background image

30

DISPLAY

By using the controller screen it is possible:

- To change the parameter;

- To read the status of inlets and outlets at any moment;

- To detect the alarm type in case of anomaly or malfunctioning. 

Each symbol on the screen is associated with a device which can

be activated (symbol on) or stand-by (flashing symbol)

In the main screenshot different symbols for operations can be 

displayed, and it is possible to read the output air temperature 

from the relevant outlet.

DISPLAY

Tramite il display del controllore è possibile:

- Effettuare la modifica dei parametri;

- Sapere in ogni momento lo stato degli ingressi e delle uscite;

- Il tipo di allarme, in caso di anomalia o malfunzionamento. 

Ogni simbolo del display è associato ad un dispositivo che 

può essere attivato (simbolo acceso oppure in attesa (simbolo 

lampeggiante)

Nella maschera principale, oltre a visualizzare le icone dei 

vari funzionamenti, è possibile leggere la temperatura di 

uscita dell’aria dalla bocchetta di immissione.

CONTROLLER

CENTRALINA

Display icons description

Descrizione icone del display

Ico.

Description

Descrizione

Indicates SUMMER season as active

Indica la stagione ESTATE attiva

Indicates WINTER season as active

Indica la stagione INVERNO attiva

DEHUMIDIFICATION function activated

Funzionalità DEUMIDIFICAZIONE attiva

It means that the compressor operates; if it flashes it means 

that the fan is going to start (e.g. at the beginning or in case 

of defrosting)

Indica il compressore attivato, se lampeggia è in attesa 

di attivarsi (ad esempio all’avviamento oppure in fase di 

sbrinamento)

4-way valve activated (heat pump mode)

Valvola 4 vie attiva (modalità Pompa di Calore)

INTEGRATION function activated

Funzionalità INTEGRAZIONE attiva

Pump control activated

Comando pompa attivo

VENTILATION function activated

Funzionalità RINNOVO attiva

Cooling circuit 2-way valve opened

Valvola 2 vie circuito frigo aperta

Not used

Non usato

BOOST function activated

Funzionalità BOOST attiva

Alarm signal

Segnale di allarme presente

Not used

Non usato

Waiting: ON indicates that the system is turned off

Attesa: se accesa indica che il sistema è spento

Not used

Non usato

DEFROSTING

E’ attiva la fase di SBRINAMENTO

BY-PASS function activated

Funzionalità BY-PASS attiva

1 -

 CONTROLLER DESCRIPTION

 / DESCRIZIONE CENTRALINA

Summary of Contents for UAP 200-PDC

Page 1: ...AirHandlingUnits UnitàTrattamento Aria UAP 200 PDC TECHNICAL INSTALLATIONMANUAL MANUALETECNICO INSTALLAZIONE ResidentialDehumidifierwithVMCSystem Deumidificatore Residenzale con SistemaVMC ...

Page 2: ......

Page 3: ...o di Assistenza autorizzato dal Costruttore Alla fine dell installazione smaltire gli imballi secondo quanto previsto dalle normative in vigore nel Paese di utilizzo Esigere solo ricambi originali la mancata osservazione di questa norma fa decadere la garanzia SAFETY WARNINGS Readthismanualcarefullybeforeinstallingand orusingthe equipment and keep it in an accessible place This equipment constitut...

Page 4: ...to da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni previste dalla vigente normativa in materia The manufacturer declines all responsibility and considers the warranty invalid in the following cases Theaforementionedwarningsandsafetyregulations including those in force in the country of installation are not respected The information given in this manual is disregarded Thereisdamageorinj...

Page 5: ...raulici 21 START UP AND TESTING AVVIAMENTO E COLLAUDO 22 1 Hydraulic circuit adjusting 1 Taratura circuito idraulico 22 2 Unit starting 2 Accensione macchina 22 FUNCTIONING FUNZIONAMENTO 23 1 Overview 1 Panoramica 23 2 Flow rate diagram 2 Schemi grafici gestione portate aria 24 3 Components diagram 3 Schemi grafici gestione componenti 25 MAINTENANCE MANUTENZIONE 27 1 Regular maintenance 1 Manutenz...

Page 6: ...rvarli separatamente e consegnarli per lo smaltimento o l eventualericiclaggio alleaziende preposte allo scopo e ridurne così l impatto ambientale The unit packaging must be removed with care ensuring thatthemachineisnotdamaged Thematerialswhichmakeupthe packaging are different wood cardboard nylon etc Store them separately and deliver them for disposal or where appropriate recycling to the releva...

Page 7: ...stallazione e ottimizzare gli spazi disponibili la macchina dotata di filtri G4 si compone di tre moduli separati 2 unità di ventilazione e un unità di recupero trattamento che possono essere installate vicine tra loro o in posizioni distinte Il recuperatore di calore sull aria di espulsione in controcorrente è ad alta efficienza 90 Il sistema prevede il collegamento con l aria esterna alla sezion...

Page 8: ...e Sonda di mandata Sonda di misura della temperatura di immissione aria in ambiente è posta sulla bocca di uscita del ventilatore di immissione Sonda evaporatore Sonda di misura della temperatura di evaporazione del refrigerante Sonda condensatore Sonda di misura della temperatura di condensazione del refrigerante Sonda H2O Sonda di misura della temperatura di ingresso dell acqua è posta sul tubo ...

Page 9: ...during the winter season Valvola 4 vie per attivare la macchina in PDC durante la stagione invernale EV1 CO3 Summer Evaporating coil Winter Condensing coil Estate Batteria evaporante Inverno Batteria condensante CO1 Post heating condenser Condensatore di post riscaldamento EV Solenoid valve for gas shut off during the summer integration phase Elettrovalvola per intercettazione del gas in fase di i...

Page 10: ...l Copper pipes with aluminium fins Coolant gas R 134a DESCRIZIONE COMPONENTI Componente Descrizione Compressore Di tipo ermetico Fusibile morsetto fase 250V 8 A Scambiatore di calore Scambiatore ad alta efficienza circa 90 a flussi incrociati Centralina Centralinaperilcontrollodelletemperature pressioni la gestione dei dispositivi elettrici e delle funzionalità secondo dei parametri impostabili Ve...

Page 11: ...hat the equipment is not connected to the electrical mains It shall be installed only inside the building ATTENZIONE L installazione e la manutenzione vanno eseguiti solo da personale qualificato Durante tutte le procedure di installazione assicurarsi che l apparecchiatura non sia collegata alla rete elettrica L installazionedeveessereeffettuatasoloall interno degli edifici INSTALLATION INSTALLAZI...

Page 12: ...12 ø7mm Fixing to ceiling Fissaggio a soffitto X X Trap door Botola d ispezione 3 Washer Rondella Rubber mounts Gommino antivibrante 2 min 60 cm Botolini Opening 848 680 1 min 10 cm min 30 cm min 30 cm ...

Page 13: ...it is advisable to check that not only the connections but also the machine hydraulic circuit are watertight as these could be damaged during transportation or on site during installation on this topic the manufacturer will only be responsible for factory defects on the dehumidifier and under no circumstances accepts responsibility for indirect damage Thecondensationdrainandtheinletandoutletpipes ...

Page 14: ... HYDONIC CONNECTION RITORNO WATER OUTLET Ball valve Valvola a sfera MANDATA WATER INLET Flow meter with flow adjustment Misuratore di portata con detentore 9 Scarico estivo Summer drain Discharge NOT in ascent Scarico NON in salita Winter drain Scarico invernale SCARICO CONDENSA CONDENSATION DRAIN ...

Page 15: ...onamento deve avvenire entro i valori sopra citati in caso contrario la garanzia viene a decadere immediatamente e ci sono rischi elettrici per le persone e il prodotto APERTURA SPORTELLO Thedehumidifiermustbeconnectedtoadisconnected earthedpowersocket Theelectricalsystemmustbeprotected against overloads short circuits and direct and indirect contactsandcomplywiththelawsandregulationsinforcein the...

Page 16: ...ct the 3 terminals with 3x1 5mm cable phase F neutral N earth The terminal of the tension line is provided with 8 A fuse if the unit does not start even though it is energized check this fuse 1 2 COMANDI DIGITALI DIGITAL CONSENT BOOST WATER PUMP CONSENT ALARM DIGITAL INPUT INGRESSI DIGITALI FREECOOLING SUMMER VENTILATION INTEGRATION DEHUMIDIFICATION COMANDO POMPA ACQUA ALLARME ESTATE RINNOVO INTEG...

Page 17: ...17 CENTRALINE DI COMANDO CONTROL UNIT seriale 24V 1 2 3 4 5 serial card 1 WI SA TH CONTROLLER 24V24V C C M M ...

Page 18: ...E VENTILATORI Exhaust Espulsione Outdoor air intake Ripresa aria esterna WC Kitchen intake Ripresa WC Cucina Supply to the room Immissione ambienti RECOMANDED INSTALLATION INSTALLAZIONE CONSIGLIATA IMPROPER INSTALLATION INSTALLAZIONI DA EVITARE ...

Page 19: ...19 ø7mm Fixing to ceiling Fissaggio a soffitto X X Trap door Botola d ispezione 3 Washer Rondella Rubber mounts Gommino antivibrante 2 XXX 1 min 10 cm min 10 cm min 10 cm min 10 cm ...

Page 20: ...lue Blu Brown Marrone White Bianco Black Nero Yellow Green Discharge ventilator Ventilatore espulsione Discharge ventilator Ventilatore espulsione N L Y G0 Giallo Verde Blue Blu Brown Marrone Grey Grigio Black Nero Yellow Green ...

Page 21: ...room Ø 150 Exhaust Espulsione Ø 150 Outdoor air intake Ripresa aria esterna WC Kitchen intake Ripresa WC Cucina Immissione ambienti Ø 150 It is recommended to use a silencer in the supply duct Si consiglia di prevedere un silenziatore sul canale di mandata agli ambienti ...

Page 22: ... 240 l h START UP AND TESTING AVVIAMENTO E COLLAUDO 1 HYDRAULIC CIRCUIT ADJUSTING TARATURA CIRCUITO IDRAULICO Very low flow rate values can cause malfunctioning in UAP 200 PDC unit and they can activate relevant alarms In this case the unit stops working and shall be restarted manually Do not use the dehumidifier without the chilled water this may damage the machine itself Portate insufficienti ca...

Page 23: ...erale quelle di rinnovo non sostituiscono l eventuale cappa di aspirazione in cucina o altro locale Evitarenelmodopiùassolutoilcollegamentodiretto tra cappa aspirante e UAP 200 PDC Some system functions and their special details are summarized below Fresh air ventilation This function turns on the supply fan and the exhaust fan and activates the dampers in order to suck fresh outdoor air and suppl...

Page 24: ...innovo 250 2 FLOW RATE DIAGRAM SCHEMI GRAFICI GESTIONE PORTATE ARIA VMC MV Funzionalità Valore Rinnovo Portata impostabile Booster Impostazione di maggiorazione su rinnovo Feature Value Ventilation Settable flow rate Booster setting to be added to the ventilation value Feature Range m3 h Min Max Renewal 80 200 Booster Ventilation set 250 BY PASS BY PASS Funzionalità Valore By pass Portata impostab...

Page 25: ...5 3 COMPONENTS DIAGRAM SCHEMI GRAFICI GESTIONE COMPONENTI RINNOVO FRESH AIR VENTILATION DEUMIDIFICAZIONE INTEGRAZIONE ESTIVA DEHUMIDIFICATION SUMMER INTEGRATION INTEGRAZIONE INVERNALE WINTER INTEGRATION ...

Page 26: ...26 FREE COOLING FREE HEATING FREE COOLING FREE HEATING ...

Page 27: ...nance operations described in this chapter MUST ALWAYS BE CARRIED OUT BY QUALIFIED PERSONNEL Before performing any intervention on the unit or before accessing internal parts ensure that the electrical power supply has been disconnected There are moving components inside the unit Take particularcarewhenoperatingintheirvicinity evenwhen the electrical power supply is disconnected Onepartofthecompre...

Page 28: ...di calore va effettuata ogni cinque anni e avviene rimuovendo il pannello inferiore del deumifìdificatore CLEANING THE EXCHANGER Warning the heat exchanger have to be cleaned every 5 years by removing the bottom panel from the dehumidifier 5 OK NO 1 x 8 2 3 4 6 OFF ...

Page 29: ...o dall apertura presente sul fianco della macchi na If operating from the bottom it will not be possible to access the whole path of the electrical cable when it is removed use a probe to reposition the electrical cable of the new fan Se si opera dal basso verrà a mancare l accesso all intero percorso del cavo elettrico quindi quando viene sfilato preve dere una sonda per riposizionare il cavo ele...

Page 30: ...el display Ico Description Descrizione Indicates SUMMER season as active Indica la stagione ESTATE attiva Indicates WINTER season as active Indica la stagione INVERNO attiva DEHUMIDIFICATION function activated Funzionalità DEUMIDIFICAZIONE attiva It means that the compressor operates if it flashes it means that the fan is going to start e g at the beginning or in case of defrosting Indica il compr...

Page 31: ...wards Scorrimento verso l alto della visualizzazione delle cartelle Scrolling the parameters display upwards Parameter value increase if in parameter value modification mode Scorrimento verso l alto della visualizzazione dei parametri Incremento del valore del parametro se in modifica valore parametro Scrolling the parameters display downwards Parameter value decrease if in parameter value modific...

Page 32: ...50 2 4 OuFH Exhaust flow rate in Winter POuI Portata espulsione in inverno 80 250 130 2 5 FC Free cooling flow rate FC Portata free cooling 80 350 200 2 6 Bst Boost flow rate Bst Portata boost 80 350 200 2 7 bstd Boost delay time rbst Tempo ritardo boost 0 60 1 TEMPERATURE AND HUMIDITY SETTING SETTAGGIO TEMPERATURE E UMIDITÀ Param Description Param Descrizione Min Max Def 3 1 SetH Winter neutral a...

Page 33: ...Alar Alarm parameters All Parametri Allarmi 6 6 LenG Language Ling Lingua 6 7 Syn Synoptic Sin Sinottico SYNOPTIC SINOTTICO Param Description Param Descrizione 2 1 Enab Enable synoptic AbiL Abilita sinottico 2 2 dehu Activate dehumidification deum Attiva deumidificazione 2 3 Int Activate integration Int Attiva integrazione 2 4 Vent Activate renewal Rinn Attiva rinnovo 2 5 Summ Activate summer seas...

Page 34: ... Mand 000 AMb 000 Port set all Guas MTE C O rol Ver s u 10 SEtI 210 IntI 300 UmiI 60 SetE 250 IntE 160 UmiE 60 Code 0 Canc no Code 0 Canc no PIne 1 50 POue 1 30 PInI 1 50 POuI 1 30 FC 200 bst 1 00 rbst 1 Umi d 000 SCHEMA MENU PRINCIPALE MAIN MENU DIAGRAM ...

Page 35: ...nsiderare valido il contributo termico in integrazione 25 0 P 10 Maximum water temperature in winter to enable integration Temperaturamassimaacquad invernoperconsentire l integrazione 50 0 P 11 Temperature attenuation Attenuazione temperatura 3 0 P 12 Humidity attenuation Attenuazione umidità 10 Port P 20 Flow rate attenuation Attenuazione portata 20 P 21 Minimum extraction flow rate Portata minim...

Page 36: ...DATA AND PERFORMANCE DATI TECNICI E PRESTAZIONI mm 108 99 244 244 227 650 Ø150 75 725 108 900 1118 Ø150 Ø150 Ø150 1 DIMENSIONS DIMENSIONI 327 2 385 300 300 330 4 Ø 1 5 0 200 mm DIMENSIONI VENTILATORI FAN DIMENSIONS ...

Page 37: ...ristiche tecniche Technical specifications Specifiche tecniche Condensation 35 C 50 200 m3 h Umidità condensata 35 C 50 200 m3 h l day l giorno 38 7 Rated electrical power Potenza elettrica nominale W 460 Total max power consumption of the fans Potenza elettrica max assorbita dai ventilatore W 130 Nominal air flow rate Portata aria nominale m3 h 200 Fan performance Prevalenza utile ventilatore Pa ...

Page 38: ...e is 18 C Above 25 C the compressor is excluded leaving only the fan running Between30and55 Citispossibletoactivatetheventilationmode only for use of the appliance in winter With water temperatures higher than 55 C the appliance could be damaged It is important to ensure that the units operate within the limits shown Beyond these limits normal operation is not guaranteed nor is the reliability and...

Page 39: ...alpia Kl Kg a s 5 10 15 20 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 90 20 15 25 30 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 Specific humidity g vapour kg a s Umidità Specifica g vapore Kg a s 10 relative humidity 10 Umidità Relativa D C Ae2 Ae1 Psychometric diagram Diagramma Psicrometrico Air flow diagram Schema Flusso Aria E Air key Legenda aria Ae1 Outdoor Air Intake Ingresso aria esterna Ae2 Post Recovery...

Page 40: ...fficiency type 90 The performance however must not be considered fixed It can vary accordingtovariousfactors airflowrate outdoortemperatureand relative humidity the last two factors only apply to winter mode Several graphs are provided below which group together various possible solutions and can be used to find a more exact efficiency value 30 40 50 60 70 80 90 100 110 80 90 100 110 120 130 140 1...

Page 41: ...ria rinnovo m3 h Temperatura esterna 0 C External temperature 0 C DRY 32 U R ambiente Room H R 35 40 50 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 96 95 80 90 100 110 120 130 160 180 200 190 170 150 140 Efficienza Efficiency Renewal air flow rate m3 h Portata aria rinnovo m3 h Temperatura esterna 5 C External temperature 5 C DRY 25 U R ambiente Room H R 30 40 50 ...

Page 42: ...3 h Portata aria rinnovo m3 h Temperatura esterna 10 C External temperature 10 C DRY 18 U R ambiente Room H R 30 20 40 50 92 93 94 95 96 97 98 99 20 15 10 5 0 5 10 15 20 Efficienza Efficiency Renewal air flow rate 80 m3 h Portata aria rinnovo 80 m3 h Temperatura esterna C External temperature C Room R H U R ambiente 20 DRY 40 60 80 95 ...

Page 43: ...3 h Portata aria rinnovo 120 m3 h Temperatura esterna C External temperature C Room R H U R ambiente 20 DRY 40 60 80 95 85 86 87 89 91 93 95 88 90 92 94 96 97 20 15 10 5 0 5 10 15 20 Efficienza Efficiency Renewal air flow rate 160 m3 h Portata aria rinnovo 160 m3 h Temperatura esterna C External temperature C ...

Page 44: ...44 83 84 85 87 89 91 93 86 88 90 92 94 96 95 20 15 10 5 0 5 10 15 20 Efficienza Efficiency Renewal air flow rate 200 m3 h Portata aria rinnovo 200 m3 h Temperatura esterna C External temperature C ...

Page 45: ...to nei vari locali Siconsigliadiprevedereunsilenziatoreinprossimità della bocchetta di mandata e tubazioni rigide per il collegamento ad essa 5 ACOUSTIC CHARACTERISTICS CARATTERISTICHE ACUSTICHE 6 PRESSURE LOSS OF THE HYDRAULIC CIRCUIT PERDITA DI CARICO CIRCUITO IDRAULICO If the unit is installed in a false ceiling its operation is almost noiseless On the contrary the sound of the fan can be trans...

Page 46: ...oppia twistata MOD BUS RS 485 N06 N07 C6 7 N01 NTC H2O NTC Eavap NTC Condens NTC Aria Esterna NTC Aria Mandata NTC External air NTC inflow air N02 C1 2 N03 N04 N05 C3 4 5 DISPLAY seriale 24V seriale 24V DISPLAY OPTIONAL POST VALVE 4WAY VALVE PRE VALVE COMPRESSORE VALVOLA POST VALVOLA 4 VIE VALVOLA PRE BY PASS DUMPER SERRANDA BY PASS 230V NO COM NC A1 A2 2 4 6 8 10 1 3 5 7 9 12 11 14 13 16 15 18 17...

Page 47: ......

Page 48: ...9130512 00 02 2017 ...

Reviews: