34
0587-M004-0
RAV640.1 ISI EIWA
RAV640.2 ISI EIWA
Fig. 12B
A2
A1
4.4 Connecting up to the mains
Even small jobs carried out on the electrical system
must be done by professionally-trained personnel.
In case of doubt, stop installation and phone our technical
department.
Also make sure an automatic breakoff device has been fitted
upstream to protect against overloads, complete with 30 mA
circuit breaker.
4.4
Allacciamento alla rete
Gli interventi sulla parte elettrica, anche di lieve
entità, richiedono l'opera di personale professional-
mente qualificato.
In caso di dubbio interrompere la procedura di installazione e
telefonare all'assistenza tecnica.
Controllare inoltre che a monte si trovi un dispositivo di interru-
zione automatica contro le sovracorrenti dotato di salvavita da
30 mA.
4.4 Netzanschluss
Eingriffe an der elektrischen Anlage, auch die
einfachsten Arbeiten, sind nur von qualifiziertem
Fachpersonal auszuführen.
Im Zweifelsfall die Installation unterbrechen und telefonisch
den Kundendienst zu Rate ziehen.
Sicherstellen, dass eine automatische Überstrom-
Abschaltvorrichtung mit einem 30 mA Schutzschalter
vorgeschaltet ist.
4.4 Connexion au réseau
Les interventions sur la partie électrique, même celles
de moindre importance, sont du ressort d’un personnel
professionnellement qualifié.
En cas de doute, interrompre la procédure d’installation et
s’adresser au Service Après-Vente.
En outre, contrôler la présence en amont d’un dispositif de
coupure automatique contre les surintensités équipé d’un
disjoncteur de 30mA.
4.4 Conexión a la red
Las intervenciones en la parte eléctrica, incluso de
poca importancia, tienen que ser realizadas por per-
sonal profesionalmente cualificado.
En caso de duda, interrumpir el procedimiento de instalación
y llamar por teléfono a la asistencia técnica.
Controlar además que al principio haya un dispositivo de
interrupción automática en caso de sobrecorriente, dotado de
un interruptor diferencial automático de 30 mA.
VERSIONE TRIFASE:
Sezione del cavo 4 mm
2
THREE-PHASE VERSION:
cable section 4 sq. Mm
DREIPHASEN-VERSION:
Kabelquerschnitt 4 mm
2
VERSION TRIPHASEE :
Section du câble 4 mm
2
VERSION TRIFASICA:
Sección del cable 4 mm
2
200V-50Hz / 200V-60Hz P=8,5Kw I=25A
4
A
POWER CABLE
Summary of Contents for RAV640.1 ISI EIWA
Page 8: ...8 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA Fig 1 0 1 7 6 5 4 4 2 3 X W W W 3 X...
Page 14: ...14 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA Fig 2 Fig 3 2...
Page 16: ...16 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA 3...
Page 17: ...0587 M004 0 17 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA 3 X W W W X W W W W X...
Page 25: ...25 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA 4 Fig 7...
Page 26: ...26 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA 4 Fig 8...
Page 27: ...27 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA Fig 9 F F F F F max 3000 kg 4...
Page 29: ...29 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA Fig 10 1 2 4 4790 1093 915 947 68 5 52 5...
Page 35: ...35 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA Fig 13 4...
Page 37: ...37 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA Fig 14 FC1 1 FC7 4 EV4 EV5 CP1 CP2 EV10...
Page 41: ...41 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA Fig 16 4...
Page 43: ...43 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA Fig 17 4...
Page 47: ...47 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA 3 1 2 P3 Fig 19 Y Vedi Pag 72 See Page 72 4...
Page 70: ...70 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA SCHEMA IMPIANTO ELETTRICO WIRING DIAGRAM 11...
Page 106: ...106 0587 M004 0 RAV640 1 ISI EIWA RAV640 2 ISI EIWA...