Rebelcell 12V80 PRO User Manual Download Page 15

JOHDANTO

Onnittelut Rebelcell 12V80 PRO -litiumakun ostamisesta. 12V80 PRO on tehokas akku, joka on 

kehitetty erityisesti

 “all in one” - akuksi: sekä perämoottorin käynnistämiseen että / tai vir-

talähteeksi (useille) kaikuluotaimille ja / tai keulamoottorille. Sillä pystytään korvaamaan ”drop 

in”- periaatteella perinteinen startti- / hupiakku, ja sitä voidaan ladata perämoottorin avulla. 

12V80 PRO soveltuu hyvin käyttöön kylmälläkin säällä: 

Frost Control -toiminnon avulla voit 

ladata akkua jopa alle 0° C lämpötiloissa. Lisäksi kätevällä 

Rebelcell-sovelluksella voit seurata 

muun muassa latauksen tilaa, lämpötilaa, akun kuntoa ja nauttia huolettomasta päivästä vesillä. 

VAROTOIMET JA VAROITUKSET

Rebelcell 12V80 PRO -akku (jäljempänä akku) on suunniteltu turvallista ja pitkää käyttöikää 

ajatellen. Tutustu tähän käyttöohjeeseen perusteellisesti ja noudata varotoimia. Jos näin ei 

tehdä, se voi johtaa akun toimintahäiriöön ja takuu voi mitätöityä. 

•  Laitteen turvallista käyttöä varten, käytä riittävän paksuisia kaapeleita laitteen liittämiseen  

  akkuun. Älä koskaan käytä ”hauenleuka”-kiinnikkeitä laitteiden liittämiseen akkuun! Tällaiset 

   liitännät eivät ole turvallisia ja voivat johtaa lämmön kehittymiseen, joka vahingoittaa  

  laitteitasi tai akkujasi.

•  Jos käytät akkua eri laitteiden (esim. kaikuluotaimen tai keulamoottorin) virtalähteenä, käytä  

  sopivaa sulaketta akun ja laitteen välillä molempien suojaamiseksi.

•  Vältä käsien suoraa kosketusta molempiin akun napojen kanssa: sähköiskun vaara!

•  Vältä akun + ja – napojen kääntämistä akkua liitettäessä. Tämä voi johtaa akun  

  peruuttamattomaan vaurioitumiseen!

•  Käytä akkua asennettaessa vain erillisiä työkaluja, sekä pidä metalliesineet kuten korut,  

  poissa akun läheisyydestä.

•  Akku on IP65-standardin mukaan ”vedenpitävä”. Ongelmien välttämiseksi suosittelemme,  

  että asetat akun vedenpitävään akkukoteloon ja/tai korokkeelle varmistaaksesi, että akku ei  

  ole koskaan osittain tai kokonaan veneen pohjalle mahdollisesti kertyvän veden kanssa  

 kosketuksissa. 

•  Kiinnitä akku (esim. kiinnityslistoja tai -remmejä käyttäen) tärinöistä vapaalle alustalle, jotta  

  akun liikkuminen on mahdotonta.

•  Kun akkua käytetään sallittujen raja-arvojen (esim. suuren kuormituksen) ulkopuolella, akku  

  sammuu automaattisesti. Virtaa ei ole käytettävissä, ennen kuin akku voi toimia näiden  

  raja-arvojen mukaisesti.

•  Vältä akun vahingoittumista pudottamalla. Jos kyseessä on ulkoinen vaurio, älä käytä akkua  

  vaan pyydä Rebelcell:iä testaamaan akku, jotta voimme varmistua akun oikeasta ja  

  turvallisesta toiminnasta.

•  Asenna akku mahdollisimman viileään ympäristöön. Älä altista akkua suorille  

  lämmönlähteille, kuten (avo)tulelle, lämmittimille tai altistumiselle pitkäksi ajaksi suoralle  

  auringonvalolle. Pitkäaikainen käyttö korkeissa lämpötiloissa (> 40 ° C) vaikuttaa negatiivisesti  

  akun käyttöikään. 55 ° C: n lämpötilassa akku sammuu ja käynnistyy uudestaan, kun normaali  

  käyttölämpötila saavutetaan.

•  Akku luokitellaan kuljetustarkoituksessa vaaralliseksi aineeksi (ADR-luokka 9). Katso lisätietoja  

  verkkosivustomme käyttöturvallisuustiedotteesta (MSDS).

•  Ainoastaan Rebelcell voi avata akun vain korjausta varten. Jos avaat akun, takuu raukeaa.

ASENNUS 

 

•  Akku on varustettu M8-kokoisilla akkunavoilla. Irrota akun navoissa olevat suojakorkit ennen  

  käyttöä ja lataa akku täyteen sopivalla akkulaturilla (akkua ei ole vielä ladattu täyteen  

  kuljetus- ja varastointivaatimusten vuoksi).

•  Liitä perämoottorisi / kaikuluotaimesi / keulamoottorisi kaapelit (M8-liittimillä) akun napoihin  

  ja kiristä pultit tiukasti hylsyavaimella: väärin kiinnitetyt liittimet voivat olla vaarallisia ja  

  tuottaa lämpöä, mikä voi johtaa peruuttamattomiin vaurioihin perämoottorissa/laitteessa  

  ja akussa! Jos käytät akkua laitteiden (esim. kaikuluotainten tai keulamoottorin)  

  virtalähteenä, käytä molempien suojaamiseksi sopivaa sulaketta akun ja laitteen välillä.

KÄYTTÖOHJEET

Akkusi on kehitetty erityisesti “all in one” -akuksi: sekä perämoottorin käynnistämiseen että / tai 

virtalähteenä (useille) kaikuluotaimelle ja / tai keulamoottorille. 12V80 PRO:lla pystytään korvaa-

maan ”drop in”- periaatteella perinteinen startti- / hupiakku, ja sitä voidaan ladata perämoot-

torin avulla.

Käynnistysakku perämoottorille

12V80 PRO voi tuottaa käynnistyspulssivirran 450A (5s -12 °C:ssa) - 900A (5s 15 °C:ssa). Korkean 

käynnistysvirran (myös kylmissä lämpötiloissa), pakkasenhallintatoiminnon (joka mahdollistaa 

lataamisen jopa -20 °C:n lämpötilassa) ja alhaisen itsepurkautumisen (< 3% kuukaudessa) 

ansiosta 12V80 PRO on ihanteellinen käynnistysakku jopa 350 hv: n perämoottomille kaikissa 

sääolosuhteissa. Tämä monipuolinen voimanpesä soveltuu hyvin käytettäväksi myös kylmissä 

olosuhteissa: 

Frost Control - ominaisuuden avulla voit ladata akkua jopa alle 0° C lämpötiloissa.

Virtalähde (useille) kaikuluotaimille / yhdistelmälaitteille

12V80 PRO:ta voidaan käyttää kaikkien tuotemerkkien ja kaikuluotaintyyppien kanssa ilman 

rajoituksia (käyttö ei vaadi virran tasaajaa). Suuren kapasiteetin ja perämoottorin kautta tapah-

tuvan lataukseen ansiosta, se soveltuu erittäin hyvin useiden suurten näyttöjen virransyöttöön 

samanaikaisesti.

Sähköinen keulamoottori

Akku kestää jatkuvan 100A:n kuormituksen, joten se soveltuu käytettäväksi kaikkien 12 V:n 

keulamoottoreiden (jopa teholtaan 100lb asti) kanssa. Koska akun jännite pysyy lähes va-

kiona vaikka akku on lähes tyhjä, huomaat että kelamoottorin työntövoima pysyy korkeana ja 

tasaisena jännitteen laskiessakin. Keulamoottorin käyttäminen pienemmällä teholla voi lisätä 

merkittävästi käyttöaikaasi. 

Purkaminen

Akun jännitteen täydellinen purkaminen ei ole haitallista. Akku on suojattu edistyneellä integroi-

dulla akunhallintajärjestelmällä. Lataa akku mahdollisimman pian täydellisen tyhjenemisen 

jälkeen. Jos akkua ei käytetä pitkään aikaan, irrota kaikki johdot akusta tahattoman purkautu-

misen estämiseksi. Alhaisen itsepurkautumisen (~ 3% kuukaudessa) vuoksi jännite voi pudota 

kriittisten tasojen alapuolelle ja vahingoittaa akkua peruuttamattomasti.

Summary of Contents for 12V80 PRO

Page 1: ...de l utiliser et de le conserver pour r f rence ult rieure GEBRUIKERSHANDLEIDING Lees voor een veilig gebruik deze gebruikershandleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor eventueel later gebruik K...

Page 2: ...goods for transportation purposes ADR Class 9 Review the Material Safety Data Sheet MSDS on our website for more information Your battery may only be opened by Rebelcell for repairs If you open the b...

Page 3: ...able for both Android and iOS Apple The app provides the ability to view battery capacity battery status charge and discharge currents and the num ber of charge cycles among other things Please review...

Page 4: ...e connection to the battery is lost This can occur when you have not opened the App To save energy the App disconnects from the battery after some time Also if you are out of range of the battery it w...

Page 5: ...die Batterie in eine m glichst k hle Umgebung Setzen Sie sie nicht ber einen l ngeren Zeitraum direkten W rmequellen wie offenem Feuer Heizung oder direkter Sonneneinstrahlung aus Langfristiger Einsa...

Page 6: ...en k nnen auftreten wenn Sie versuchen Ihre Batterie zu laden wenn die Zellentemperatur unter 0 C liegt Die Frost Control Funktion wird vom BMS automatisch aktivi ert wenn die Zellentemperatur unter 0...

Page 7: ...in Boote eingebaut sind Installation Die App ist f r Android ab Version 6 0 und Apple ab iOS Version 11 Ger te verf gbar Die Rebelcell App einfach aus dem Google Play Store oder App Store runterladen...

Page 8: ...S DE S CURIT ET AVERTISSEMENTS Votre batterie Rebelcell 12V80 PRO ci apr s batterie a t con ue avec une dur e de vie s re et longue Veuillez lire attentivement ce manuel et suivre les consignes de s c...

Page 9: ...ez l tat de charge au moins 1x tous les 3 mois et chargez si n cessaire Application Bluetooth Rebel Cell L application Rebelcell Bluetooth BT est disponible pour Android et iOS Apple L application fou...

Page 10: ...IEC62133 IEC62619 pour les cellules Classification d exp dition UN3480 batteries lithium ion classe 9 Garantie 3 ans BMS et s curit Le BMS prot ge votre batterie et contribue une longue dur e de vie...

Page 11: ...plication Pour conomiser de l nergie l application se d connecte de la batterie apr s un certain temps De plus si vous tes hors de port e de la batterie celle ci sera d connecter Souvent l application...

Page 12: ...een temperatuur van 55 C zal de accu zichzelf uitschakelen totdat een normale gebruikstemperatuur bereikt is De accu wordt voor transport beschouwd als een gevaarlijk goed ADR klasse 9 Raadpleeg het...

Page 13: ...in dat geval de aanbevolen Rebelcell 14 6V20A acculader of een andere geschikte lader voor 12V LiFePO4 accu s om uw accu bij te laden Lees voor gebruik de waarschuwingen op de acculader en volg de ins...

Page 14: ...de accu is verbroken Dit gebeurt wanneer je de App niet geopend hebt Om energie te besparen verbreekt de App na enige tijd de verbinding met de accu Ook als je buiten bereik van de accu bent zal de ve...

Page 15: ...p tila saavutetaan Akku luokitellaan kuljetustarkoituksessa vaaralliseksi aineeksi ADR luokka 9 Katso lis tietoja verkkosivustomme k ytt turvallisuustiedotteesta MSDS Ainoastaan Rebelcell voi avata ak...

Page 16: ...laturi lopettaa lataamisen automaattisesti kun akku on ladattu t yteen Irrota virtajohto pistorasiasta ennen latauskaapeleiden irrottamista akusta Jos k yt t muuta kuin suositeltua laturia takuu rauk...

Page 17: ...jos yhteys akkuun katkeaa T m voi tapahtua kun sovellus on suljettuna jonkun aikaa t ll in sovellus katkaisee yhteyden akkuun virran s st miseksi N in voi tapahtua my s jos siirryt liian kauas akusta...

Page 18: ...negativt Vid en temperatur p 55 C st nger batteriet av sig sj lvt tills en normal driftstemperatur uppn s Batteriet klassificeras som farligt gods f r transport ndam l ADR Class 9 Granska Material Saf...

Page 19: ...ningskablarna fr n batteriet Om du anv nder en annan laddare n den rekommenderade s upph r garantin om skada uppst r Frostkontroll s ker laddning under minusgrader O terkalleliga skador kan uppst om d...

Page 20: ...f r Rebelcells servicetekniker och eventuell framtida fels kning FELS KNING Vad g r jag om jag tappar sammankopplingen till batteriet Detta kan h nda om appen ej ppnats F r att spara batteri s koppla...

Page 21: ...para fines de transporte ADR Clase 9 Revise la hoja de datos de seguridad del material MSDS en nuestro sitio web para obtener m s informaci n Su bater a solo puede ser abierta por Rebelcell para repar...

Page 22: ...te de carga para precalentar las celdas y aumentar la temperatura y autom ticamente comenzar a cargar las celdas si las temperaturas son suficientes Esto hace que el 12V80 PRO sea ideal para su uso en...

Page 23: ...r monitorizadas por la aplicaci n Rebelcell Bluetooth simple y r pido inal mbrico y por lo tanto m s pr ctico para las bater as que est n integradas en un barco Instalaci n La App est disponible para...

Page 24: ...en adelante deslice hacia arriba lentamente desde la parte inferior de la pantalla y det ngase en la mitad de la pantalla Luego deslice la vista previa de la aplicaci n Rebelcell hacia arriba para ce...

Page 25: ...WWW REBEL CELL COM FOLLOW US ON FACEBOOK FOLLOW US ON INSTAGRAM...

Reviews: