background image

24

5.1 Principi generali della regolazione

L’unità di recupero calore esegue la ventilazione dei locali con 

una portata d’aria fissata manualmente, in base alla velocità dei 

ventilatori impostata da display. La temperatura di mandata aria 

è una conseguenza delle diverse e mutabili condizioni di aria 

esterna e interne ai locali.

A seconda delle temperature interne ed esterne e dei parametri 

impostati, l’unità può operare in condizioni di free-cooling 

o free-heating tramite la serranda di by-pass motorizzata 

dello scambiatore. Se la macchina è dotata degli accessori di 

post-trattamento è in grado di eseguire una regolazione della 

temperatura ambiente, rilevata dalla sonda di ripresa all’interno 

della macchina, o in alternativa dalla sonda di temperatura del 

display da remotare nel locale desiderato. La termoregolazione 

agirà sulle valvole acqua o sulle resistenze elettriche di 

riscaldamento, mentre la portata d’aria rimane fissa. In opzione, 

modificando l’apposito parametro, è possibile regolare la 

portata d’aria sulla base della temperatura impostata: la portata 

diminuisce quando il set di temperatura è raggiunto. Infine se 

sono presenti le sonde di controllo qualità aria o umidità, la 

macchina regola automaticamente la portata d’aria in base 

alle grandezze misurate e ai set impostati. L’eventuale controllo 

della temperatura potrà avvenire solo tramite i dispositivi di 

post-trattamento.

5.2 Accensione della macchina

Avviene mediante semplice pressione del tasto

E’ normale che per i primi 30 secondi circa compaia la scritta “Cn” 

fino a quando non si stabilisce la comunicazione col controllore.

Sul display vengono al minimo visualizzate le seguenti icone :

-  nel campo principale, la temperatura ambiente (ovvero quella 

dove è installata l’interfaccia utente)

-  nel campo secondario, la temperatura di setpoint

- l’icona “ventilazione attiva”

5.3 Menù generale dei parametri

L’interfaccia utente consente l’accesso ad un numero limitato 

di parametri di settaggio e configurazione, allocati su un livello 

definito UTENTE, da qualsiasi finestra di visualizzazione si stia 

operando. 

Attraverso la pressione contemporanea e costante (per circa 3 

secondi) dei tasti :

compare una schermata con la scritta “CodE”, per la quale si 

richiede una password a 3 cifre per la visualizzazione ed il 

settaggio dei parametri contenuti nel livello specifico.

In particolare, il livello UTENTE è accessibile con password 012.

Per assegnare il valore della password, ruotare opportunamente 

la manopola centrale e premerla per confermare; quindi 

premerla nuovamente in corrispondenza della label m1.

Ogni singolo parametro di configurazione può essere 

impostato/modificato attraverso la rotazione della manopola, 

la cui pressione ne conferma il valore; una ulteriore pressione 

della stessa permette di passare al parametro successivo. Per 

l’uscita dal menù di configurazione, ruotare la manopola finchè 

non compare la scritta “Esc”, quindi premere nuovamente la 

manopola.

5.1 Main operation logics

The heat recovery unit carries out room ventilation with manually 

set air flow, on the basis of fans speed that is set by display. The 

air supply temperature is a consequence of the different and 

changeable outside and inside air conditions.

Depending on the settings of the parameters and the external 

environmental conditions the unit can operate in a condition of 

free cooling or free heating by the heat recovery by-pass damper 

with actuator. If the unit is endowed with post heating or cooling 

accessories, it can do a regulation of the room temperature, which 

is  detected by the return temperature probe inside the unit, or 

alternatively by the display temperature probe that has to be 

placed in the required room. The thermo-regulation will operate 

on water valves or on the electric heating resistance, whereas 

the air flow remains fixed. Optionally, by modifying the specific 

parameter, it is possible to control the air flow on the basis of the 

set temperature: the air flow decreases when the temperature set 

is reached.  Finally, if air quality probes or humidity probes are 

present, the unit automatically controls the air flow on the basis 

of the measured parameters and of the set options. The possible 

temperature control could be carried out only by operating on the 

post heating or cooling devices.

5.2 Unit switch on

It shall be done by pushing the key

The User interface usually shows “Cn” for the first 30 seconds after 

powering-up, until communication with controller is estabilished.

On the display, the following icons are displayed at least :

-  in the main field, room air temperature (or air temperature where 

user interface is placed)

-  in the secondary field, setpoint temperature

-  icon “fans on”

5.3 Parameter general list

By User interface it’s possible to enter a general list of setting & 

configuration parameters, collected on one access level (USER 

level), from any displayed window seen by the user.

By pressing together and steadily (for 3 seconds at least) the 

following buttons :

window with “CodE” is displayed; for that, a 3-digit password is 

required to enter the specific parameter list.

In particular, USER level is accessible by password 012. 

In order to assign password value, suitably turn the knob and press 

it to confirm; then, press again when label m1 appears.

Each parameter can be set/modified by turning the knob; a 

pressure of that confirms the last set value; a further pressure of 

the knob lets the User  check the next parameter.

To exit the configuration list, turn the knob until “Esc” is displayed, 

then press the knob again.

Summary of Contents for CHR 120-FC/S

Page 1: ...its Unit Trattamento Aria CHR 120 FC S CHR 240 FC S TECHNICAL INSTALLATIONMANUAL MANUALETECNICO INSTALLAZIONE Mechanicalventilationwithheatrecoveryappliance Ventilazione meccanica con sistema di recup...

Page 2: ......

Page 3: ...stallation and maintenance must only be carried out by qualified personnel The hydraulic and electrical systems and the places where theequipmentistobeinstalledmustcomplywiththesafety accident prevent...

Page 4: ...lle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonch allosmaltimentodeirifiuti Il simbolo delcassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indicacheilprodottoallafinedellapropriavitautiledeveesser...

Page 5: ...entilazione residenziali La mancanza di una o entrambe le etichette dalla macchina comporta la non conformit del prodotto in questo caso contattare immediatamente la rete di vendita per segnalare il p...

Page 6: ...attuale della Ditta Costruttrice per danni causati a persone animali o cose da errori di installazione di regolazione e di manutenzione o da usi impropri We remind you that the use of products that em...

Page 7: ...COLLAUDO pag 33 7 FUNZIONAMENTO pag 36 8 DATI TECNICI pag 38 8 1 Dimensioni e pesi pag 38 8 2 Dati tecnici unit pag 39 8 3 Rese Termiche ed efficienze CHR 120 FC S pag 40 8 4 Rese Termiche ed efficie...

Page 8: ...errate installazioni o per danni causati da unit installate da personale inesperto e non autorizzato Verificare all atto dell acquisto che la macchina sia integra e completa Eventuali reclami dovranno...

Page 9: ...mento Interfacciautenteremotabileconsondaambienteincorporata 1 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS CHR Casing and cover panel made from expandend polypropylene fitted with external reinforcement plates for air...

Page 10: ...ta Costruttrice declina ogni responsabilit per danneggiamenti dovuti a cattivo scarico o per mancata protezione dagli agenti atmosferici Smaltire i materiali impiegati per l imballaggio in modo ecolog...

Page 11: ...onale specializzato eseguendo le indicazioni riportate in questo manuale Le parti di ricambio devono corrispondere alle esigenze definite dal Costruttore In caso di smantellamento del recuperatore att...

Page 12: ...ti della macchina in modo irreparabile preferire inoltre sempre un luogo asciutto In corrispondenza delle connessioni aerauliche prevedere adeguati spazi per l interfacciamento alle canalizzazioni e o...

Page 13: ...ion devices between the unit and the supports Avoid rigid connections they are source of mechanical transmission of vibrations Check that the bases are aligned and coplanar sign the position of the fi...

Page 14: ...14 8mm Fixing to ceiling Fissaggio a soffitto min 20 cm min 20 cm min 20 cm X X Trap door Botola d ispezione 3 Washer Rondella Rubber mounts Gommino antivibrante 2 922 1 539 min 20 cm...

Page 15: ...ovo deve essere aspirata dall esterno dell edificio L aria in espulsione deve essere espulsa all esterno dell edificio Prevedere delle griglie di protezione per le tubazioni sul lato esterno si raccom...

Page 16: ...PLY SUPPLY INLET INLET Interno Inside Interno A B Inlet fresh air from outside Ingresso aria fresca dall esterno Supply fresh air to rooms Immissione aria nelle stanze C D Extract stale air from rooms...

Page 17: ...azioni di posizionamento Distanze minime di rispetto Inlet Immissione HORIZONTAL POSITIONING POSIZIONAMENTO ORIZZONTALE VERTICAL POSITIONING POSIZIONAMENTO VERTICALE Exhaust Espulsione Exhaust Espulsi...

Page 18: ...ima del 3 verso la connessione alla rete di scarico Assicurarsi che il tubo per il deflusso della condensa non solleciti l attacco di scarico dell unit 3 8 Drain water connections The condensate pipel...

Page 19: ...mentazione dell unit base usare cavo elettrico con connettore femmina C13 collegamento IEC 60320 l alimentazione di eventuali accessori elettrici deve essere in genere mantenuta separata da quella del...

Page 20: ...elettrica e richiudere lo sportello di ispezione Per l installazione ad incasso dell interfaccia usare scatola tonda F 65 mm con profondit 31 mm oppure scatola quadra 70 x 70 mm con interasse fori 60...

Page 21: ...dbus RTU implementato Interfacciautentemediantepannellodicomandoincassatonel pannellofrontalefisso eventualmenteremotabile connessione seriale mediante cavo schermato a 3 poli non fornito alimentazion...

Page 22: ...RS485 ad interfaccia utente GND J6 RS485 ground connection Riferimento per collegamento RS485 NO1 J9 Digital output Uscita digitale Fan power supply Consenso marcia ventilatori NO2 J9 Digital output...

Page 23: ...mperature control Returnairtemperatureprobefortemperaturecontrolbeenabled as an alternative to the display probe External air temperature probe for free cooling heating management Expulsion air temper...

Page 24: ...zione della manopola la cui pressione ne conferma il valore una ulteriore pressione della stessa permette di passare al parametro successivo Per l uscita dal men di configurazione ruotare la manopola...

Page 25: ...Default C001 Unit type Tipo Unit 0 Fan Ventilazione 0 C002 Min fresh air fan speed Minima velocit aria rinnovo 0 100 20 C003 Max fresh air fan speed Massima velocit aria rinnovo 0 100 80 C004 Min exh...

Page 26: ...o remoto 0 Disabled Disabilitato 1 Summer Estate 2 Winter Inverno 0 D014 Minimum QA or UA probe settable value B2 connection Valore minimo di lettura sonda QA o UA Connessione B2 If QA 100 ppm if UA 1...

Page 27: ...e il controllo termico viene operatoagendoconsegnaleon offsuidispositividiregolazione servocomando valvola acqua o rel riscaldatore elettrico A prescindere dal tipo di impianto selezionato sempre poss...

Page 28: ...perripristinarel effettivaoperativit dell unit dovr anche essere resettata la condizione di allarme consultare la sezione Gestione allarmi IMPORTANTE la sonda di temperatura che genera l allarme anti...

Page 29: ...scelte che consentono rispettivamente di scegliere un gruppo di 5 giorni generalmente lavorativi 2 giorni generalmente festivi e giorno per giorno Unaulteriorerotazionedellamanopolaportaallavisualizza...

Page 30: ...ttimana per i quali attivare almeno una fascia oraria confermando con pressione della manopola in corrispondenza della visualizzazione di interesse vengono mostrate in sequenza e sempre con rotazione...

Page 31: ...to notturno definito dall intervallo temporale attraverso i parametri U002 e U003 5 12 Modbus E possibile dotare l unit di una porta modbus opzionale che permette il funzionamento della stessa come sl...

Page 32: ...n Descrizione Default Min Max Read Write Note 209 Temperature Set Point Set Point temperatura 200 0 350 R W C value 10 ex ple 200 20 0 C 210 Night mode Modalit notturna 0 0 1 R W 211 Night band start...

Page 33: ...odificare il set Low del ventilatore espulsione vedi paragrafo 5 3 parametro C004 fino a raggiungere il valore di volume totale in estrazione da progetto Fig 4 5 Tarare le singole bocchette di estrazi...

Page 34: ...BOOSTON BOOSTOFF FREEC ON FREEC OFF Minima velocit aria esausta Parametro Service C004 C004 Service Parameter Min exhaust air fan speed INSIDE INTERNO OUTSIDE ESTERNO OUTSIDE ESTERNO INSIDE INTERNO Ch...

Page 35: ...setting Massima velocit aria esausta Parametro Service C005 C005 Service Parameter Max exhaust air fan speed Massima velocit aria rinnovo Parametro Service C003 C003 Service Parameter Max Fresh air f...

Page 36: ...in ingresso all abitazione Inoltre l aria di espulsione filtrata per proteggere lo scambiatore di calore da contaminazioni estranee A B Inlet fresh air from outside Ingresso aria fresca dall esterno S...

Page 37: ...to incrociato tra setpoint termico temperatura aria esterna e temperatura aria sonda di regolazione Qualora le condizioni dell aria esterna siano tali da soddisfare direttamente cio senza alcun recupe...

Page 38: ...8 1 DIMENSIONI E PESI 8 1 DIMENSIONS AND WEIGHTS B D A1 A D1 C C1 MODEL MODELLO CHR 120 FC S CHR 240 FC S Dimension Dimensione A mm 874 874 A1 mm 972 972 B mm 240 300 C mm 655 655 C1 mm 360 360 D mm 1...

Page 39: ...Clock control Temporizzatore 0 95 0 95 Annual electricity consumption per 100m2 floor area AEC Consumo annuo di elettricit per 100m2 kWh a 4 33 4 70 Annual heating saved average climate AHS Risparmio...

Page 40: ...100 20 50 0 18 2 91 3 617 100 22 50 10 19 8 93 0 1000 100 22 50 7 19 9 92 8 904 100 22 50 5 20 0 92 6 840 100 22 50 0 20 2 91 9 679 100 26 50 30 26 5 87 5 116 100 26 50 32 26 8 87 5 174 100 26 50 34...

Page 41: ...TY efficiency model CHR 120 FC S 96 ciency 92 a di recupero Recovery effic aria interna room air 20 C 50 aria esterna fresh air 5 C 80 84 88 Efficienz aria interna room air 26 C 50 aria esterna fresh...

Page 42: ...0 1520 200 20 50 0 17 7 88 6 1197 200 22 50 10 19 1 91 0 1955 200 22 50 7 19 3 90 7 1766 200 22 50 5 19 4 90 4 1640 200 22 50 0 19 7 89 4 1321 200 26 50 30 26 7 83 9 222 200 26 50 32 27 0 83 9 334 20...

Page 43: ...CITY efficiency model CHR 240 FC S 95 ciency 90 a di recupero Recovery effic aria interna room air 20 C 50 aria esterna fresh air 5 C 80 80 85 Efficienza aria interna room air 26 C 50 aria esterna fre...

Page 44: ...IC CURVES MODEL CHR 120 FC S The following curves show the unit external static pressure at 3 differentfancontrolsignallevels 100 75 and50 theydon t take into account additional air pressure drops due...

Page 45: ...250 300 350 Input signal 5V Amperage statica utile External static p statica utile External static p 100 150 200 1 3 1 4 1 5 ax Max absorbed current A Pressione s 1 3 1 4 1 5 ax Max absorbed current A...

Page 46: ...ta il cui valore residuo deve essere comparato con la resistenza aeraulica esterna 9 ACCESSORIES F7 compact filter F7CF Compact filter f7 F7Cf It takes place inside the unit in addition to and after t...

Page 47: ...cicli di pulizia dello stesso Nel caso di ulteriore filtro compatto F7 sosti tuire direttamente il filtro quando intasato imbustarlo opportu namente e portarlo in appositi centri di raccolta per il s...

Page 48: ...ivi o solventi SIFONE E SCARICO CONDENSA Verificare che il sifone e relativo tubo di scarico siano liberi da ostruzioni accertarsi che il sifone sia adescato prima di riconnetterli alla macchina o ad...

Page 49: ...visto Balance the air plant by dampers Check plant project Reduce fan speed setpoint Ridurre il set point di regolazione della velocit ventilatori 3 Heating capacity is lower than expected La resa ter...

Page 50: ...consente di scorrere gli allarmi in corso fino alla visualizzazione della scritta RES ALR a questo punto una successiva pressione della manopola azzerer lo stato dei soli allarmi di cui stata rimossa...

Page 51: ...DI POTENZA 230Vac Ph N 50Hz N N L1 N B1 2 0 4 x B2 2 0 B3 2 0 B4 2 0 e 4 x GND IDC1 ID5 ID4 ID3 ID2 2 4 ID1 GND 3 0 Y2 3 0 Y1 2 4 2 4 2 4 2 4 NO1 3 0 3 0 NO2 3 0 NO3 3 0 NO4 3 0 NO5 G0 G F1 4A F2 4A...

Page 52: ...52 13 1 COLLEGAMENTO INGRESSI DIGITALI NON UTILIZZATO OPZIONALI 13 1 DIGITAL INPUTS CONNECTION NOT USED OPTIONAL...

Page 53: ...53 13 2 COLLEGAMENTO USCITE DIGITALI NON UTILIZZATO OPZIONALI 13 2 DIGITAL OUTPUTS CONNECTION NOT USED OPTIONAL...

Page 54: ...54 13 3 SONDE NON UTILIZZATO OPZIONALI 13 3 PROBES NOT USED OPTIONAL...

Page 55: ......

Page 56: ...FAG0CB000AB 00 01 2018 bit ly rdzwebsite...

Reviews: