background image

30

KO

 

경고: 심각한 부상을 방지하기 위해 다음을 지키십시오.

• 

어른의 직접 감독 하에서만 사용할 수 있습니다.

• 

성인 감독자들는 아이들이 FlashRider 360 스파킹 캐스터 트라이크를 사용할 때 적절하게 사용 방법을 알고 있는지 확인해야 합니다.

• 

절대로 차량이 다니는 곳, 도로 또는 자동차 근처에서 타지 마십시오. 심각한 사고가 발생할 수 있습니다. 보행자, 자전거, 스케이트보드, 스쿠터 
및 기타 탈 것이 주위에 없는지 주의하십시오. 전봇대, 소화전, 주차 차량 등 장애물이 없는 지역에서 사용하십시오.

• 

이 장난감에는 브레이크가 없습니다.

• 

도로, 수영장, 언덕 또는 계단 주위에서는 절대로 사용하지 마십시오. 평탄하고 건조한 평면에서 사용하여야 합니다. 실력을 향상시킬 수 있는 
곳에서 타며 널려져 있는 부스러기들 (돌맹이, 자갈 또는 모래)이나 과속 방지턱에서 타지 마십시오. 

• 

캐스터 트라이크 사용 시 항상 신발을 신으십시오.

• 

캐스터 트라이크에는 한 번에 한 사람씩만 탈 수 있습니다.

• 

다른 움직이는 제품들과 마찬가지로, 캐스터 트라이크의 사용은 위험한 활동일 수 있으며 적절한 안전 조치를 사용한 경우라도 부상을 입을 수 
있습니다.

 

경고: 스파크가 화재를 유발할 수 있습니다.
심각한 부상이나 화재의 위험을 피하려면:

• 

항상 어른이 지켜봐야 합니다.

• 

성인 감독자들은 사용자에게 스파크로 불이 날 수도 있음을 알도록 해야 합니다.

• 

스파크가 가연성 또는 인화성 물질에 닿지 않도록 하십시오.

• 

야외에서만 사용하고 견고하고 장애물이 없으며 건조하고 깨끗하며 단단한 표면에서만 이용하십시오.

• 

초목, 종이, 화학물질 또는 가솔린 등과 같이 불이 날 수 있는 물질에 가까이 가지 마십시오.

• 

산불이 날 수 있거나 소방당국이 화재 위험이 있는 지역으로 게시한 지역에서 사용하지 마십시오.

• 

절대로 FlashRider 360으로 불을 피우지 마십시오.

• 

본 제품을 타는 것이 단순한 세발자전거를 타는 것에 비해 더 많은 기술을 요구할 수도 있습니다.

• 

스파크 바에 너무 많은 힘을 가하면 제어를 할 수 없게 될 수도 있습니다.

• 

본 제품이 움직이는 동안은 스파크 바를 짧은 시간 동안만 눌러야합니다. 연속적으로 누르면 부속들이 과열될 수도 있습니다. 계속 누르면 과열될 
수 있습니다. 닳은 스파크 카트리지를 교체하기 전 식도록 내버려 두십시오(최소 10분 동안 식힐 것을 권장합니다).

• 

밤에는 타지 마십시오.

• 

스파크가 눈, 머리, 피부 및 옷에 닿지 않도록 하십시오.

• 

사용 후 스파크 카트리지를 만지지 마십시오. 뜨겁습니다.

연령 및 체중 제한 

• 

6세 미만의 어린이는 사용할 수 없음. 스파크 특징의 사용은 단순한 캐스터 세발자전거를 타는 것에 비해 더 많은 성숙함과 기술을 요구할 수도 
있습니다.

• 

라이더의 최대 체중은 73 kg.

보호장비는 항상 착용해야 합니다. 

• 

보호 장비 (헬멧, 팔꿈치 및무릎 보호대)를 착용하십시오.

상식적으로 사용하지 않고 위의 경고에 주의하지 않으면 심각한 부상의 위험이 증가됩니다. 고객님이 위험을 감수하고 사용해야 하며 
안전한 사용을 위해 적절하고 엄중한 관심을 기울여야 합니다. 주의를 기울이십시오. 

유지관리

• 

반드시 보호자가 조립해주시기 바랍니다.

• 

타기 전 캐스터 트라이크의 바퀴와 전반적 상태를 점검하십시오.

• 

정상적인 상황과 조건 하에서, 캐스터 트라이크 세발자전거의 바퀴와 베어링의 정비는 필요하지 않습니다.

• 

여러 종류의 나사 부품이 잘 조여져 있는지 정기적으로 확인하고, 특히 휠 축의 자가 잠금 나사 또는 기타 부착품의 효력이 떨어질 수 있으므로 잘 
확인하십시오.

• 

스티어링 칼럼의 고정 너트는 나일론 재질이 너트를 피봇 앵커에 끼우는데 더 이상 장애가 되지 않을 때까지 재사용할 수 있습니다. 만약 너트를 
손으로 나일론 삽입물을 넘어갈 때까지 돌릴 수 있다면, 새로운 부품으로 교체하십시오.

• 

공인 Razor 64 mm 교체 휠과 스파크 카트리지만을 사용하십시오.

• 

안전을 저해할 수 있는 변경을 하지 마십시오.

• 

젖은 천으로 흙 등을 닦으십시오. 알코올, 알코올 기반 또는 암모니아 기반의 클리너 는 플라스틱 부품을 손상시킬 수 있으므로 사용하지 
마십시오.

• 

수리가 필요하면, 제품을 자격을 소지한 기술자에게 가져가십시오.

제한적 보증

• 

이 제한적 보증은 오직 제품에 대해서만 보증합니다. 이 외에 다른 명시적 또는 암묵적 보증은 없습니다. 

• 

제조업체는 이 제품이 구매일로부터 6개월 동안 제조 결함이 없음을 보증합니다. 만약 제품을 레크리에이션 또는 운송 이외의 방법으로 
사용하거나, 어떤 방법으로든 변경하였거나, 또는 렌트하는 경우 이 제한적 보증은 무효가 됩니다. 

Summary of Contents for FLASHRIDER 360

Page 1: ...e utilizar o produto PL Przed u yciem produktu nale y przeczyta ze zrozumieniem niniejsz instrukcj HU A term k haszn lata el tt olvasd el s rtsd meg ezt a haszn lati tmutat t RU SV L s och f rst denna...

Page 2: ......

Page 3: ...5mm 10mm 13mm 1 2 1 2 A 2 B 2 1...

Page 4: ...5 3 4 5 A 5 C 5 B 5 D 5mm 13mm 1 A 1 D 5 A 5 D 3 4 2...

Page 5: ...6 7 7 A 7 B 7 C 5mm 13mm 6 7 3...

Page 6: ...8 5mm 10mm 8 A 4X 8 B 4X 8 C 4X 8 D 8 13 4...

Page 7: ...9 10 2X 11 2X 5mm 10mm 5...

Page 8: ...132X 5mm 10mm 122X 14 14 A 14 B 4X 14 C 5mm 14 15 6...

Page 9: ...15 15 A 15 B 4X 5mm 7...

Page 10: ...8...

Page 11: ...1 2 4 3 5 1 5 9...

Page 12: ...at least 10 minutes recommended before replacing a worn spark cartridge Do not ride at night Keep sparks away from eyes hair skin and clothing Do not touch spark cartridge after using It will be hot A...

Page 13: ...rsque la trottinette est en mouvement car les composants pourraient surchauffer N effectuer que de courts appuis Avant de remplacer une cartouche tincelles us e il faut toujours la laisser refroidir a...

Page 14: ...ede sobrecalentar otras partes Permita siempre que se enfr e se recomienda por lo menos 10 minutos antes de reemplazar un cartucho de chispas desgastado No patine durante la noche Mantenga las chispas...

Page 15: ...rschlissenen Funkenpatrone immer mindestens 10 Minuten warten bis sie abgek hlt ist Nicht nachts fahren Funken von Augen Haaren Haut und Kleidung fernhalten Das Funkenpatrone nach der Benutzung nicht...

Page 16: ...o potrebbe surriscaldare i componenti Permettere sempre il raffreddamento si consiglia di attendere almeno 10 minuti prima di sostituire una cartuccia Spark esaurita Non guidare di notte Tenere le sci...

Page 17: ...minuten voordat je deze vervangt Niet gebruiken als het donker is Vonken uit de buurt houden van ogen haar huid en kleding Raak de vonkencassette na gebruik niet aan Deze wordt namelijk heet Leeftijd...

Page 18: ...odos curtos durante a desloca o da trotinete caso contr rio os componentes podem sobreaquecer Deixe sempre arrefecer recomenda se pelo menos 10 minutos antes de proceder substitui o de um cartucho de...

Page 19: ...belki iskrowej gdy tr jko owiec jest w ruchu tylko przez kr tki czas poniewa mo e to spowodowa przegrzanie podzespo w Deixe sempre arrefecer recomenda se pelo menos 10 minutos antes de proceder substi...

Page 20: ...ls gosan nyomod a szikr ztat rudat elvesz theted az ir ny t st A szikr ztat rudat ne tartsd folyamatosan lenyomva csak r vid id szakokra am g a tricikli mozg sban van mivel az t lmeleg theti az alkatr...

Page 21: ...19 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 160 Razor 64 6...

Page 22: ...na produkt j mf rt med en vanlig trehjuling Om man trycker f r h rt p Spark st ngen kan det leda till att man tappar kontrollen Tryck inte ned gniststaget kontinuerligt endast korta stunder medan treh...

Page 23: ...erdigheter enn en vanlig trehjulssykkel Hvis du trykker for hardt p gniststangen kan du miste kontrollen Gniststolpen skal ikke trykkes ned kontinuerlig bare i korte perioder mens sykkelen er i bevege...

Page 24: ...v re anderledes end dem der kr ves for at k re p trehjulet cykel Hvis du l gger for meget v gt p gniststangen kan du miste balancen Undlad konstant at aktivere gnistdanneren men brug den kun i korte...

Page 25: ...tt miseen tarvitaan mahdollisesti enemm n taitoa kun perinteisen kolmipy r n k ytt n Jos kipin tankoa painaa liian voimakkaasti saattaa seurauksena olla ohjauksen hallinnan menetys l paina kipin tanko...

Page 26: ...ntru perioade scurte de timp n timpul deplas rii deoarece acest lucru poate supra nc lzi componentele Permite i r cirea dispozitivului cel pu in 10 minute recomandat nainte de a nlocui cartu ul pentru...

Page 27: ...pohybu v robku preto e m e d js k prehrievaniu prvkov Pred v menou opotrebovanej iskriacej vlo ky nechajte v dy vlo ku vychladn odpor a sa aspo 10 min t Nejazdite v noci D vajte pozor aby iskry nezas...

Page 28: ...nep etr it pouze po kr tkou dobu b hem j zdy kolob ky mohlo by doj t k p eh t komponent P ed v m nou opot ebovan jiskrov kazety v dy vy kejte do vychladnut doporu uje se nejm n 10 minut Nejezd te v no...

Page 29: ...27 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 Razor 64 6...

Page 30: ...y n z yaln zca k sa s reler i in nk bu durum bile enlerin a r derecede s nmas na neden olabilir Eskimi bir k v lc m kartu unu yenilemeden nce daima so umas na izin veriniz en az 10 dakika tavsiye edil...

Page 31: ...29 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 Razor 64 6...

Page 32: ...30 KO FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 kg Razor 64 mm 6...

Page 33: ...31 ZH FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 64 Razor 6...

Page 34: ...32 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 kg Razor 64 mm 6...

Page 35: ......

Page 36: ...973 6220 Email sales recreationltd co uk DISTRIBUTED IN AUSTRALIA BY FUNTASTIC LIMITED Level 2 Tower 2 Chadstone Place 1341 Dandenong Rd Chadstone 3148 Customer Service 1800 244 543 23L_130716 Copyri...

Reviews: