Razor deltawing Manual Download Page 30

28

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Чтобы избежать серьезных травм:

•  Использовать только под непосредственным присмотром взрослых. 

•  Эта продукция предназначена для занятий спортом и поездок. 

•  Родители и опекуны должны быть уверены в том, что дети должным образом проинструктированы об использовании этой 

продукции.

•  Всегда держитесь за руль. 

•  НИКОГДА не катайтесь в скоплениях транспорта, на дорогах или возле автомобилей, где могут случиться серьезные 

несчастные случаи. Избегайте пешеходов, велосипедов, скейтбордов, мотороллеров и других транспортных средств. 

Используйте в местах, где нет таких опасностей, как столбы, гидранты и припаркованные машины. 

•  Сырая погода влияет на тягу, торможение и видимость. 

•  Никогда не используйте вблизи улиц, бассейнов, склонов или ступеней. Избегайте высокой скорости во время спуска. Не 

катайтесь по сыпучим предметам (таким как камни, галька или песок) или «лежачих полицейских». Не катайтесь в темноте.

•  Всегда надевайте обувь при использовании продукции.

•  Нельзя использовать несколькими людьми одновременно.

•  Не касайтесь тормозов после использования, они могут нагреваться. 

•  Как и с любым другим движущимся предметом, езда на этой продукции может представлять опасность и может привести к 

травмам, даже если пользоваться ею с должными предосторожностями.

•  Данная продукция произведена с учетом хороших характеристик и надежности. Выполнение трюков со временем может 

повредить продукцию.

•  Риск травм возрастает по мере усложнения трюков, также возрастает нагрузка на продукцию. 

•  Пользователь принимает все риски, связанные с выполнением трюков.

•  Возможно, вы видели, как люди на видеороликах выполняют трюки, возможно, ваши знакомые это делают. Эти люди долго 

тренировались и принимают все риски, возможные при выполнении трюков. Не нужно думать, что вы можете пытаться 

выполнить трюки без большого риска.

•  Ознакомьтесь с местными правилами, регулирующими место и способ использования продукции.

Возрастные и весовые ограничения 

•  Не для детей до 6 лет.

•  Максимальный вес велосипедиста – 65кг.

Необходимо надевать защитное оснащение 

•  Всегда надевайте защитное оснащение - шлем, налокотники, наколенники и напульсники (родители должны оценить, 

повлияет ли использование ребенком напульсников на возможность держать руль).

Неразумное использование и игнорирование вышеуказанных предупреждений увеличивают риск серьезных травм. 

Используйте на свой риск и обращайте особое внимание на безопасность. Используйте меры предосторожности.

Где и как кататься 

•  Катайтесь в местах, которые позволяют улучшить ваши навыки. Используйте на гладкой, сухой, твердой поверхности.

•  Учитесь с помощью друга или родственника.

•  Установите ноги на платформы возле внешних краев, над роликовыми колесами.

•  Наклонитесь вперед, не оттягивайте руль и не поднимайте переднее колесо от земли, так как это может привести к потере 

равновесия.

•  Для продвижения вперед переносите вес из стороны в сторону.

•  Останавливайтесь, нажав на тормозной рычаг рукой. 

•  Научитесь падать (если получится – кубарем) без этой продукции.

•  Не ставьте ноги перед движущимся DeltaWing. Сходите аккуратно, чтобы движущееся устройство вас не ударило.

Техническое обслуживание

•  Всегда проверяйте продукцию перед поездкой и регулярно выполняйте обслуживание. Если какие-то детали не 

зафиксированы или поломаны, не используйте продукцию. Заменяйте изношенные или поврежденные детали, такие как 

рукоятки, руль, заглушки руля или изношенные колеса.

•  Система управления должна быть правильно настроена, а все соединения должны быть надежно зафиксированы и исправны. 

•  Проверьте правильное функционирование тормозов. При нажатии на тормозной рычаг тормоза должны правильно 

реагировать.

•  При нормальных условиях и обстоятельствах колеса и подшипники не нуждаются в обслуживании. 

•  Регулярно проверяйте фиксацию всех закручивающихся деталей. 

•  Не модифицируйте устройство.

•  Для удаления грязи протирайте влажной тканью. Не используйте спирт, очистители на основе спирта или аммиака, так как 

они могут повредить пластиковые детали.

•  Если необходим ремонт, отнесите продукцию в велосипедную мастерскую. 

•  Используйте только оригинальные запчасти.

Ограниченная гарантия

Эта ограниченная гарантия является единственной гарантией для продукции. Других явно выраженных или подразумеваемых 

гарантий нет.

Производитель гарантирует, что эта продукция не имеет производственных дефектов на протяжении 6 месяцев с даты 

покупки. Данная ограниченная гарантия будет аннулирована, если продукция:

•  использовалась не для развлечения или катания;

•  каким-либо способом изменялась;

•  сдавалась в прокат.

Summary of Contents for deltawing

Page 1: ...utilizar o produto PL Przed u yciem produktu nale y przeczyta ze zrozumieniem niniejsz instrukcj HU A term k haszn lata el tt olvasd el s rtsd meg ezt a haszn lati tmutat t RU SV L s och f rst denna b...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 5 mm 5 mm 1...

Page 4: ...3 4 3 4 5 mm 2...

Page 5: ...5 6 5 8 5 mm 2X 360 CCW 5 1 5 2 3...

Page 6: ...7 8 5 mm 45 PSI 310 kPa 4...

Page 7: ...Remmen afstellen bij de greep PT Afinar os trav es na manete PL Regulowanie hamulc w po stronie r koje ci HU F kek be ll t sa a korm nyn l RU SV Justera bromsen p handtaget NO Juster bremsene p h ndta...

Page 8: ...nge i lan ul fr nei SK Utiahnite brzdy na k bli CS Ut hn te brzdy na kabelu BG TR Kablodaki Frenleri S k t r n z UK KO ZH ZH EN Loosen brakes at cable FR Desserrer les freins au niveau du c ble ES Af...

Page 9: ...arruja vaijerista RO Str nge i cablul fr nei SK Utiahnite brzdy na lanku CS Ut hn te brzdy na lank BG u TR Teldeki Frenleri S k t r n z UK KO ZH ZH EN Loosen brakes at wire FR Desserrer les freins au...

Page 10: ...2 3 8...

Page 11: ...1 3 2 4 1 8 5 mm 5 mm 9...

Page 12: ...5 6 7 5 mm 5 1 5 2 10...

Page 13: ...1 3 5 2 4 1 18 5 mm 11...

Page 14: ...7 6 9 10 12 8 11 13 mm 13 mm 12...

Page 15: ...14 13 15 1616 1 16 2 13...

Page 16: ...17 18 14...

Page 17: ...1 2 3 1 8 13 mm 16 mm 15...

Page 18: ...4 5 16...

Page 19: ...6 7 16 mm 7 1 7 2 17...

Page 20: ...7 7 8 7 3 7 4 18...

Page 21: ...ility to hold handlebars Failure to use common sense and heed the above warnings further increases risk of serious injury Use at your own risk and with appropriate and serious attention to safety Use...

Page 22: ...la capacit tenir le guidon de leurs enfants est alt r e lorsqu ils portent des prot ge poignets L absence de bon sens et le non respect des avertissements ci dessus augmente davantage le risque de l...

Page 23: ...n y presta atenci n a las advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones graves sese bajo su propio riesgo y con la atenci n correcta y seria a la seguridad Tenga precauci n D nde...

Page 24: ...ner halten k nnen Vernunft sollte walten und die obigen Warnungen beachtet werden sonst erh ht sich die Gefahr ernsthafter Verletzungen zus tzlich Benutzung auf eigene Gefahr und mit entsprechender Vo...

Page 25: ...ere a rischio la possibilit da parte dei bambini di tenere il manubrio La mancanza di buon senso e l inosservanza degli avvertimenti di cui sopra aumentano il rischio di gravi lesioni personali Usare...

Page 26: ...raagt ls je niet goed nadenkt bij wat je doet en je niet aan de bovenstaande waarschuwingen houdt wordt de kans op ernstig lichamelijk letsel alleen maar groter Je gebruikt de step op je eigen risico...

Page 27: ...s protec es para os pulsos por parte das crian as pode impedir que segurem bem no guiador A falta de bom senso e o desrespeito pelos avisos em cima aumentam os riscos de ferimentos graves Use por sua...

Page 28: ...ni czy u ywanie ochraniaczy nadgarstk w przez dziecko nie wp ynie negatywnie na mo liwo trzymania przez nie kierownicy Nieprzestrzeganie zasad zdrowego rozs dku i powy szych ostrze e zwi ksza ryzyko p...

Page 29: ...m ny tart s t A j zan sz haszn lat nak elmulaszt sa s a fenti figyelmeztet sek figyelmen k v l hagy sa jelent sen n veli a s lyos s r l s kock zat t Saj t felel ss gedre haszn ld megfelel en s komolya...

Page 30: ...28 6 65 DeltaWing 6...

Page 31: ...Anv nd alltid skyddsutrustning Anv nd alltid skyddsutrustning hj lm samt armb gs kn och handledsskydd observera F r ldrar och m lsm n b r utv rdera om anv ndning av handledsskydd p verkar barnets f rm...

Page 32: ...e egnet for barn under 6 r Maks vekt p bruker 65 kg Beskyttelsesutstyr Bruk alltid sikkerhetsutstyr hjelm albue kne og h ndleddsbeskyttere Merk Foreldre b r sjekke at h ndleddsbeskytterne ikke gj r de...

Page 33: ...dstyr skal benyttes Ikke egnet til b rn under 6 r Brugernes maksimale v gt 65 kg Beskyttelsesudstyr skal benyttes B r altid sikkerhedsudstyr hjelm kn albue og h ndledsbeskyttere Bem rk For ldre b r tj...

Page 34: ...le miss ja miten tuotetta saa k ytt Ik ja painorajoitukset Ei sovellu alle 6 vuotiaille K ytt j n enimm ispaino 65 kg Suojaimia on k ytett v K yt aina suojavarusteita kyp r kyyn r polvi ja rannesuojia...

Page 35: ...ncherele p rin ii trebuie s verifice dac protec iile pentru ncheieturi nu permit copilului s se in de m nere n lipsa sim ului realit ii i nerespect nd avertismentele de mai sus cre te riscul accidente...

Page 36: ...z p stie zapam tajte si e rodi ia by mali zhodnoti i pou vanie chr ni ov na z p stie nem e ovplyvni schopnos die a a dr a riadidl Opomenutie pou va tandardn sudok a dodr iava hore uveden v strahy zvy...

Page 37: ...ochranu z p st rodi e by m li posoudit zda ochrana z p st pou van jejich d tmi nem e negativn ovlivnit jejich schopnost dr et d tka Neuv en jedn n a nerespektov n v e uveden ch upozorn n zvy uje rizik...

Page 38: ...36 6 65 DeltaWing Razor 6...

Page 39: ...olarak ve yukar daki uyar lara ald rmadan kullan m ciddi sakatlanma riskini daha da artt r r Kullan m riski size aittir ve g venli bi imde al mas i in uygun ekilde ve b y k dikkatle kullan n z Dikkatl...

Page 40: ...38 6 65 DeltaWing 6...

Page 41: ...39 KO 6 65kg DeltaWing Razor 90...

Page 42: ...40 6 65 DeltaWing Razor...

Page 43: ...41 6 65 143 DeltaWing Razor...

Page 44: ...on Limited 2 Meadows Business Park Station Approach Blackwater Camberley Surrey GU17 9AB United Kingdom 44 0 118 973 6222 Tel 44 0 118 973 6220 Fax sales recreationltd co uk DISTRIBUTED IN AUSTRALIA B...

Reviews: