Rapid EG340 Operating Instructions Manual Download Page 11

11

APLICADOR HOT MELT ELÉCTRICO CON CABLE: EG340

Manual de instrucciones

Características técnicas
Dimensiones (lxaxp)  21 x 26.5 x 5 cm

Peso : 

0.7 kg

Voltage operativo :   220V-240V~, 50Hz

Potencia : 

220W

Temperatura : 

120° - 220°C

Regulación : 

Termostato

Barras de cola : 

Rapid Ø 12mm

Instrucciones de seguridad

Leer atentamente las instrucciones 

y normas de seguridad atentamente 

antes de usar el aparato.

•  El aparato no es concebido para que lo 

usen personas (incluyendo niños) con capacidades 

psíquicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin 

experiencia ni conocimientos, a menos que estén bajo 

instrucción y supervisión del uso del aparato de una 

persona responsable de su seguridad.

•  No usar ni almacenar el aparato en un ambiente 

húmedo. No dejarlo dónde pueda ser salpicado por 

agua. No exponerlo a temperaturas extremas  durante 

su uso o después de usarlo.

•  Usar sólo en interiores, en superficies  de trabajo 

limpias y secas. La suciedad puede reducir la vida de 

uso de la herramienta.

•  Nunca apagar el aparato desenchufando el cable.
•  Si el cable está dañado o cortado,  desenchufar 

de inmediato  y no usar la máquina.  Hay que 

reemplazarlo a través  del fabricante o agente 

comercial o persona cualificada.

•  Desenchufar el aparato cuando no se está usando, 

y antes de cualquier operación de mantenimiento y 

limpieza.

•  Verificar siempre que el aparato está conectado a una 

toma de tierra.

•  Cuando se usa una extensión del cable eléctrico, 

comprobar que está en buen estado y provisto de 

toma de tierra.

•  No utilizar nunca la herramienta si está dañada.
•  Nunca introducir objetos que no sean las barras de 

cola Rapid de  Ø12mm  dentro del aparato. 

•  Nunca sacar una barra de cola ya introducida dentro 

de la máquina. 

•  Es normal en esta máquina se caliente durante su 

uso. Es normal y no significa ningún problema.

•  Superficies calientes: la boquilla del aparato y la cola 

pueden alcanzar temperaturas de aproximadamente 

230 ºC. No tocar la boquilla ni la cola. Evitar cualquier 

contacto con la piel. En caso de quemadura, poner la 

parte afectada en agua fría inmediatamente. Nunca 

intentar sacar una cantidad grande de cola sin la 

ayuda de un médico.

•  Mantener fuera del alcance de los niños. Los niños no 

deben usar esta máquina.

•  Cuando se utiliza el aparato en alturas, asegurarse 

que la cola no caerá sobre el operador o ningún otro 

objeto. Asegurarse de llevar suficiente ropa para 

proteger (piel, ojos)

•  Algunos materiales son sensibles al calor y pueden 

dañarse con la boquilla o incluso con la cola caliente. 

Siempre que sea posible, probar en un recorte o parte 

escondida del objeto a reparar.

•  Estar siempre alerta. Prestar atención al trabajo. Estar 

atento a cada gota de cola. Usar el sentido común. 

No usar el aparato cuando esté fatigado. No utilizar 

bajo la influencia del alcohol u otras drogas que 

puedan afectar tus capacidades mentales.

•  Al acabar de utilizar la máquina, Desconectar y 

esperar que se enfríe. Nunca sumergirla en agua u 

otros líquidos para agilizar el proceso de enfriamiento. 

Solo aire fresco. Una vez frío el aparato,  guardarlo 

en un lugar cerrado, seco y seguro (caja de la pistola, 

cajón, armario, etc) 

Instrucciones de uso
•  Conectar el enchufe en una toma de corriente 

adecuada. La luz roja significa que el aparato está 

encendido.

•  Dejar calentar el aparato durante 3-5 minutos e 

insertar la barra de cola.

•  Cuando el aparato esté caliente, apretar el gatillo 

progresivamente hasta que la cola empieze a salir de 

la boquilla. Liberar el gatillo para arrastrar el flujo de 

cola.

•  La temperatura se puede regular entre 120 y 220 °C. 
•  La cantidad y velocidad de extrusión se regulan a 

través de la fuerza ejercitada sobre el gatillo.

•  Para cambiar la boquilla, el aparato debe estar 

liberamente caliente y desconectado de la red 

eléctrica.

•  Destornillar la boquilla utilizando guantes de 

protección.

Problemas y remedios
 •  Para evitar obstrucciones en la pistola,  

mantener el mecanismo de avanzamiento y la 

cámara de fusión  a salvo de la suciedad. 

•  Guardar las barras de cola sin usar en un 

Regulacion de temperatura

Cambiar la boquilla

Summary of Contents for EG340

Page 1: ...melt el ctrico con cable Incollatrice elettrica Elektrisch lijmpistool Aplicador de cola el ctrico Elektrisk sm ltlimpistol Elektrikli s cak silikon aleti Tavn lep c pistole Elektrisk limpistol S hk...

Page 2: ......

Page 3: ...itung 8 Manual de instrucciones 11 Istruzioni per l uso 13 Bedieningsvoo rschriften 15 Instru es de opera o 17 Bruksanvisning 20 N vod k obsluze 22 Betjeningsvejledning 24 26 K ytt ohjeet 29 31 Navodi...

Page 4: ...ng use This is normal and does not indicate a problem Hot Surfaces the nozzle of the appliance and the glue can reach a temperature of approx 230 C Do not touch the heated nozzle or the hot adhesive A...

Page 5: ...repeat this action until it unblocks The unblocking time may be longer or shorter depending on The type and composition of the glue that would have been used and the duration for which the tool has b...

Page 6: ...ions de temp rature extr mes pendant ou imm diatement apr s son utilisation Utilisez le seulement l int rieur sur une surface de travail propre et s che La poussi re et la salet excessives peuvent r d...

Page 7: ...buse dirig e vers le bas Si de la colle fondue s est chapp e de l entr e de la chambre de fusion et g ne le m canisme d alimentation laissez le pistolet refroidir et retirez doucement l exc dent de co...

Page 8: ...s dans ce document doivent avoir t parfaitement respect s R parations sous garantie Le service apr s vente Esselte Rapid est le seul service agr pour effectuer des r parations sous garantie sur cet o...

Page 9: ...ecker und warten Sie es bis es vollst ndig abgek hlt ist Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten um den Abk hlungsprozess zu beschleunigen Lassen Sie es nur an der Luft abk h...

Page 10: ...ommen wenn der geschmolzene Kleber zu lange im Inneren der Klebepistole war Ist der Kleber verkohlt blockiert er die D se und der Kleber flie t in Richtung der R ckseite Ger tes was langfristig zum Bl...

Page 11: ...boquilla ni la cola Evitar cualquier contacto con la piel En caso de quemadura poner la parte afectada en agua fr a inmediatamente Nunca intentar sacar una cantidad grande de cola sin la ayuda de un m...

Page 12: ...aer la cola por la fuerza de la gravedad dentro de un contenedor adecuado Empujar la cola presionando el gatillo progresivamente sin forzar Repetir hasta desbloquearla Pulsar el gatillo una cuantas ve...

Page 13: ...ngere temperature di 230 C Non toccare l ugello caldo o la colla che ne fuoriesce Evitare il contatto con la pelle quando in temperatura di esercizio In caso di scottatura mettere immediatamente la pa...

Page 14: ...he tale inconveniente si presentasse Rapid raccomanda di agire come segue Connettere l apparecchio e lasciar scaldare per circa 15min Premere il grilletto delicatamente e progressivamente fino a che l...

Page 15: ...en mag u de machine niet gebruiken De machine moet worden vervangen door de fabrikant of zijn servicevertegenwoordiger of een evenwaardig gekwalificeerd persoon om alle gevaar te vermijden Trek de st...

Page 16: ...d Om het mondstuk te vervangen moet het lijmpistool worden opgewarmd tot de lijm voldoende zacht is om het mondstuk te verwijderen duurt ongeveer 1 minuut Draag handschoenen om het oude mondstuk te ve...

Page 17: ...bewijsstuk Garantiebepalingen Alle punten aangehaald in dit document moeten volledig zijn nageleefd Reparatie onder garantie De servicedienst van Esselte Rapid is de enige goedgekeurde dienst die dit...

Page 18: ...refe a Nunca mergulhe a pistola de cola em gua ou noutros l quidos para aumentar a velocidade do processo de arrefecimento Deixe e arrefecer apenas ao ar A pistola de cola dever ser armazenada num loc...

Page 19: ...a come ar a obstruir o bocal e coagular na direc o da parte posterior da ferramenta o que a longo prazo pode ter consequ ncias graves como um bloqueio do sistema na parte frontal ou quebra no sistema...

Page 20: ...m i limpistolen Verktyget blir varmt n r det anv nds Det r normalt och utg r inte ett fel Heta ytor verktygets munstycke och limmet kan n en temperatur p ungef r 230 C Undvik att r ra vid det heta mun...

Page 21: ...ng och hur l ng tid verktyget har v rmts upp utan att anv ndas Om det r sv rt att starta verktyget efter tg rden Ta bort munstycket T nk p att verktyget r varmt Placera verktyget i st llet L mna det m...

Page 22: ...b n e se tento p stroj p i pou v n zah eje Je to norm ln a nezna to dn probl m Hork plochy tryska za zen a lepidlo mohou dos hnout teploty p ibli n 230 C Nedot kejte se zah t trysky ani hork ho lepidl...

Page 23: ...vstupu do tepeln ho chr ni e V takov m p pad m e b t op tovn spu t n p stroje p i dal m pou v n del a obt n j V p pad takov ho probl mu spole nost Rapid doporu uje postupovat podle n sleduj c ch krok...

Page 24: ...apparatet Undlad at bruge eller opbevare denne maskine i et fugtigt milj Undlad at placere det et sted hvor der kan komme vandst nk p Uds t det ikke for store ndringer i temperaturen under eller lige...

Page 25: ...st position det kan v re p et metalstativ eller et arbejdsbord s dysen peger nedad Hvis der er kommet smeltet lim ud fra smeltekammeret og det forstyrrer fremf ringsmekanismen skal pistolen afk les hv...

Page 26: ...rkt jet er opvarmet til betjeningstemperaturen Trykke h rdt p limstiften aldrig fors g at fjerne den fra bagsiden Reparationsarbejde p limpistolen m kun udf res af uddannet personale Hvis str mforsyni...

Page 27: ...27 12mm Rapid EVA 230 C 3 5 120 220 C 1...

Page 28: ...28 Rapid Rapid 2 Esselte Rapid ON OFF AC 220 240V 220W...

Page 29: ...uikkoja l koskaan irrota liimapuikkoa joka on jo asetettu paikalleen On normaalia ett ty kalu l mpenee k yt n aikana Se ei ole merkki ongelmasta Kuumat pinnat Ty kalun suuttimen ja liiman l mp tila vo...

Page 30: ...t se kuumentumaan noin 15 minuutin ajaksi Ala tuoda liimaa pistoolista painamalla liipaisinta ajoittain kevyesti Anna pistoolin l mmit edelleen ja painele liipaisinta ajoittain kunnes tukos poistuu Se...

Page 31: ...n Esselte Rapidin huollolla on lupa suorittaa t m n ty kalun takuukorjauksia Ty kalun l hett minen takuukorjaukseen 1 L het tuote alkuper ispakkauksessaan myym l n josta ostit tuotteen 2 Liit l hetett...

Page 32: ...32 230 C 3 5 120 220 1 Rapid Rapid...

Page 33: ...33 2 Esselte 1 2 RAPID AC 220 240V 220W...

Page 34: ...e vstavljajte predmetov razen pal k lepila 12 mm proizvajalca Rapid Nikoli ne odstranite pal ke lepila ki ste jo e vstavili Normalno je da se to orodje med uporabo precej segreje To je normalno in ne...

Page 35: ...minut da se segreje Ob asno pritisnite spro ilec da za nete potiskati lepilo Orodje naj se e naprej segreva vi pa znova pritiskajte spro ilec da se orodje odblokira Odblokiranje lahko traja dlje ali m...

Page 36: ...zmen m teploty Pou vajte ho len v interi ri na istej a suchej pracovnej podlo ke Nadmern mno stvo prachu a ne ist t m e skr ti ivotnos tohto pr stroja Pr stroj nikdy nevy ahujte zo z suvky ahan m za...

Page 37: ...pidla vyme te trysku Nepok ajte sa vymeni trysku pri chladnom lepidle Na v menu trysky sa pi to mus nahria tak aby lepidlo dostato ne zm klo na odstr nenie trysky pribli ne 1 min tu Pou ite rukavice a...

Page 38: ...oja V pr pade reklam cie v r mci z ruky 1 Produkt v jeho p vodnom balen vr te do obchodu alebo predajne v ktorej ste si v robok zaobstarali 2 K vr ten mu v robku prilo te doklad o k pe s origin lnym d...

Page 39: ...z Makinenin kullan lmas n sona erdirdi inizde fi ini ekiniz ve so uyuncaya dek bekleyiniz Eriyik yap kan tabancas n so utma s recini h zland rmak zere su ya da di er s v lar i erisine asla dald rmay...

Page 40: ...re emi halinde kald nda kullan lan yap kan n mahiyeti ve bile imine ba l olarak yap kanda k m rle me meydana gelebilir Yap kan bir kez k m rle tikten sonra a z k sm n t kamaya ba lar ve bu da yap kan...

Page 41: ...41 HxLxW 21 x 26 5 x 5 cm 0 7 kg 220V 240V 50Hz 220 W 120 220 C Rapid 12 Rapid 12mm 230 C 3 5 120 220 C EG340...

Page 42: ...42 1 Rapid Rapid e...

Page 43: ...43 2 The Esselte Rapid 1 2 RAPID ON OFF AC 220 240V 220W...

Page 44: ...EG340 Operating Instructions Isaberg Rapid AB Box 115 SE 330 27 HESTRA SWEDEN www rapid com...

Reviews: