioniert korrekt m...

Page 47: ......

Page 48: ...GARANZIA...

Page 49: ...da REBER direttamente sul mercato del paese del centro assistenza Il centro assistenza potrebbe avere difficolt ad effettuare interventi su prodotti con specifiche a lui sconosciute In caso di necessi...

Page 50: ...augung sind nicht f r den Einsatz mit Produkten mit einem hohen Feuchtigkeitsgehalt geeignet die m gliche Aufnahme von Fl ssigkeiten kann das Ger t besch digen Pumpe Leiterplatte und Dichtungen der Va...

Page 51: ...ed all charges regarding labor trip and hotel fees of the technicians will be entirely at the purchaser charges The damage due to an inappropriate use missed maintenance tampering are not included in...

Page 52: ...s assurer que ces quipements soient recycl s dans le respect de la sant publique et de l environnement Pour plus d informations sur les lieux de collecte des quipements usag s veuillez contacter votre...

Reviews: