Rain Bird ST8I-INTL Manual Operation Download Page 7

 

 Aanpassing aan seizoen Duur van sproeien verlengen of verkorten

  (duur) voor alle gebieden.

• Druk op 

AANPASSING AAN SEIZOEN

.

•  Druk op + of – om de percentage-instelling van de aanpassing aan 

seizoen te vergroten of te verkleinen.

LET OP:

 De waarde AANPASSING AAN 

SEIZOEN kan worden ingesteld tussen -90% 

en +100%. Bijvoorbeeld, een aanpassing van 

+50% betekent dat een TIJDSDUUR van 10 

minuten, 15 minuten wordt.

LET OP:

 als “Gegevens weercorrectie” in de 

app is ingeschakeld, zal het aanpassen aan 

een seizoen bij de timer alleen een wijziging aanbrengen voor die dag. 

De wijziging zal de volgende dag worden teruggezet door de app.

LET OP:

 AANPASSING AAN SEIZOEN is van toepassing op alle 

geprogrammeerde sproeischema’s.
Druk op 

AUTO

 om de normale werking te hervatten.

Regensensor omleiden
Stel de regelaar in om OPVOLGING te geven aan de regensensor of om deze te 

NEGEREN.
Omleiding instellen voor een gebied
• Druk op 

SCHEMA

.

• Druk op + of - om het gewenste gebiedsnummer te selecteren.
• Druk tegelijk op 

TERUG 

en

 VOLGENDE

 om te switchen tussen OPVOLGEN en 

NEGEREN.

 SYMBOL

 wordt weergegeven als u NEGEREN heeft gekozen.

Omleiding instellen voor alle gebieden
• Druk op 

AUTO

.

• Druk tegelijk op 

TERUG 

en

 VOLGENDE

 om te 

switchen tussen OPVOLGEN en NEGEREN.

   SYMBOL

 wordt weergegeven als u NEGEREN 

heeft gekozen.

Foutopsporing

Fout weergeven

Oorzaak

Oplossing

Fout

Gebroken of 

loszittende draad 

als het hoofdventiel 

wordt gebruikt.

Vervang de bedrading. Druk op 

VOLGENDE.

Lees

Geen stroom

Controleer of de stroomtoevoer goed is 

aangesloten.

Bevroren

Mogelijke 

stroomstoot

Twee minuten lang stekker uit het 

stopcontact laten. Druk op RESET.

WiFi-module 

knippert 

Oorzaak

Oplossing

Groen

Timer is niet aan 

mobiel toestel 

gekoppeld

Maak opnieuw verbinding met de app.

Rood en groen

Mobiel toestel 

ontvangt het 

wifisignaal van de 

timer niet

Maak verbinding met de 

instellingswizard.

Rood

Wifimodule moet 

opnieuw worden 

ingesteld

Druk op de knop van de wifimodule 

totdat het lampje rood en groen gaat 

knipperen. Volg de instellingswizard van 

de app om opnieuw in te stellen.

Knippert niet

Geen stroom

Controleer de stroomtoevoer en zorg dat 

de module goed is aangesloten.

Problemen met 

sproeien 

Oorzaak

Oplossing

Niet sproeien

Probleem met 

watertoevoer

Controleer de hoofd- en toevoerslang.

Losse draden

Controleer de draden van de timer, het 

ventiel en het hoofdventiel. 

Verroeste of 

beschadigde draden

Vervang indien nodig

Regensensor kan 

geactiveerd worden

Laat de sensor drogen of koppel hem los 

en voeg een geleidende draad toe aan de 

SENS-poorten.

Geleidende draad 

ontbrekend of 

beschadigd

Vervang indien nodig

 

ES Español

Programación en el programador

 Automático 

Automático es el modo normal de funcionamiento.

 

 Presione la tecla 

AUTO

 para regresar al 

funcionamiento normal. Durante el riego, la 

pantalla muestra el símbolo de un aspersor 

parpadeando, el número de la 

ZONA

 activa y 

el 

TIEMPO DE EJECUCIÓN

 restante del riego 

para esa zona.

 

 Retraso por lluvia: hasta 14 días Presione y 

mantenga presionado el botón +. Se mostrará la cantidad de días junto 

con el icono de detención.

 

• Pr o – para aumentar o reducir el retraso por lluvia.

 

•  Cuando termine el retraso por lluvia, el riego se reanudará de manera 

automática.  

 Fecha/Hora Establezca la fecha y la hora actuales.

• Presione la tecla 

FECHA/HORA

.

• Pr o – para ajustar la selección actual.
•   Presione 

SIGUIENTE (o ANTERIOR)

 para 

seleccionar el valor que desea modificar.  

   Programar  zonas Cree programas de riego.

Presione la tecla 

PROGRAMAR ZONAS

 y siga los pasos 1 a 4.

1

  Seleccionar zona: Pr o – para 

seleccionar el número de 

ZONA

 deseado 

y luego presione 

SIGUIENTE

.

2

  Establecer tiempo de ejecución  

del riego: Pr o – para establecer 

el 

TIEMPO DE RIEGO

 deseado y luego 

presione 

SIGUIENTE

.

3

  Establecer horarios de inicio del riego: Pr o – para 

establecer el primer 

HORARIO DE INICIO

 y luego presione 

SIGUIENTE

.

REPITA

 la operación según corresponda para establecer otros 

HORARIOS DE INICIO para esa zona.

NOTA:

 Si presiona 

SIGUIENTE

 cuando -:- (APAGAR) está parpadeando 

en la pantalla, pasará al Paso 4.

NOTA:

 Los HORARIOS DE INICIO del riego se acumulan de manera 

automática.

4

  Establecer días de inicio del riego: Pr o – para seleccionar 

alguna de las cuatro opciones disponibles:

 

 4-a

  Días personalizados

• Pr o – para seleccionar 

 y luego presione 

SIGUIENTE

•   Presione 

ENCENDER

 (para activar) o 

APAGAR

 (para desactivar) el 

DÍA 

DE SELECCIÓN

 que parpadea. El cursor pasará al siguiente 

DÍA DE 

SELECCIÓN

.

REPITA

 la operación para cada día de la semana, según corresponda.

  

4-b 

 Días impares

Pr o – para seleccionar 

 y luego presione 

SIGUIENTE

.

 

 4-c

  Días pares

Pr o – para seleccionar 

 y luego presione 

SIGUIENTE

.

  

4-d 

 Días cíclicos

• Pr o – para seleccionar  

 y luego presione 

SIGUIENTE

.

•  Pr o – para establecer el DÍA CÍCLICO deseado y luego 

presione 

SIGUIENTE

.

 •  Pr o – para establecer la FECHA DE INICIO deseada y luego 

presione 

SIGUIENTE

.

LUEGO

REPITA

 los pasos 1 a 4 para configurar otras zonas, según corresponda.

  Riego manual Comience a regar de inmediato.

• Presione la tecla de riego 

MANUAL

.

•  Pr o – para seleccionar 

TODAS

 las 

zonas o una 

SOLA

 zona y luego presione 

SIGUIENTE

.

•  Pr o – para establecer el 

TIEMPO 

DE EJECUCIÓN

 deseado y luego presione 

SIGUIENTE para iniciar el riego.

NOTA:

 Sólo las estaciones con TIEMPOS DE EJECUCIÓN y HORARIOS DE 

INICIO programados se regarán de manera manual.

NOTA:

 Para detener el riego manual, presione la tecla 

APAGAR

 para 

detener el riego y luego presione la tecla 

AUTO

 para regresar al 

funcionamiento normal.

NOTA:

 Si se están regando 

TODAS

 las zonas y presiona SIGUIENTE, el 

riego pasará a la siguiente zona.

 

 Ajuste  estacional  Aumente o reduzca la duración del riego (tiempo

  de funcionamiento) de todas las zonas.

• Presione el botón 

AJUSTE ESTACIONAL

.

•  Pr o – para aumentar o reducir la configuración del porcentaje 

del AJUSTE ESTACIONAL.

NOTA:

 El valor del AJUSTE ESTACIONAL se puede ajustar de -90 % a 

+100 %. Por ejemplo, un ajuste de +50 % significa que un tiempo de 

ejecución de 10 minutos se convertirá en 15 minutos.

NOTA:

 Si la opción “Usar datos de corrección climática” está activada 

en la aplicación, entonces ajustar el ajuste 

estacional en el temporizador solo realizará 

un cambio para el día. El ajuste regresará a 

la configuración del ajuste estacional que 

controla la aplicación para el próximo día.

NOTA:

 AJUSTE ESTACIONAL aplica a TODOS 

los programas de riego programados.
Presione 

AUTO

 para reanudar el funcionamiento normal.

Bypass del sensor de lluvia
Configure el controlador para que OBEDEZCA o IGNORE al sensor de lluvia.
Configurar bypass para una zona
• Presione la tecla 

PROGRAMAR

.

• Pr o – para seleccionar el número de zona deseado.
•  Presione y suelte las teclas 

REGRESAR

 y 

SIGUIENTE

 al mismo tiempo para 

alternar entre OBEDECER e IGNORAR.

 Cuando se selecciona IGNORAR, se muestra el 

SÍMBOLO

Configurar bypass para todas las zonas
• Presione la tecla 

AUTO

.

•  Presione y suelte las teclas 

REGRESAR

 y 

SIGUIENTE 

al mismo tiempo para alternar entre 

OBEDECER e IGNORAR.

  

Cuando se selecciona IGNORAR, se muestra el 

SÍMBOLO

Resolución de problemas

Error en pantalla

Causa

Solución

Error

Cable roto o suelto en 

la válvula maestra, si 

se usa.

Reemplace el cable. Presione SIGUIENTE.

En blanco

Falta de alimentación Verifique que los cables de alimentación 

estén conectados.

Congelado

Posible sobrecarga de 

tensión

Desenchufe por 2 minutos. Presione 

REINICIAR.

Módulo de wifi 

titilando 

Causa

Solución

Verde

El temporizador no 

está conectado al 

dispositivo móvil

Reconéctelo con la aplicación.

Rojo y verde

El dispositivo móvil 

no detecta la señal de 

wifi del temporizador

Conéctelo con el asistente de 

configuración de la aplicación.

Rojo

Se debe reiniciar el 

módulo de wifi

Presione el botón del módulo de wifi 

hasta que el LED titile en rojo y verde. 

Siga al asistente de configuración de la 

aplicación para reiniciarlo.

No titila

Falta de alimentación Verifique la salida de CA y la ubicación del 

módulo en el puerto.

Problemas de riego  Causa

Solución

Falta de riego

Problema de 

suministro de agua

Verifique las líneas principal y de 

suministro de agua.

Cables sueltos

Verifique los cables del temporizador, la 

válvula y la válvula maestra. 

Cables corroídos o 

dañados

Reemplácelos de ser necesario.

El sensor de lluvia 

puede estar activado

Espere a que el sensor se seque o 

desconéctelo y agregue un cable de 

arranque en los terminales del sensor.

Cable de arranque 

faltante o dañado

Reemplácelo de ser necesario.

MIN

MIN

4

3

2

1

Instelling

Configuración

183943-01,09JL20,MANUAL,ST8I-INTL,ManualOperation.indd   7

7/9/20   11:33 AM

Summary of Contents for ST8I-INTL

Page 1: ...opcional Programador de riego inteligente Funcionamento Manual Facultativo Controlador de Irriga o Inteligente Manueller Betrieb optional Intelligente Bew sserungssteuerung Funzionamento manuale opzio...

Page 2: ...jd in 6 Schema Maak zelf samengestelde sproeischema s voor specifieke momenten tijdsduren en intervallen 7 Scherm weergeven Geeft de geprogrammeerde gegevens en irrigatiestatus weer 8 Volgende Terug k...

Page 3: ...a 5 Data Ora Imposta la data e l ora 6 Pianificazione Crea pianificazioni di irrigazione personalizzate avviate con orari durate e intervalli specifici 7 Display Mostra i dati di programmazione e lo s...

Page 4: ...normal operation NOTE If ALL zones are watering pressing NEXT will advance watering to next zone Seasonal Adjust Increase or decrease watering duration Run Times for all Zones Press the SEASONAL ADJUS...

Page 5: ...les zones le fait d appuyer sur la touche SUIVANT permet de passer l arrosage de la zone suivante Ajustement saisonnier Augmentation ou diminution de la dur e de l arrosage temps de fonctionnement po...

Page 6: ...u op UIT en daarna op AUTO om terug te keren naar de normale stand LET OP Als ALLE gebieden worden besproeid gaat u naar het sproeien van het volgende gebied als u op VOLGENDE drukt Aanpassing aan sei...

Page 7: ...one la tecla AUTO para regresar al funcionamiento normal NOTA Si se est n regando TODAS las zonas y presiona SIGUIENTE el riego pasar a la siguiente zona Ajuste estacional Aumente o reduzca la duraci...

Page 8: ...SEGUINTE a rega ir avan ar para a zona seguinte Ajuste Sazonal Aumentar ou diminuir a dura o da rega Tempos de Execu o em todas as zonas Prima o bot o de AJUSTE SAZONAL Para aumentar ou diminuir a per...

Page 9: ...die Beregnung einzustellen dr cken Sie anschlie end auf AUTO um den normalen Betrieb wiederaufzunehmen HINWEIS Bei Bew sserung ALLER Zonen dr cken Sie auf NEXT WEITER um die Bew sserung auf die n chst...

Page 10: ...o irrigate premendo NEXT possibile passare alla zona successiva Regolazione stagionale Aumentare o diminuire la durata dell irrigazione per tutte le zone Premere il tasto SEASONAL ADJUST Premere o per...

Page 11: ...MES OFF AUTO NEXT SEASONAL ADJUST SEASONAL ADJUST SEASONAL ADJUST 90 100 50 10 15 Use Weather Correction Data To SEASONAL ADJUST AUTO OBEY IGNORE SCHEDULE BACK NEXT OBEY IGNORE SYMBOL IGNORE Bypass AU...

Page 12: ...ormalnego dzia ania UWAGA Je eli nawadnianie dotyczy WSZYSTKICH stref naci ni cie przycisku NEXT spowoduje przej cie do nast pnej strefy Regulacja sezonowa Wyd u a lub skraca czas trwania podlewania R...

Page 13: ...YCLE NEXT START DATE NEXT 1 4 MANUAL WATERING ALL SINGLE NEXT RUN TIME NEXT RUN TIMES START TIMES OFF AUTO NEXT SEASONAL ADJUST SEASONAL ADJUST SEASONAL ADJUST 90 100 50 10 15 SEASONAL ADJUST AUTO OBE...

Page 14: ...CHEDULE 4 1 1 NEXT 2 NEXT 3 NEXT NEXT 4 4 4 NEXT OFF ON 4 NEXT 4 NEXT 4 NEXT NEXT NEXT 4 1 Manual Watering MANUAL watering NEXT NEXT OFF AUTO NEXT Seasonal Adjust SEASONAL ADJUST 50 100 90 15 10 AUTO...

Page 15: ...dotycz ce harmonogramu podlewania Seasonal Adjust Notes Notes sur l ajustement saisonnier Aantekeningen aanpassing aan seizoen Notas sobre el ajuste estacional Notas sobre o Ajuste Sazonal Notizen zu...

Page 16: ...ww rainbird pt Rain Bird France SNC 900 rue Amp re B P 72000 13792 Aix en Provence Cedex 3 FRANCE Tel 33 4 42 24 44 61 Fax 33 4 42 24 24 72 rbf rainbird eu www rainbird fr Rain Bird Deutschland GmbH O...

Reviews: