11
NIE WOLNO UŻYWAĆ OGRZEWACZA BEZ KONTROLI NA OBECNOŚĆ WYCIEKÓW.
Wycieki mogą nastąpić
w czasie transportu i instalacji. Prosta mieszanina wody z mydłem, użyta do przemycia osprzętu, wskaże
poprzez pojawienie się baniek mydlanych, czy występuje wyciek.
B.
NIEWŁAŚCIWE CIŚNIENIE GAZU
Zbyt wysokie ciśnienie gazu może poważnie uszkodzić ogrzewacz. Zbyt niskie ciśnienie powoduje
nieodpowiednie działanie ogrzewacza. Jeśli instalator nie może sprawdzić ciśnienia gazu, należy zwrócić się
z tym do dostawcy gazu.
C.
KURZ I BRUD
Ten ogrzewacz wymaga czyszczenia w pewnym stopniu. Jeśli płomyk zapalacza gaśnie lub jeden panel nie jest
tak jasny jak inny, ogrzewacz wymaga prawdopodobnie dokładnego czyszczenia. Wymiana termopary
lub zespołu zapalacza jest ogólnie niekonieczna. Proszę zapoznać się z częścią „CZYSZCZENIE I KONSERWACJA”
niniejszej instrukcji.
ENG
WARNINGS
Before the first use of this gas heater, please read this manual carefully, including instructions and guidelines
for the appropriate use
and operation of the device
.
The manual should be kept for reference as it contains
important information.
PLEASE NOTE! Please read the entire manual carefully before installing, switching on or operating the heater.
Incorrect use of the heater may lead to serious injuries or death due to burns, fire and carbon oxide
poisoning.
The user bears every risk related to installing and operating the gas heater. The failure
to comply with the warnings and instructions included in this manual may cause serious injuries, death
or property damage. If the user cannot read or understand the manual fully s/he should contact the seller.
The distributor shall not be held liable for the user's negligence.
1.
This device must be installed in accordance with the applicable law.
2.
The device installation and maintenance must be carried out by a qualified person.
3.
Before using, remove all the protections installed for transport.
4.
Do not install the heater in any of the places mentioned below:
•
Bedroom or bathroom
•
Car, caravan or camper
•
In places where the curtains, furniture, clothes or other flammable objects are located closer
than 2 metres to the heater front, top or sides
•
Fireplace
•
Rooms and areas where the device will be exposed to the direct impact of wind or draught
•
Places with high circulation intensity
•
Basements or rooms below the ground level
•
Blocks of flats and multi-floor buildings
5.
Any repairs must be carried out by the authorised repair service.
6.
Incorrect installation, adjustment, modification can lead to injuries or property losses.
7.
Do not modify the device in any way.
8.
The device should be used solely for heating space.
9.
Do not place any objects on the device or beside it.
10.
Do not hang or put clothes or other flammable materials on the heater, or beside it.
11.
Do not store chemicals, flammable materials or aerosols near the device.
12.
Do not use the device in places with flammable substance vapours or dust suspended. Do not use it
also in places where petrol or other flammable materials are stored.
13.
If you smell the gas, turn off all the gas valves immediately - both the valve on the device and