Rebelcell 12V80 PRO User Manual Download Page 19

TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Modell 

12V80 PRO

Kemi 

LiFePO4

Spänning 

10.0V ~ 14.6 (12.8V nominal)

Kapacitet (C1-C20) 

80Ah

Nominell energi 

1.02 kWh

EqPb (jämförbart blybatteri)  

Upp till ~ 12V120A

Självurladdning 

< 3% per månad

Kontinuerlig urladdningsström 

100A

 

Maximal urladdning/startström 

950A (5s) @ 15°C

  

450A (5s) @ -20°C

Livslängd (#laddningar) @80%DoD 

~5000 cykler

Dimensioner (L x W x H) 

260 x 167 x 210 mm

Vikt 

~ 9,7 kg

Energidensitet 

~ 100 Wh/kg

Elektronik & BMS

Laddningsprofil 

14.6V, CC/CV

Maximal laddningsström 

40A med laddare, 80A via generator

Laddningstemperatur 

-20 ~ 45 °C

Frostkontroll 

Ja, förvärmningsfunktion via BMS

Laddning via utombordsgenerator 

Ja, upp till 80A laddningsström

Användningstemperatur 

-20 ~ 55 °C

Förvaringstemperatur  

-20 ~ 45 °C

Integrerad cellbalansering 

ja

Temperaturskydd  

ja

Kortslutningsskydd 

ja

Högspänningsskydd 

ja

Lågspänningsskydd 

ja

Maximalt urladdningsskydd 

ja

Laddningsindikator 

ja, via Rebelcell BT app

Bluetooth app 

ja

Skydd & certifikat

Säkerhetsklass (IEC 529) 

IP65

CE-certifikat 

CE , UN38.3 för batteri

UL1642, IEC62133, IEC62619 för celler

Fraktklassificering 

UN3480 litium ion-batterier, class 9 

Garanti 

3 år

utspänning ~14.4V). Laddningsströmmen minskas automatiskt eftersom batteriet nästan är  

laddat och slutar ladda när batteriet är fullt. Om regulatorn inte fungerar ordentligt kan bat-

teriet skadas. Eventuella skador på grund av ett fel på spänningsregulatorn upphäver garantin.

Via batteriladdaren

Om du inte använder din utombordare regelbundet kommer generatorn inte att ladda batteriet 

helt. Använd i så fall den rekommenderade Rebelcell 14.6V20A batteriladdaren för att ladda 

ditt batteri. Läs varningarna på batteriladdarens klistermärke före användning och följ instruk-

tionerna. Se till att laddarens nätkabel är urkopplad från nätuttaget och att strömbrytaren (om 

tillämpligt) är avstängd. Anslut laddaren till (+) och (-) polerna på batteriet och se till att du drar 

åt dem med en stjärnskruvmejsel. Anslut nätsladden till eluttaget och laddningsprocessen star-

tar. Laddarens lysdioder indikerar laddningsstatus och laddaren kommer automatiskt att sluta 

ladda när batteriet är fulladdat. Koppla ur nätsladden innan du kopplar bort laddningskablarna 

från batteriet. Om du använder en annan laddare än den rekommenderade så upphör garantin 

om skada uppstår.

Frostkontroll: säker laddning under minusgrader

Oåterkalleliga skador kan uppstå om du försöker ladda batteriet om celltemperaturen är 

under 0°C! Frostkontrollfunktionen aktiveras automatiskt av BMS om celltemperaturen är 

under 0°C och en laddningsström (från generator eller laddare) är tillgänglig. BMS använder 

laddningsströmmen för att förvärma cellerna och öka temperaturen och börjar automatiskt 

ladda cellerna om temperaturen är tillräcklig. Detta gör 12V80 PRO idealisk för användning vid 

kallt väder.

Förvaring

När batteriet inte används under längre perioder ladda det till 50% och koppla bort alla kablar 

från utrustningen och förvara batteriet på en torr plats (över 0°C). På grund av låg självur-

laddning (~ 3% per månad) kan spänningen sjunka till kritiska nivåer och skada batteriet. Kon-

trollera laddningsstatus minst 1x per 3 månader och ladda vid behov. 

Rebelcell Bluetooth App

The Rebelcell Bluetooth (BT)-appen är tillgänglig för både Android och iOS (Apple). Appen ger 

bland annat möjlighet att se batterikapacitet, batteristatus, laddnings- och urladdningsström-

mar och antalet laddningscykler. Läs Rebelcell BT-appen längre fram i dennna manual. 

BMS och säkerhet

BMSen skyddar ditt batteri och bidrar till en lång livslängd. Funktionerna hos BMSen är skydd 

mot djup urladdning, överladdning, för höga eller för låga temperaturer, frostkontroll, kort-

slutning, höga strömmar och cellbalansering. När vissa säkerhetströsklar överskrids kommer 

batteriet att slås av som en försiktighetsåtgärd och slås på när batteriet fungerar inom specifi-

kationen. Om detta inte händer automatiskt måste du koppla bort din utrustning (och i vissa 

fall ansluta till din laddare) för att återställa batteriet. Efter några minuter kan du ansluta din 

utrustning igen. Aktiveringen av BMSen kan verka som ett misslyckande, men det är det inte. 

Om det inträffar upprepade gånger kan detta tyda på att en komponent i ditt elsystem fungerar 

felaktigt eller att batteriet har överhettats. Om detta händer, kontakta din installatör för att 

kontrollera ditt elsystem. 

Garanti

Ditt batteri har tre års standardgaranti från inköpsdatumet. Se våra allmänna villkor för de-

taljerade garantivillkor. Spara och förvara ditt kvitto, eftersom det krävs för garantianspråk.

Summary of Contents for 12V80 PRO

Page 1: ...de l utiliser et de le conserver pour r f rence ult rieure GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees voor een veilig gebruik deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor eventueel later gebruik K...

Page 2: ...goods for transportation purposes ADR Class 9 Review the Material Safety Data Sheet MSDS on our website for more information Your battery may only be opened by Rebelcell for repairs If you open the b...

Page 3: ...able for both Android and iOS Apple The app provides the ability to view battery capacity battery status charge and discharge currents and the num ber of charge cycles among other things Please review...

Page 4: ...e connection to the battery is lost This can occur when you have not opened the App To save energy the App disconnects from the battery after some time Also if you are out of range of the battery it w...

Page 5: ...die Batterie in eine m glichst k hle Umgebung Setzen Sie sie nicht ber einen l ngeren Zeitraum direkten W rmequellen wie offenem Feuer Heizung oder direkter Sonneneinstrahlung aus Langfristiger Einsa...

Page 6: ...en k nnen auftreten wenn Sie versuchen Ihre Batterie zu laden wenn die Zellentemperatur unter 0 C liegt Die Frost Control Funktion wird vom BMS automatisch aktivi ert wenn die Zellentemperatur unter 0...

Page 7: ...in Boote eingebaut sind Installation Die App ist f r Android ab Version 6 0 und Apple ab iOS Version 11 Ger te verf gbar Die Rebelcell App einfach aus dem Google Play Store oder App Store runterladen...

Page 8: ...S DE S CURIT ET AVERTISSEMENTS Votre batterie Rebelcell 12V80 PRO ci apr s batterie a t con ue avec une dur e de vie s re et longue Veuillez lire attentivement ce manuel et suivre les consignes de s c...

Page 9: ...ez l tat de charge au moins 1x tous les 3 mois et chargez si n cessaire Application Bluetooth Rebel Cell L application Rebelcell Bluetooth BT est disponible pour Android et iOS Apple L application fou...

Page 10: ...IEC62133 IEC62619 pour les cellules Classification d exp dition UN3480 batteries lithium ion classe 9 Garantie 3 ans BMS et s curit Le BMS prot ge votre batterie et contribue une longue dur e de vie...

Page 11: ...plication Pour conomiser de l nergie l application se d connecte de la batterie apr s un certain temps De plus si vous tes hors de port e de la batterie celle ci sera d connecter Souvent l application...

Page 12: ...een temperatuur van 55 C zal de accu zichzelf uitschakelen totdat een normale gebruikstemperatuur bereikt is De accu wordt voor transport beschouwd als een gevaarlijk goed ADR klasse 9 Raadpleeg het...

Page 13: ...in dat geval de aanbevolen Rebelcell 14 6V20A acculader of een andere geschikte lader voor 12V LiFePO4 accu s om uw accu bij te laden Lees voor gebruik de waarschuwingen op de acculader en volg de ins...

Page 14: ...de accu is verbroken Dit gebeurt wanneer je de App niet geopend hebt Om energie te besparen verbreekt de App na enige tijd de verbinding met de accu Ook als je buiten bereik van de accu bent zal de ve...

Page 15: ...p tila saavutetaan Akku luokitellaan kuljetustarkoituksessa vaaralliseksi aineeksi ADR luokka 9 Katso lis tietoja verkkosivustomme k ytt turvallisuustiedotteesta MSDS Ainoastaan Rebelcell voi avata ak...

Page 16: ...laturi lopettaa lataamisen automaattisesti kun akku on ladattu t yteen Irrota virtajohto pistorasiasta ennen latauskaapeleiden irrottamista akusta Jos k yt t muuta kuin suositeltua laturia takuu rauk...

Page 17: ...jos yhteys akkuun katkeaa T m voi tapahtua kun sovellus on suljettuna jonkun aikaa t ll in sovellus katkaisee yhteyden akkuun virran s st miseksi N in voi tapahtua my s jos siirryt liian kauas akusta...

Page 18: ...negativt Vid en temperatur p 55 C st nger batteriet av sig sj lvt tills en normal driftstemperatur uppn s Batteriet klassificeras som farligt gods f r transport ndam l ADR Class 9 Granska Material Saf...

Page 19: ...ningskablarna fr n batteriet Om du anv nder en annan laddare n den rekommenderade s upph r garantin om skada uppst r Frostkontroll s ker laddning under minusgrader O terkalleliga skador kan uppst om d...

Page 20: ...f r Rebelcells servicetekniker och eventuell framtida fels kning FELS KNING Vad g r jag om jag tappar sammankopplingen till batteriet Detta kan h nda om appen ej ppnats F r att spara batteri s koppla...

Page 21: ...para fines de transporte ADR Clase 9 Revise la hoja de datos de seguridad del material MSDS en nuestro sitio web para obtener m s informaci n Su bater a solo puede ser abierta por Rebelcell para repar...

Page 22: ...te de carga para precalentar las celdas y aumentar la temperatura y autom ticamente comenzar a cargar las celdas si las temperaturas son suficientes Esto hace que el 12V80 PRO sea ideal para su uso en...

Page 23: ...r monitorizadas por la aplicaci n Rebelcell Bluetooth simple y r pido inal mbrico y por lo tanto m s pr ctico para las bater as que est n integradas en un barco Instalaci n La App est disponible para...

Page 24: ...en adelante deslice hacia arriba lentamente desde la parte inferior de la pantalla y det ngase en la mitad de la pantalla Luego deslice la vista previa de la aplicaci n Rebelcell hacia arriba para ce...

Page 25: ...WWW REBEL CELL COM FOLLOW US ON FACEBOOK FOLLOW US ON INSTAGRAM...

Reviews: