9
RAV520NI SI
0579-M046-0
7
valvola paracadute montata sui cilindri che rallenta la disce-
sa del sollevatore in caso di rottura dei tubi in gomma;
8
valvola di controllo della velocità di discesa;
9
arpione di sicurezza cilindri sollevatore principale;
10
arpione di sicurezza cilindri sollevatore integrato;
11
microinterruttore
FC4
impedisce il movimento al sollevatore
ausiliario se il sollevatore principale non è a terra;
12
microinterruttore
FC3
permette la salita del sollevatore
principale dopo l'avvenuto sollevamento di quello ausiliario
(e con esso la piccola vettura).
7
parachute valve fitted onto cylinders to slow down lift
downstroke in case of rubber hoses failure.
8
downstroke speed check valve;
9
main lift cylinder safety latch;
10
lift table cylinder safety latch;
11
microswitch
FC4
preventing table lift movement in the event
main lift is not on the ground;
12
microswitch
FC3
allowing main lift up movement after table
lift and, consequently, small-size vehicle lifting.
6
Mikroschalter
FC2
für das Auslösen des akustischen Alarms
bei Erreichen der gefährlichen Absenkhöhe;
7
Auf die Zylinder montiertes Fallschirmventil, das die
Senkbewegung der Hebebühne im Fall eines Durchrißes
der Gummileitungen verlangsamt;
8
Steuerventil für Senkgeschwindigkeit;
9
Sicherheitssperrklinken auf den Zylindern der Hebebühne.
10
Sicherheitssperrklinken auf den Zylindern des
Radfreihebers;
11
Mikroschalter
FC4
; hindert an der Bewegung des Radfrei-
hebers, wenn die Hebebühne nicht am Boden ist;
12
Mikroschalter
FC3
; ermöglicht Anstieg der Hebebühne nach
dem Heben des des Radfreihebers (und damit des
Kleinfahrzeugs).
6
microrupteur
FC2
pour activation alarme sonore lorsque la
valeur dangereuse est atteinte en phase de descente;
7
soupape parachute montée sur les vérins pour ralentir la
descente de l’élévateur en cas de panne des tuyaux
caoutchouc.
8
Soupape de contrôle de la vitesse de descente;
9
cliquet de sécurité vérins élévateur principal;
10
cliquet de sécurité vérins élévateur intégré;
11
microrupteur
FC4
empêche le mouvement à l'élévateur
auxiliaire si l'élévateur principal n'est pas au sol;
12
micro-interrupteur
FC3
permet la montée de l'élévateur
principal après celle de l'élévateur auxiliaire (et avec lui la
petite voiture).
6
Microinterruptor
FC2
para activación alarma acústica al
alcanzar la cota peligrosa en fase de descenso.
7
válvula paracaídas montada sobre los cilindros para reducir
la velocidad de bajada del elevador en caso de rotura de los
tubos de caucho;
8
válvula para el control de la velocidad de bajada;
9
Trinquete de seguridad en los cilindros del elevador principal;
10
Trinquete de seguridad en los cilindros del elevador
integrado;
11
Microinterruptor
FC4
que impide el movimiento del elevador
auxiliar, si el elevador principal no está en el suelo;
12
Microinterruptor
FC3
que permite la subida del elevador
principal después que el elevador auxiliar haya subido (y
con él el pequeño automóvil).