Razor deltawing Manual Download Page 22

20

 AVERTISSEMENT Pour éviter de graves blessures : 

•  Utiliser uniquement sous la surveillance directe d’un adulte. 

•  Ceci est un équipement de sport / de transport. 

•  Les parents et les surveillants doivent s’assurer que les enfants sont correctement informés sur l’usage de ce produit.

•  Tenir le guidon en toutes circonstances. 

•  NE JAMAIS rouler au milieu du trafic, sur des routes ou à proximité de véhicules motorisés, où des accidents graves peuvent se produire. 

Garder l’oeil sur les piétons, les vélos, les planches à roulettes, les scooters et autres conducteurs qui vous entourent. Utiliser dans des 

zones exemptes de dangers tels que des poteaux, des bouches d’incendie et des voitures en stationnement. 

•  Par temps humide, la traction, le freinage et la visibilité sont altérés. 

•  Ne jamais utiliser en bordure de rues, de piscines, de routes en pentes ou de marches. Évitez une vitesse excessive causée par une 

descente. Ne pas rouler sur des débris (tels que des cailloux, des graviers ou du sable) ou sur des ralentisseurs. Ne pas rouler de nuit.

•  Toujours porter des chaussures pour utiliser ce produit.

•  Le produit ne doit porter qu’une seule personne à la fois.

•  Ne pas toucher au frein après l’utilisation, il sera chaud. 

•  Comme avec tout autre produit mobile, l’utilisation de ce produit peut être une activité dangereuse et peut entraîner des blessures, 

même si des précautions de sécurité appropriées sont prises.

•  Ce produit a été fabriqué pour offrir performance et durabilité. La réalisation de figures peut, au fil du temps, user ou endommager 

n’importe quel produit.

•  Le risque de blessure augmente proportionnellement au niveau de difficulté des tricks (figures) réalisés, tout comme l’usure du produit. 

•  L’utilisateur assume tous les risques associés à la réalisation de figures.

•  Vous pouvez voir des gens sur des vidéos ou des personnes que vous connaissez réaliser des figures. Il s’agit de personnes pratiquant 

depuis longtemps et qui acceptent les risques liés à une telle pratique. N’imaginez pas que vous pouvez tenter des figures sans prendre 

des risques considérables.

•  Consultez les lois locales afin de savoir où et comment utiliser votre produit. 

 Limites d’âge et de poids 

•  Ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans.

•  Poids maximal de l’utilisateur 65 kg.

Porter un équipement de protection

•  Toujours porter un équipement de protection : casque, coudières, genouillères et protège-poignets (remarque : les parents doivent 

évaluer si la capacité à tenir le guidon de leurs enfants est altérée lorsqu’ils portent des protège-poignets).

L’absence de bon sens et le non respect des avertissements ci-dessus augmente davantage le risque de lésions graves. 

À utiliser à vos propres risques et avec l’attention et le sérieux appropriés pour garantir la sécurité. Faire preuve de 

prudence. 

Où et comment pratiquer 

•  Pratiquer à l’extérieur, à des endroits vous permettant d’améliorer vos compétences. Utiliser sur des surfaces pavées, lisses et sèches.

•  Apprendre avec un ami ou un parent pour vous aider.

•  Placer les pieds sur les plates-formes près des extrémités extérieures au dessus des roulettes.

•  Se pencher vers l’avant, ne pas tirer le guidon vers l’arrière ou soulever la roue avant, car cela peut entraîner un perte d’équilibre.

•  Transférer le poids d’un côté à l’autre pour avancer.

•  S’arrêter en appuyant sur le levier de frein avec la main.

•  Apprendre à tomber (en roulant si possible) sans le produit.

•  Ne pas placer les pieds à l’avant des ailes mobiles DeltaWing. Descendre avec précaution pour éviter d’être heurté par le produit mobile.

 

Maintenance

•  Toujours inspecter le produit avant de monter dessus et l’entretenir régulièrement. Si une pièce est desserrée ou cassée, ne pas utiliser 

le produit. Remplacer les pièces usées ou endommagées, telles que les poignées, le guidon, les capuchons de guidon ou des roues 

usées. 

•  Vérifier que le système de direction est correctement réglé et que tous les éléments de liaison sont fermement serrés et ne sont pas 

cassés. 

•  Contrôler le bon fonctionnement du frein. Lorsque vous appuyez sur le levier, le frein doit entraîner une action de freinage positive.

•  Dans des conditions et des circonstances normales, les roues et les roulements ne nécessitent aucune maintenance. 

•  Vérifier régulièrement le serrage des différentes pièces vissées. 

•  Ne pas modifier le produit.

•  Essuyer avec un chiffon humide afin d’éliminer la saleté. Ne pas utiliser d’alcool ou de nettoyants à base d’alcool ou d’ammoniaque car 

ils peuvent endommager les composants en plastique.

•  Si des réparations sont nécessaires, déposer le produit dans un atelier de réparation de vélos. 

•  Utiliser uniquement des pièces de rechange homologuées Razor.

Garantie limitée

Cette garantie limitée est la seule garantie couvrant ce produit. Il n’existe aucune autre garantie explicite ou tacite.

Le fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de fabrication pour une durée de six mois à compter de la date 

d’achat. Cette garantie limitée s’éteindra si le produit est :

•  utilisé autrement qu’à des fins de loisirs ou de transport ;

•  modifié de quelque manière que ce soit ;

•  loué.

Summary of Contents for deltawing

Page 1: ...utilizar o produto PL Przed u yciem produktu nale y przeczyta ze zrozumieniem niniejsz instrukcj HU A term k haszn lata el tt olvasd el s rtsd meg ezt a haszn lati tmutat t RU SV L s och f rst denna b...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 5 mm 5 mm 1...

Page 4: ...3 4 3 4 5 mm 2...

Page 5: ...5 6 5 8 5 mm 2X 360 CCW 5 1 5 2 3...

Page 6: ...7 8 5 mm 45 PSI 310 kPa 4...

Page 7: ...Remmen afstellen bij de greep PT Afinar os trav es na manete PL Regulowanie hamulc w po stronie r koje ci HU F kek be ll t sa a korm nyn l RU SV Justera bromsen p handtaget NO Juster bremsene p h ndta...

Page 8: ...nge i lan ul fr nei SK Utiahnite brzdy na k bli CS Ut hn te brzdy na kabelu BG TR Kablodaki Frenleri S k t r n z UK KO ZH ZH EN Loosen brakes at cable FR Desserrer les freins au niveau du c ble ES Af...

Page 9: ...arruja vaijerista RO Str nge i cablul fr nei SK Utiahnite brzdy na lanku CS Ut hn te brzdy na lank BG u TR Teldeki Frenleri S k t r n z UK KO ZH ZH EN Loosen brakes at wire FR Desserrer les freins au...

Page 10: ...2 3 8...

Page 11: ...1 3 2 4 1 8 5 mm 5 mm 9...

Page 12: ...5 6 7 5 mm 5 1 5 2 10...

Page 13: ...1 3 5 2 4 1 18 5 mm 11...

Page 14: ...7 6 9 10 12 8 11 13 mm 13 mm 12...

Page 15: ...14 13 15 1616 1 16 2 13...

Page 16: ...17 18 14...

Page 17: ...1 2 3 1 8 13 mm 16 mm 15...

Page 18: ...4 5 16...

Page 19: ...6 7 16 mm 7 1 7 2 17...

Page 20: ...7 7 8 7 3 7 4 18...

Page 21: ...ility to hold handlebars Failure to use common sense and heed the above warnings further increases risk of serious injury Use at your own risk and with appropriate and serious attention to safety Use...

Page 22: ...la capacit tenir le guidon de leurs enfants est alt r e lorsqu ils portent des prot ge poignets L absence de bon sens et le non respect des avertissements ci dessus augmente davantage le risque de l...

Page 23: ...n y presta atenci n a las advertencias anteriores puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones graves sese bajo su propio riesgo y con la atenci n correcta y seria a la seguridad Tenga precauci n D nde...

Page 24: ...ner halten k nnen Vernunft sollte walten und die obigen Warnungen beachtet werden sonst erh ht sich die Gefahr ernsthafter Verletzungen zus tzlich Benutzung auf eigene Gefahr und mit entsprechender Vo...

Page 25: ...ere a rischio la possibilit da parte dei bambini di tenere il manubrio La mancanza di buon senso e l inosservanza degli avvertimenti di cui sopra aumentano il rischio di gravi lesioni personali Usare...

Page 26: ...raagt ls je niet goed nadenkt bij wat je doet en je niet aan de bovenstaande waarschuwingen houdt wordt de kans op ernstig lichamelijk letsel alleen maar groter Je gebruikt de step op je eigen risico...

Page 27: ...s protec es para os pulsos por parte das crian as pode impedir que segurem bem no guiador A falta de bom senso e o desrespeito pelos avisos em cima aumentam os riscos de ferimentos graves Use por sua...

Page 28: ...ni czy u ywanie ochraniaczy nadgarstk w przez dziecko nie wp ynie negatywnie na mo liwo trzymania przez nie kierownicy Nieprzestrzeganie zasad zdrowego rozs dku i powy szych ostrze e zwi ksza ryzyko p...

Page 29: ...m ny tart s t A j zan sz haszn lat nak elmulaszt sa s a fenti figyelmeztet sek figyelmen k v l hagy sa jelent sen n veli a s lyos s r l s kock zat t Saj t felel ss gedre haszn ld megfelel en s komolya...

Page 30: ...28 6 65 DeltaWing 6...

Page 31: ...Anv nd alltid skyddsutrustning Anv nd alltid skyddsutrustning hj lm samt armb gs kn och handledsskydd observera F r ldrar och m lsm n b r utv rdera om anv ndning av handledsskydd p verkar barnets f rm...

Page 32: ...e egnet for barn under 6 r Maks vekt p bruker 65 kg Beskyttelsesutstyr Bruk alltid sikkerhetsutstyr hjelm albue kne og h ndleddsbeskyttere Merk Foreldre b r sjekke at h ndleddsbeskytterne ikke gj r de...

Page 33: ...dstyr skal benyttes Ikke egnet til b rn under 6 r Brugernes maksimale v gt 65 kg Beskyttelsesudstyr skal benyttes B r altid sikkerhedsudstyr hjelm kn albue og h ndledsbeskyttere Bem rk For ldre b r tj...

Page 34: ...le miss ja miten tuotetta saa k ytt Ik ja painorajoitukset Ei sovellu alle 6 vuotiaille K ytt j n enimm ispaino 65 kg Suojaimia on k ytett v K yt aina suojavarusteita kyp r kyyn r polvi ja rannesuojia...

Page 35: ...ncherele p rin ii trebuie s verifice dac protec iile pentru ncheieturi nu permit copilului s se in de m nere n lipsa sim ului realit ii i nerespect nd avertismentele de mai sus cre te riscul accidente...

Page 36: ...z p stie zapam tajte si e rodi ia by mali zhodnoti i pou vanie chr ni ov na z p stie nem e ovplyvni schopnos die a a dr a riadidl Opomenutie pou va tandardn sudok a dodr iava hore uveden v strahy zvy...

Page 37: ...ochranu z p st rodi e by m li posoudit zda ochrana z p st pou van jejich d tmi nem e negativn ovlivnit jejich schopnost dr et d tka Neuv en jedn n a nerespektov n v e uveden ch upozorn n zvy uje rizik...

Page 38: ...36 6 65 DeltaWing Razor 6...

Page 39: ...olarak ve yukar daki uyar lara ald rmadan kullan m ciddi sakatlanma riskini daha da artt r r Kullan m riski size aittir ve g venli bi imde al mas i in uygun ekilde ve b y k dikkatle kullan n z Dikkatl...

Page 40: ...38 6 65 DeltaWing 6...

Page 41: ...39 KO 6 65kg DeltaWing Razor 90...

Page 42: ...40 6 65 DeltaWing Razor...

Page 43: ...41 6 65 143 DeltaWing Razor...

Page 44: ...on Limited 2 Meadows Business Park Station Approach Blackwater Camberley Surrey GU17 9AB United Kingdom 44 0 118 973 6222 Tel 44 0 118 973 6220 Fax sales recreationltd co uk DISTRIBUTED IN AUSTRALIA B...

Reviews: