background image

5

Operating instructions - Original 

Betriebsanleitung - Übersetzung der ursprünglichen 

10

Notice technique - Traduction de l’original 

15

Bedieningsvoorschriften - vertaling van het origineel 

19

Istruzioni per l’uso - traduzione dell’originale 

24

Manual de instrucciones - traducción del original 

29

Instruções de utilização - tradução do original 

34

Bruksanvisning - översättning av den ursprungliga 

38

Betjeningsvejledning - oversættelse af den oprindelige 

42

Instruksjoner for bruk - oversettelse av den opprinnelige 

47

Käyttöohjeet - käännös alkuperäisestä 

51

Instrukcja obsługi - Tłumaczenie oryginału 

55

Руководство по эксплуатации - перевод с оригинала 

60

Kasutusjuhend - Originaali tõlge 

65

Naudojimosi instrukcijos - originalaus teksto vertimas 

69

Lietošanas instrukcija - tulkojums no oriģināla 

74

Návod k obsluze - překlad originálu 

78

Návod na použitie - preklad originálu 

82

Navodila za uporabo - Prevod izvirnika 

87

Upute za uporabu - prijevod izvornika 

91

Oδηγίες λειτουργίας - μετάφραση του πρωτοτύπου 

95

Kullanım talimatları - orjinal çevirisi 

100

Használati útmutató - az eredeti dokumentum fordítása 

104

инструкции за експлоатация - превод от оригинала 

109

Summary of Contents for Airtac PB161

Page 1: ...va henkil vahinko OSTRZE ENIE Przed u yciem zapoznaj si uwa nie z instrukcjami i ostrze eniami dotycz cymi urz dzenia Niezastosowanie si do tego wymogu mo e prowadzi do powa nych obra e HOIATUS Palun...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 Quick Plug Quick Coupler Quick Plug Optional Quick Coupler Optional Oiler Regulator Filter...

Page 4: ...4 A A C A A C C C A A A A B B A...

Page 5: ...ingsvejledning overs ttelse af den oprindelige 42 Instruksjoner for bruk oversettelse av den opprinnelige 47 K ytt ohjeet k nn s alkuper isest 51 Instrukcja obs ugi T umaczenie orygina u 55 60 Kasutus...

Page 6: ...like constructions e g roof laths when boxes or crates when tting transportation safety systems e g on vehicles and wagons Never use oxygen carbon dioxide or any other bottled gas as a power source fo...

Page 7: ...recommended 4 Appropriate hearing protection shall be worn 5 Use the correct energy supply as directed in the instruction manual 6 Do not use the tool on moving platforms or back of trucks Sudden move...

Page 8: ...ain or whitening of the skin in your ngers or hands seek medical advice from a quali ed occupational health professional regarding overall activities 5 Operate and maintain the tool as recommended in...

Page 9: ...dequately dimensioned in terms of pressure output and performance volumetric ow for the consumption which is to be expected Line sections which are too small in relation to the length of the line pipe...

Page 10: ...onen im Arbeitsbereich m ssen einen sto festen Augenschutz mit Seitenschutz tragen Anwender und andere Personen im Arbeitsbereich m ssen einen Geh rschutz tragen Verwenden Sie das Werkzeug nicht wenn...

Page 11: ...der Druckluftquelle zu trennen wenn Befestigungselemente entladen Einstellungen vorgenommen Nagelstaus beseitigt oder Zubeh rteile gewechselt werden 2 Achten Sie w hrend der Arbeit darauf dass die Bef...

Page 12: ...urch Zubeh r und Verbrauchsmaterial verursachte Gefahren 1 Trennen Sie das Werkzeug von seiner jeweiligen Energiequelle wie z B Luft oder Gas oder Batterie wo anwendbar bevor Sie Zubeh rteile wie z B...

Page 13: ...ssen Sie bei der Benutzung von Druckluftwerkzeugen Vorsicht walten weil das Werkzeug kalt werden k nnte wodurch Griff und Kontrolle beein usst werden LADEN 1 Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluft...

Page 14: ...tellen installiert werden 7 Abzweigungen f r Benutzer sollten von oben an die Leitungen angeschlossen werden 8 Anschlussstellen f r Eintreibwerkzeuge sollten mit einer Druckluftwartungseinheit Filter...

Reviews: