background image

11

 AVERTISSEMENT Pour éviter de graves blessures:

•  Utiliser uniquement sous la surveillance directe d’un adulte. 

•  Les parents et les surveillants doivent s’assurer que les enfants sont correctement informés sur l’usage du tricycle à roulettes 

FlashRider 360.

•  NE JAMAIS rouler au milieu du trafic, sur des routes ou à proximité de véhicules motorisés, où des accidents graves peuvent se 

produire. Garder l’oeil sur les piétons, les vélos, les planches à roulettes, les scooters et autres conducteurs qui vous entourent. Utiliser 

dans des zones exemptes de dangers tels que des poteaux, des bouches d’incendie et des voitures en stationnement. 

•  Ce jouet n’a pas de frein.

•  Ne jamais utiliser en bordure de rues, de piscines, de routes en pentes ou de marches. Utiliser sur sol lisse, sec et plat. Rouler à des 

endroits où il est posible de s’améliorer et ne pas rouler sur un sol couvert de débris (comme des cailloux, des graviers ou du sable) 

ou sur des ralentisseurs. 

•  Toujours porter des chaussures lors de la pratique du tricycle.

•  Le tricycle ne doit porter qu’une seule personne à la fois.

•  Comme avec tout autre produit mobile, l’utilisation d’un tricycle peut être une activité dangereuse et peut entraîner des blessures, 

même si des précautions de sécurité appropriées sont prises.

 AVERTISSEMENT. Les étincelles peuvent provoquer un incendie.

Pour réduire le risque de blessures graves ou d’incendie :

•  La supervision d’un adulte est recommandée en permanence.

•  Les parents et les surveillants doivent s’assurer que les utilisateurs ont conscience que des étincelles peuvent provoquer un incendie.

•  Tenir les étincelles à distance de toute substance inflammable ou combustible.

•  À utiliser en extérieur exclusivement et sur des surfaces solides, propres, sèches et dures.

•  Tenir à distance des substances susceptibles de propager le feu telles que de la végétation sèche, du papier, des produits chimiques ou de 

l’essence.

•  Ne pas utiliser dans des zones sujettes aux feux de forêt ou indiquées comme Zones à risque d’incendie par les autorités.

•  Ne jamais utiliser le tricycle FlashRider 360 pour tenter de démarrer un feu.

•  Les compétences nécessaires pour conduire ce produit peuvent être supérieures à celles requises pour conduire un tricycle traditionnel.

•  Une pression excessive exercée sur la barre à étincelles (spark bar) peut entraîner une perte de contrôle.

•  Ne pas appuyer continuellement sur la barre à étincelles lorsque la trottinette est en mouvement, car les composants pourraient surchauffer. 

N’effectuer que de courts appuis. Avant de remplacer une cartouche à étincelles usée, il faut toujours la laisser refroidir (au moins 10 

minutes). 

•  Ne pas rouler de nuit.

•  Tenir les étincelles à distance des yeux, des cheveux, de la peau et des vêtements.

•  Ne pas toucher la cartouche à étincelles après utilisation. Elle sera chaude. 

Limites d’âge et de poids 

•  Ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans. La maturité et les compétences nécessaires pour utiliser le dispositif à étincelles sont 

supérieures à celles requises pour simplement conduire un tricycle à roulettes. 

•  Poids maximal de l’utilisateur 73 kg.

Porter un équipement de protection

•  Porter un équipement de protection, comme un casque, des genouillères et des coudières.

L’absence de bon sens et le non respect des avertissements ci-dessus augmente davantage le risque de lésions graves. À utiliser 

à vos propres risques et avec l’attention et le sérieux nécessaires à un fonctionnement sûr. Faire preuve de prudence. 

Maintenance

•  Doit être assemblé par un adulte.

•  Inspecter les roues et l’état général de votre tricycle avant de monter dessus.

•  Dans des conditions et des circonstances normales, les roues et les roulements du tricycle à roulettes ne nécessitent aucun entretien.

•  Vérifier régulièrement le serrage des différentes pièces vissées, et notamment les axes de roues. En effet, les vis autobloquantes ou 

autres fixations peuvent perdre de leur efficacité.

•  L’écrou de fixation de la colonne de direction est réutilisable jusqu’à ce que le matériau en nylon n’empêche plus l’écrou d’être serré 

contre la bride d’ancrage du pivot. Si l’écrou peut être serré à la main au-delà de l’insert en nylon, le remplacer par une pièce neuve.

•  Utiliser uniquement des roues de rechange de 64 mm homologuées par Razor.

•  Aucune modification susceptible d’altérer la sécurité ne doit être apportée.

•  Essuyer avec un chiffon humide afin d’éliminer la saleté. Ne pas utiliser d’alcool ou de nettoyants à base d’alcool ou d’ammoniaque 

car ils peuvent endommager les composants en plastique.

•  Si des réparations sont nécessaires, apporter le produit à un technicien compétent.

Garantie limitée

•  Cette garantie limitée est la seule garantie couvrant ce produit. Il n’existe aucune autre garantie explicite ou tacite. 

•  Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication pour une durée de six mois à compter de la date d’achat. 

Cette garantie limitée s’éteindra si le produit est utilisé à des fins autres que des fins de loisirs ou de transport, modifié de quelque 

manière que ce soit ou loué. 

Summary of Contents for FLASHRIDER 360

Page 1: ...e utilizar o produto PL Przed u yciem produktu nale y przeczyta ze zrozumieniem niniejsz instrukcj HU A term k haszn lata el tt olvasd el s rtsd meg ezt a haszn lati tmutat t RU SV L s och f rst denna...

Page 2: ......

Page 3: ...5mm 10mm 13mm 1 2 1 2 A 2 B 2 1...

Page 4: ...5 3 4 5 A 5 C 5 B 5 D 5mm 13mm 1 A 1 D 5 A 5 D 3 4 2...

Page 5: ...6 7 7 A 7 B 7 C 5mm 13mm 6 7 3...

Page 6: ...8 5mm 10mm 8 A 4X 8 B 4X 8 C 4X 8 D 8 13 4...

Page 7: ...9 10 2X 11 2X 5mm 10mm 5...

Page 8: ...132X 5mm 10mm 122X 14 14 A 14 B 4X 14 C 5mm 14 15 6...

Page 9: ...15 15 A 15 B 4X 5mm 7...

Page 10: ...8...

Page 11: ...1 2 4 3 5 1 5 9...

Page 12: ...at least 10 minutes recommended before replacing a worn spark cartridge Do not ride at night Keep sparks away from eyes hair skin and clothing Do not touch spark cartridge after using It will be hot A...

Page 13: ...rsque la trottinette est en mouvement car les composants pourraient surchauffer N effectuer que de courts appuis Avant de remplacer une cartouche tincelles us e il faut toujours la laisser refroidir a...

Page 14: ...ede sobrecalentar otras partes Permita siempre que se enfr e se recomienda por lo menos 10 minutos antes de reemplazar un cartucho de chispas desgastado No patine durante la noche Mantenga las chispas...

Page 15: ...rschlissenen Funkenpatrone immer mindestens 10 Minuten warten bis sie abgek hlt ist Nicht nachts fahren Funken von Augen Haaren Haut und Kleidung fernhalten Das Funkenpatrone nach der Benutzung nicht...

Page 16: ...o potrebbe surriscaldare i componenti Permettere sempre il raffreddamento si consiglia di attendere almeno 10 minuti prima di sostituire una cartuccia Spark esaurita Non guidare di notte Tenere le sci...

Page 17: ...minuten voordat je deze vervangt Niet gebruiken als het donker is Vonken uit de buurt houden van ogen haar huid en kleding Raak de vonkencassette na gebruik niet aan Deze wordt namelijk heet Leeftijd...

Page 18: ...odos curtos durante a desloca o da trotinete caso contr rio os componentes podem sobreaquecer Deixe sempre arrefecer recomenda se pelo menos 10 minutos antes de proceder substitui o de um cartucho de...

Page 19: ...belki iskrowej gdy tr jko owiec jest w ruchu tylko przez kr tki czas poniewa mo e to spowodowa przegrzanie podzespo w Deixe sempre arrefecer recomenda se pelo menos 10 minutos antes de proceder substi...

Page 20: ...ls gosan nyomod a szikr ztat rudat elvesz theted az ir ny t st A szikr ztat rudat ne tartsd folyamatosan lenyomva csak r vid id szakokra am g a tricikli mozg sban van mivel az t lmeleg theti az alkatr...

Page 21: ...19 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 160 Razor 64 6...

Page 22: ...na produkt j mf rt med en vanlig trehjuling Om man trycker f r h rt p Spark st ngen kan det leda till att man tappar kontrollen Tryck inte ned gniststaget kontinuerligt endast korta stunder medan treh...

Page 23: ...erdigheter enn en vanlig trehjulssykkel Hvis du trykker for hardt p gniststangen kan du miste kontrollen Gniststolpen skal ikke trykkes ned kontinuerlig bare i korte perioder mens sykkelen er i bevege...

Page 24: ...v re anderledes end dem der kr ves for at k re p trehjulet cykel Hvis du l gger for meget v gt p gniststangen kan du miste balancen Undlad konstant at aktivere gnistdanneren men brug den kun i korte...

Page 25: ...tt miseen tarvitaan mahdollisesti enemm n taitoa kun perinteisen kolmipy r n k ytt n Jos kipin tankoa painaa liian voimakkaasti saattaa seurauksena olla ohjauksen hallinnan menetys l paina kipin tanko...

Page 26: ...ntru perioade scurte de timp n timpul deplas rii deoarece acest lucru poate supra nc lzi componentele Permite i r cirea dispozitivului cel pu in 10 minute recomandat nainte de a nlocui cartu ul pentru...

Page 27: ...pohybu v robku preto e m e d js k prehrievaniu prvkov Pred v menou opotrebovanej iskriacej vlo ky nechajte v dy vlo ku vychladn odpor a sa aspo 10 min t Nejazdite v noci D vajte pozor aby iskry nezas...

Page 28: ...nep etr it pouze po kr tkou dobu b hem j zdy kolob ky mohlo by doj t k p eh t komponent P ed v m nou opot ebovan jiskrov kazety v dy vy kejte do vychladnut doporu uje se nejm n 10 minut Nejezd te v no...

Page 29: ...27 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 Razor 64 6...

Page 30: ...y n z yaln zca k sa s reler i in nk bu durum bile enlerin a r derecede s nmas na neden olabilir Eskimi bir k v lc m kartu unu yenilemeden nce daima so umas na izin veriniz en az 10 dakika tavsiye edil...

Page 31: ...29 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 Razor 64 6...

Page 32: ...30 KO FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 kg Razor 64 mm 6...

Page 33: ...31 ZH FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 64 Razor 6...

Page 34: ...32 FlashRider 360 FlashRider 360 10 6 73 kg Razor 64 mm 6...

Page 35: ......

Page 36: ...973 6220 Email sales recreationltd co uk DISTRIBUTED IN AUSTRALIA BY FUNTASTIC LIMITED Level 2 Tower 2 Chadstone Place 1341 Dandenong Rd Chadstone 3148 Customer Service 1800 244 543 23L_130716 Copyri...

Reviews: