background image

25

ikke bruge denne limpistol.

•  Når den anvendes i højden, skal der tages alle 

nødvendige sikkerhedsforanstaltninger for at sikre, at 

limen ikke kommer over på operatøren eller en anden 

genstand. Sørg for, at du er iført sikkerhedsudstyr 

(huden, øjnene)

•  Visse materialer er varmefølsomme og kan beskadiges 

af den varme dyser eller den varme lim. Når det er 

muligt, skal du teste et stykke affaldsmateriale eller en 

skjult del af den genstand, der repareres.

•  Vær fokuseret. Hav opmærksomheden rettet mod 

arbejdet. Vær opmærksom på varm lim, der drypper 

fra materialet. Brug sund fornuft. Betjen ikke denne 

pistol, når du er træt. Betjen den ikke, hvis det sker 

under indflydelse af alkohol eller andre stoffer, der kan 

forringe de fysiske muligheder.

•  Når maskinen ikke længere er i brug, skal stikket 

trækkes ud, og det afventes, at den køler af.  

Limpistolen må aldrig nedsænkes i vand eller andre 

væsker for at øge hastigheden af køleprocessen. Afkøl 

den kun med kølig luft. Limpistolen skal opbevares på 

et lukket tørt og sikkert sted (værktøjskasse, skuffe, 

skab osv.). 

 Betjeningsvejledning
•  Sæt limpistolen i en relevant kontakt, det røde lys 

betyder, at der er tændt for strømmen.

•  Lad værktøjet varme op i ca. 3-5 minutter. Isæt en 

limstift bag på værktøjet.

•  Når pistolen er fuldt opvarmet, skal der langsomt 

trykkes på udløseren, indtil det smeltede materiale 

begynder at flyde fra dysen. Slip udløseren for at 

stoppe limstrømmen.

•  Indstil temperaturen for at justere 

betjeningstemperaturen mellem 120-220 °C. 

•  Arbejd med limpistolens udløser for at justere 

outputtet og hastigheden af limstiften.

•  Hvis dysen skal ændres, skal limpistolen være en 

smule varm, men stikket skal være taget ud.

•  Skru dysen af iført handsker.
Nedbrud og afhjælpning
 •  Tilstopning af denne limpistol kan forhindres 

ved at holde fremføringsmekanismen 

og smeltekammeret fri for snavs og 

fremmedelementer. 

•  Opbevar ubrugte limstifter i et rent miljø.
•  Træk ikke limstiften ud fra bagsiden af limpistolen. 

Fremføringsmekanismen kan blive beskadiget eller 

forringet. Hvis det er nødvendigt at ændre limtypen, 

kan du skære den fremspringende ende af og påfylde 

resten via den ny limstift.

•  Læg ikke den varme pistol på siden. Hold den 

opvarmede pistol i oprejst position, det kan være på 

et metalstativ eller et arbejdsbord, så dysen peger 

nedad.

•  Hvis der er kommet smeltet lim ud 

fra smeltekammeret, og det forstyrrer 

fremføringsmekanismen, skal pistolen afkøles, 

hvorefter limen, der skaber forhindringen, fjernes. 

•  Udskift dysen, hvis der drypper for meget lim. Forsøg 

ikke at skifte dysen, når limen er kold. Hvis dysen skal 

skiftes, skal pistolen opvarmes, indtil limen er blød nok 

til, at dysen kan fjernes (det tager ca. 1 minut). Brug 

handsker, og fjern den gamle dyse. Skyl lim igennem 

pistolen for at rense smeltekammeret. Isæt en ny 

dyser. Stram kun, til den sidder fast. Den må ikke 

overspændes.

•  Sørg for, at den udvendige del af limpistolen holdes 

ren.

•  Brug ikke andet lim end det, der anbefales af Rapid
•  Hvis værket efterlades i tændt tilstand uden brug i 

for lang tid, kan det udgøre en risiko. Unødvendig 

overopvarmning i en lang periode med inaktivitet uden 

brug kan have en negativ effekt, afhængigt af hvor 

lang tid og hvilken type lim der er anvendt:

•  Smeltning og blødgøring af limstiften bag på værktøjet 

eller endda klæbning af stiften i isoleringsstikket ved 

indgangen til varmebeskyttelsen. I dette tilfælde kan 

genstart af værktøjet til efterfølgende betjening tage 

længere tid og være mere besværligt. 

Hvis et sådant problem forekommer, anbefaler Rapid, at 

du følger disse trin:

*  Sæt værktøjet i stikket, og lad det varme op i ca. 

femten minutter.
-  Start med at skubbe limen ved med mellemrum 

at trykke let på udløseren. Fortsæt med at lade 

værktøjet varme op, og gentag denne handling, 

indtil blokeringen er væk. Den tid, det tager at 

fjerne blokeringen, kan vare længere eller kortere 

tid, afhængigt af: typen og sammensætningen af 

den lim, der ville have været brugt, og varigheden 

af tid, hvor værktøjet er blevet unødvendigt 

opvarmet uden at være blevet brugt til limning.

-  Hvis værktøjet stadig er svært at starte efter 

denne handling:

-  Fjern dysen, og vær opmærksom på, at enheden 

er varm.

-  Sæt værktøjet på dets stativ. Lad stikket være 

isat og værktøjet opvarmet.

-  Tøm værktøjet ved at lede den varme lim flyde 

under påvirkning af tyngdekraften og ned i en 

affaldsbeholder (beholder, papir, karton, ...).

-  Start med at skubbe limen ved med mellemrum 

at trykke let på udløseren. Fortsæt med at lade 

værktøjet varme op, og gentag denne handling, 

indtil blokeringen er væk. Tryk på udløseren 

nogle gange for at sikre, at den gamle lim er helt 

Temperaturstyring

Ændring af dyse

Summary of Contents for EG340

Page 1: ...melt el ctrico con cable Incollatrice elettrica Elektrisch lijmpistool Aplicador de cola el ctrico Elektrisk sm ltlimpistol Elektrikli s cak silikon aleti Tavn lep c pistole Elektrisk limpistol S hk...

Page 2: ......

Page 3: ...itung 8 Manual de instrucciones 11 Istruzioni per l uso 13 Bedieningsvoo rschriften 15 Instru es de opera o 17 Bruksanvisning 20 N vod k obsluze 22 Betjeningsvejledning 24 26 K ytt ohjeet 29 31 Navodi...

Page 4: ...ng use This is normal and does not indicate a problem Hot Surfaces the nozzle of the appliance and the glue can reach a temperature of approx 230 C Do not touch the heated nozzle or the hot adhesive A...

Page 5: ...repeat this action until it unblocks The unblocking time may be longer or shorter depending on The type and composition of the glue that would have been used and the duration for which the tool has b...

Page 6: ...ions de temp rature extr mes pendant ou imm diatement apr s son utilisation Utilisez le seulement l int rieur sur une surface de travail propre et s che La poussi re et la salet excessives peuvent r d...

Page 7: ...buse dirig e vers le bas Si de la colle fondue s est chapp e de l entr e de la chambre de fusion et g ne le m canisme d alimentation laissez le pistolet refroidir et retirez doucement l exc dent de co...

Page 8: ...s dans ce document doivent avoir t parfaitement respect s R parations sous garantie Le service apr s vente Esselte Rapid est le seul service agr pour effectuer des r parations sous garantie sur cet o...

Page 9: ...ecker und warten Sie es bis es vollst ndig abgek hlt ist Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten um den Abk hlungsprozess zu beschleunigen Lassen Sie es nur an der Luft abk h...

Page 10: ...ommen wenn der geschmolzene Kleber zu lange im Inneren der Klebepistole war Ist der Kleber verkohlt blockiert er die D se und der Kleber flie t in Richtung der R ckseite Ger tes was langfristig zum Bl...

Page 11: ...boquilla ni la cola Evitar cualquier contacto con la piel En caso de quemadura poner la parte afectada en agua fr a inmediatamente Nunca intentar sacar una cantidad grande de cola sin la ayuda de un m...

Page 12: ...aer la cola por la fuerza de la gravedad dentro de un contenedor adecuado Empujar la cola presionando el gatillo progresivamente sin forzar Repetir hasta desbloquearla Pulsar el gatillo una cuantas ve...

Page 13: ...ngere temperature di 230 C Non toccare l ugello caldo o la colla che ne fuoriesce Evitare il contatto con la pelle quando in temperatura di esercizio In caso di scottatura mettere immediatamente la pa...

Page 14: ...he tale inconveniente si presentasse Rapid raccomanda di agire come segue Connettere l apparecchio e lasciar scaldare per circa 15min Premere il grilletto delicatamente e progressivamente fino a che l...

Page 15: ...en mag u de machine niet gebruiken De machine moet worden vervangen door de fabrikant of zijn servicevertegenwoordiger of een evenwaardig gekwalificeerd persoon om alle gevaar te vermijden Trek de st...

Page 16: ...d Om het mondstuk te vervangen moet het lijmpistool worden opgewarmd tot de lijm voldoende zacht is om het mondstuk te verwijderen duurt ongeveer 1 minuut Draag handschoenen om het oude mondstuk te ve...

Page 17: ...bewijsstuk Garantiebepalingen Alle punten aangehaald in dit document moeten volledig zijn nageleefd Reparatie onder garantie De servicedienst van Esselte Rapid is de enige goedgekeurde dienst die dit...

Page 18: ...refe a Nunca mergulhe a pistola de cola em gua ou noutros l quidos para aumentar a velocidade do processo de arrefecimento Deixe e arrefecer apenas ao ar A pistola de cola dever ser armazenada num loc...

Page 19: ...a come ar a obstruir o bocal e coagular na direc o da parte posterior da ferramenta o que a longo prazo pode ter consequ ncias graves como um bloqueio do sistema na parte frontal ou quebra no sistema...

Page 20: ...m i limpistolen Verktyget blir varmt n r det anv nds Det r normalt och utg r inte ett fel Heta ytor verktygets munstycke och limmet kan n en temperatur p ungef r 230 C Undvik att r ra vid det heta mun...

Page 21: ...ng och hur l ng tid verktyget har v rmts upp utan att anv ndas Om det r sv rt att starta verktyget efter tg rden Ta bort munstycket T nk p att verktyget r varmt Placera verktyget i st llet L mna det m...

Page 22: ...b n e se tento p stroj p i pou v n zah eje Je to norm ln a nezna to dn probl m Hork plochy tryska za zen a lepidlo mohou dos hnout teploty p ibli n 230 C Nedot kejte se zah t trysky ani hork ho lepidl...

Page 23: ...vstupu do tepeln ho chr ni e V takov m p pad m e b t op tovn spu t n p stroje p i dal m pou v n del a obt n j V p pad takov ho probl mu spole nost Rapid doporu uje postupovat podle n sleduj c ch krok...

Page 24: ...apparatet Undlad at bruge eller opbevare denne maskine i et fugtigt milj Undlad at placere det et sted hvor der kan komme vandst nk p Uds t det ikke for store ndringer i temperaturen under eller lige...

Page 25: ...st position det kan v re p et metalstativ eller et arbejdsbord s dysen peger nedad Hvis der er kommet smeltet lim ud fra smeltekammeret og det forstyrrer fremf ringsmekanismen skal pistolen afk les hv...

Page 26: ...rkt jet er opvarmet til betjeningstemperaturen Trykke h rdt p limstiften aldrig fors g at fjerne den fra bagsiden Reparationsarbejde p limpistolen m kun udf res af uddannet personale Hvis str mforsyni...

Page 27: ...27 12mm Rapid EVA 230 C 3 5 120 220 C 1...

Page 28: ...28 Rapid Rapid 2 Esselte Rapid ON OFF AC 220 240V 220W...

Page 29: ...uikkoja l koskaan irrota liimapuikkoa joka on jo asetettu paikalleen On normaalia ett ty kalu l mpenee k yt n aikana Se ei ole merkki ongelmasta Kuumat pinnat Ty kalun suuttimen ja liiman l mp tila vo...

Page 30: ...t se kuumentumaan noin 15 minuutin ajaksi Ala tuoda liimaa pistoolista painamalla liipaisinta ajoittain kevyesti Anna pistoolin l mmit edelleen ja painele liipaisinta ajoittain kunnes tukos poistuu Se...

Page 31: ...n Esselte Rapidin huollolla on lupa suorittaa t m n ty kalun takuukorjauksia Ty kalun l hett minen takuukorjaukseen 1 L het tuote alkuper ispakkauksessaan myym l n josta ostit tuotteen 2 Liit l hetett...

Page 32: ...32 230 C 3 5 120 220 1 Rapid Rapid...

Page 33: ...33 2 Esselte 1 2 RAPID AC 220 240V 220W...

Page 34: ...e vstavljajte predmetov razen pal k lepila 12 mm proizvajalca Rapid Nikoli ne odstranite pal ke lepila ki ste jo e vstavili Normalno je da se to orodje med uporabo precej segreje To je normalno in ne...

Page 35: ...minut da se segreje Ob asno pritisnite spro ilec da za nete potiskati lepilo Orodje naj se e naprej segreva vi pa znova pritiskajte spro ilec da se orodje odblokira Odblokiranje lahko traja dlje ali m...

Page 36: ...zmen m teploty Pou vajte ho len v interi ri na istej a suchej pracovnej podlo ke Nadmern mno stvo prachu a ne ist t m e skr ti ivotnos tohto pr stroja Pr stroj nikdy nevy ahujte zo z suvky ahan m za...

Page 37: ...pidla vyme te trysku Nepok ajte sa vymeni trysku pri chladnom lepidle Na v menu trysky sa pi to mus nahria tak aby lepidlo dostato ne zm klo na odstr nenie trysky pribli ne 1 min tu Pou ite rukavice a...

Page 38: ...oja V pr pade reklam cie v r mci z ruky 1 Produkt v jeho p vodnom balen vr te do obchodu alebo predajne v ktorej ste si v robok zaobstarali 2 K vr ten mu v robku prilo te doklad o k pe s origin lnym d...

Page 39: ...z Makinenin kullan lmas n sona erdirdi inizde fi ini ekiniz ve so uyuncaya dek bekleyiniz Eriyik yap kan tabancas n so utma s recini h zland rmak zere su ya da di er s v lar i erisine asla dald rmay...

Page 40: ...re emi halinde kald nda kullan lan yap kan n mahiyeti ve bile imine ba l olarak yap kanda k m rle me meydana gelebilir Yap kan bir kez k m rle tikten sonra a z k sm n t kamaya ba lar ve bu da yap kan...

Page 41: ...41 HxLxW 21 x 26 5 x 5 cm 0 7 kg 220V 240V 50Hz 220 W 120 220 C Rapid 12 Rapid 12mm 230 C 3 5 120 220 C EG340...

Page 42: ...42 1 Rapid Rapid e...

Page 43: ...43 2 The Esselte Rapid 1 2 RAPID ON OFF AC 220 240V 220W...

Page 44: ...EG340 Operating Instructions Isaberg Rapid AB Box 115 SE 330 27 HESTRA SWEDEN www rapid com...

Reviews: