20
Из экономических соображений, мы рекомендуем прикрывать кастрюли во время приготовления.
Не допускать, чтобы приготовляемая пища, могла перетечь на горелку.
Кольцо и отверстия горелки следует содержать в чистоте.
На отдельных горелках следует применять посуды с соответствующим диаметром.
На решетках нельзя ставить деформированную или неустойчивую посуду, поскольку может
опрокинуться и залить горелки.
Не снимать решетки и ставить посуду непосредственно на горелки.
Над включенной горелкой нельзя ставить пустые посуды.
Перед снятием посуды с горелок следует уменьшить пламя или погасить его полностью.
Горелки следует удерживать в надлежащей чистоте, поскольку загрязнение отрицательно влияет на их
функционирование.
Перед включением горелки следует удостовериться, соответствует ли вводимая в действие ручка
регулировки той горелке, которую мы намереваемся зажечь. Способы приведения в соответствие ручек
регулировки с горелками представлены графическим образом над ручкой регулировки каждой горелки.
Следует обращать внимание на правильное расположение накладок на горелках.
Плита оснащена предохранением от вытекания газа.
При возникновении случайного погашения пламени вследствие заливания или воздушного дутья,
наступает автоматическая отсечка притока газа. От неконтролируемого потухания пламени до отсечки
притока газа может истечь 60
÷
90 секунд.
Чистка и техническое содержание
Перед тем как приступить с чистке, следует проверить, все ли ручки регулировки установлены в
положении „выключена” или „0”.
Следует подождать, пока устройство остынет.
Для чистки применять влажную (не мокрую) протирку с дополнением мягкого детергента.
Для чистки не следует применять трущие и едкие средства, а также острые предметы и материалы.
ХРАНЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ
Прежде чем спрятать устройство следует подождать, пока оно остынет. Хранить и транспортировать
устройство следует в упаковке, защищающей от влаги, пыли и механических повреждений. Хранить
в местах, недоступных для детей.
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ УСТАНОВЩИКА
Подсоединение и подгонка плиты к соответствующему виду газа может выполнять исключительно
установщик газовых устройств с соответствующими полномочиями, согласно действующим правилам.
Установщик после проведения вышеназванных операций должен отметить параметры в таблице
ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ в гарантийной карте вида газа, для которого была приспособлена кухонная
плита.
Производитель не несет ответственности за ущербы, возникающие вследствие несоблюдения
обязывающих норм и правил, или выполнения подсоединения плиты неуполномоченным лицом!
Снять элементы упаковки и установить кухонную плиту в сухом, хорошо вентилируемом помещении, в
отдалении от штор. Вблизи кухонной плиты не следует хранить бумагу, алкогольные средства, бензин и
т.п.
Подсоединение должно быть произведено согласно обязывающим нормам и правилам!
Кухонная плита приспособлена для питания газом с параметрами, приведенными на заводской
табличке.
Проверить, соответствует ли представленная характеристика газа параметрам актуального
газа для питания.
Summary of Contents for K-04TNG
Page 4: ...4 SCHEMATY...
Page 11: ...11...
Page 15: ...15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 16: ...16 14 15 16 17 18 19 20 21 0 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41...
Page 17: ...17 42 43 44...
Page 18: ...18...
Page 19: ...19 I 1 II 1 2 3 4 III 1 1 2 2 3 3 4 4 III A B C VIII IV 2 2 2 3 1 100 2 1 5...
Page 20: ...20 60 90 0...
Page 24: ...24 SCH MATA...
Page 31: ...31...
Page 37: ...37 SHEME...
Page 44: ...44...
Page 50: ...50 SKEEMID...
Page 57: ...57...