background image

Heizband  komplett  durch  die  Y-Kupplung  in 

die  Rohrleitung.  Die  Anschlussverbindung 
(Heizband/Anschlussleitung)  darf nicht  mit 
in  die  Rohrleitung  geschoben  werden.

2b.  Schrauben  Sie  nun  die  R20-Verschraubung 

auf die  Y-Kupplung.Ziehen  Sie  die 
Verschraubung  an  bis  diese  dicht  ist.

3b.  Isolieren  Sie  das  Rohr  und  selektieren  Sie 

die  Dammstarke  gemaB  Tabelle.

FRANgAIS
FrostGuard,  cable chauffant  autoregulant
 
pour  la  protection  contre  le gel  des  conduites 
d’eau.
IP  68.  Temperature  d’exposition  min -30°C/
 
max +65°C

Instructions  de  montage

FrostGuard  est  equipe  de  2  metres  de  cable 
(liaison froide)  et d'une  prise  pour  les  instal­
lations  provisoires.  Ce  cordon  ne  doit  pas  etre 
remplace  et tout  le  cable  chauffant  doit etre  mis 
au  rebut  si  le  cordon  est endommage.

AVERTISSEMENT  !  Veiller a  ne  pas  recouvrir 

le  cable  chauffant  de  materiaux  n’acceptant 
pas  des  temperatures  de +65°C.  En  cas 
d’installation  permanente,  contacter  un 
installateur electrique  pour qu’il  effectue  un 
montage  fixe  dans  un  boitier et  installe  un 

thermostat.

Prevoir  un  dispositif  differentiel  de  30  mA. 

Tyco  Thermal  Controls,  ainsi  que  les  regle- 
mentations  electriques,  internationales  ou 
locales,  demandent  qu'un  dispositif de  protec­
tion  de  defaut  de  mise  a  la  terre  soit  installe 
sur chaque  circuit  de tragage  electrique.  Le 
phenomene  d'arc  ne  peut  etre  arrete  par  un 
disjoncteur traditionnel  et  pourrait  occasionner 
un  debut  d'incendie.

Pose  exterieure

1a.  Attacher a  l'aide  d'un  ruban  adhesif  le  cable 

chauffant  le  long de  la  mediane  inferieure. 

Utiliser  un  ruban  adhesif  resistant  a  l'usure 

du  temps  comme,  par exemple,  le  ruban 
pour fils electriques.

2a.  Calorifuger  la tuyauterie.  Voir le  tableau 

pour la  selection  de  l’epaisseur  de 
l'isolation.

3a.  Brancher  sur  une  prise  murale.

Pose  interieure

1b.  Monter  le  raccord  en  Y sur  la  conduite. 

Passer  le  raccord  R20  sur le  cable  chauf­

fant.  Utiliser du  detergent  pour vaisselle 
pour  introduire  facilement  le joint  en 
caoutchouc.  Placer  le  cable  chauffant  dans 
le  raccord  en  Y.  L’epissure  entre  le  cable 
chauffant  et  le  cable  ne  doit  pas  etre  enfon- 
cee  dans  la  conduite.

2b.  Serrer  le  raccord  R20 jusqu’a  etancheite 

totale.

3b.  Calorifuger  la  tuyauterie.  Voir  le  tableau 

pour  la  selection  de  l’epaisseur de 
^isolation.

RUSSKIJ
FrostGuard,  саморегулируемый
 
нагревательный  кабель для защиты 
водопроводных труб  от замерзания.
IP 68. Для  применения  в диапазоне
 

температур от -30°C до +65°C

Инструкция  по  монтажу

Frostguard  поставляется с подсоединенным 
кабелем  питания длиной 2  м  и установленной 
концевой  заделкой.  Кабель  не  подлежит 

замене,  все  изделие  в  случае  повреждения 
необходимо утилизировать.

ВНИМаНИЕ!  Убедитесь  в том,  что  материал 

теплоизоляции,  устанавливаемой  поверх 

кабеля,  имеет теплостойкость  не ниже 
+65°C. Для  постоянного  использования 
обратитесь  к сертифицированным 
электромонтажникам для  подключения 
системы  обогрева  в электрический  шкаф  и 
установки  защиты.

11

Summary of Contents for FROSTGUARD

Page 1: ...isning Asennusohje Montagevejledning Installation manual Montageanleitung Manuel d jnstallation Инструкция по монтажу 1нструкфя по встановленню Montavimo instrukcija Montazas instrukcija Kasutusjuhend Instrukcja montazu Navod k instalaci Manual de instalare ...

Page 2: ...n Utilisable pour pose sur les conduites Применяется для установки на поверхности трубы Можна застосовувати на трубах д чих систем опалення та водопостачання Taikoma kabelj tvirtinant ant vamzdyng Izmantojams uzstadfsanai caurules arpuse Ette nahtud paigaldamiseks toru peale Nadaj si do montazu na zewn trz rur Vhodne pro aplikace na potrubi Se foloseste pentru aplicajii cu instalare pe con ducte 2...

Page 3: ...ановки внутри трубы строго согласно местным нормативам и правилам Использовать только для труб с технической водой Можна застосовувати у трубах д чих систем опалення та водопостачання за умови вщповщносл мюцевим нормам та дотримання процедур погодження Taikoma vamzdynuose atsizvelgiant j vietines normas ir gavus reikiamus patvirtinimus Izmantojams uzstadisanai caurules iekspuse ieverojot vietejos ...

Page 4: ...ура оточуючого середовища Minimali temperatQra Minimala temperatQra Minimaalne valistemperatuur Minimalna temperatura otoczenia Minimalni teplota okolniho vzduchu Minim temperatura ambientala Rordiameter R0rdiameter R0rdiameter Putken halkaisija mm R0rdiameter Pipe diameter Rohrdurchmesser Diametre du tuyau Диаметр трубы Дiаметр труби Vamzdzio diametras Caurules diametrs Toru labimoot Srednica rur...

Page 5: ...0 5 m n syvyydessa on lampotila n 20 C 30 C 0 25 m n syvyydessa on lampotila n 30 C DANSK Isoleringstabel A ETL FrostGuard i vandnar B ETL FrostGuard pa metalr0r C ETL FrostGuard pa plastr0r Utilstrakkelig effekt til frostbeskyttelse 1 0 C svarer til 1 5 m jorddybde 20 C svarer til 0 5 m jorddybde 30 C svarer til 0 25 m jorddybde ENGLISH Insulation table A ETL FrostGuard in water pipes B ETL Frost...

Page 6: ... 5м 30 С вщповщае встановленню у Урунл на глибин 0 25м LIETUVISKAI Izoliavimo lentele A ETL FrostGuard vandenyje vamzdziq viduje В ETL FrostGuard ant metaliniq vamzdziq С ETL FrostGuard ant plastikiniq vamzdziq Nepakanka galingumo apsaugai nuo uzsalimo 10 C Atitinka 1 5 m iki gylio zemeje 20 C Atitinka 0 5 m iki gylio zemeje 30 C Atitinka 0 25 m iki gylio zemeje LATVISKI Izolesanas tabula A ETL Fr...

Page 7: ... m v zemi 20 C odpov da hloubce 0 5 m v zemi 30 C odpov da hloubce 0 25 m v zemi ROMANA Tabel de izolatie A ETL FrostGuard conducte de apa B ETL FrostGuard pe conducte metalice C ETL FrostGuard pe conducte de plactic Nu se foloseste pentru protectia la inghet 10 C Corespunde pentru 1 5 m adancime in pamant 20 C Corespunde pentru 0 5 m adancime in pamant 30 C Corespunde pentru 0 25 m adancime in pa...

Page 8: ...utstyrt med 2 m kaldkabel og vanlig plugg for provisorisk tilkobling Denne pluggen kan ikke byttes ut Skulle den skades ma hele varmekabelen kasseres ADVARSEL Sorg for at varmekabelen ikke overdekkes med materialer som taler under 65 C Ved permanent bruk kontakt din el installat0r for fast montering med jord feilbryter samt eventuellt installering av termostat Bruk 30mA jordfeilvern Tyco Thermal C...

Page 9: ...lista T haaraa niin kayta erillista painelapivientia ETL R20 04 309 99 18 470 29 3b Erista putki ja valitse eristyspaksuus taulu kosta Jos kaapeli on liian pitka se saa olla kiepissa putken ulkopuolella DANSK FrostGuard selvregulerende varmeka bel til frostbeskyttelse af vandrer IP 68 Anvendelsesforhold min 30 C og maks 65 C Installationsanvisninger FrostGuard leveres med 2 m gummikabel og en stik...

Page 10: ...elect the insulation thickness according to the table DEUTSCH FrostGuard ein selbstregelndes Heizband zum Frostschutz an Wasserleitungen IP 68 Anwendungsbereich Min 30 C und max 65 C Montageanleitung FrostGuard ist mit einem 2 m langen Anschlusskabel und Schuko Stecker ver sehen Das Anschlusskabel kann im Falle einer Beschadigung nicht ersetzt werden Es muss das komplette Heizband inklu sive Ansch...

Page 11: ...sjoncteur traditionnel et pourrait occasionner un debut d incendie Pose exterieure 1a Attacher a l aide d un ruban adhesif le cable chauffant le long de la mediane inferieure Utiliser un ruban adhesif resistant a l usure du temps comme par exemple le ruban pour fils electriques 2a Calorifuger la tuyauterie Voir le tableau pour la selection de l epaisseur de l isolation 3a Brancher sur une prise mu...

Page 12: ...ю на трубопровод УкРаУНСька Frostguard саморегурегулючий гр1ючий кабель для захисту водопровщних труб вщ замерзання IP 68 Умови експлуатацп мЫмальна температура 30 С максимальна температура 65 С 1нструкц1я по встановленню Frostguard мае два метри кабелю електроживлення та штепсельну вилку для тимчасового встановлювання Якщо кабель пошкоджено то необхщно замшити весь пошкоджений кабель Попередження...

Page 13: ...Pilnai uzverzkite R20 jungtj 3b Izoliuokite vamzdj parinkite izoliacijos storj pagal lentel LATVISKI FrostGuard pasregulejosais apsildes kabelis Qdenspiegades caurulu aizsardzibai pret sasalsanu IP 68 Ekspluatacijas apstakli min 30 C maks 65 C Montazas instrukcija Frostguard piegadajams kopa ar 2 m pieslegsanas vadu un kontaktdaksu Ja kabelis ir bojats irjanomaina viss apsildes kabelis UZMANlBU Pa...

Page 14: ... 2b Keerake R20 konnektor korralikult kinni 3b Isoleerige toru Valige isolatsioonitihedus vastavalt tabelile POLSKI FrostGuard samoregulujqce przewody grzejne do ochrony przed zamarzaniem rur z wodq IP 68 Zakres temperatur otoczenia od 30 C do maks 65 C Instrukcja montazu Zestawy FrostGuard dostarczane s wraz z 2 m przewodem zasilaj cym zakonczonym wtyczk umozliwiaj c tymczasowy montaz Przewod zas...

Page 15: ... byt vsunuta do potrubr 2b Utahnete konektor R20 az na doraz 3b Izolujte potrubi Zvolte tlousfku izolace podle tabulky ROMANA cablu de incalzire cu autoreglare folosit la protectie impotriva inghetului pentru con ducte de apa IP 68 Temperaturi de expunere min 30C si max 65C Instructiuni de instalare FrostGuard vine echipat cu 2m de cablu de energie si stecher Cablul nu se poate schimba iar in cazu...

Page 16: ...ing children with reduced physi cal sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concer ning use of the appliance by a person respon sible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance DEUTSCH Der Einsatz eines 30 mA FI Schutzschalters ist vorgeschrieben Tyco Thermal Con...

Page 17: ...s ar so produktu EESTI Antud seade ei ole moeldud kasutamiseks isi kute sh lapsed poole kelle fuusilised senso orsed voi vaimsed voimed on piiratud voi kellel puudub vastav kogemus voi teadmised kui just nende ohutuse eest vastutav isik pole neid juhendanud voi seadme paigaldamist jalginud Lapsi tuleks jalgida kindlustamaks et nad seadmega mangima ei hakka POLSKI Urzgdzenie nie moze bye uzywane pr...

Reviews: